Holding back the flood this skyscraper town於這個繁華之鎮 你正在力挽狂瀾You gave all that sweat and blood, now you think you're gonna drown你付出一切血汗 如今你快被吞噬You can't tell that you're bigger than the sea that you're sinking in甚至無法傾訴你經歷著沉重痛苦And you don't know what you got but you got it at your fingertips認為自己一無所有 但你已經做到Ooh, you got it in you因為你獨自承受著一切Ooh, you got it in you因為你獨自承受著一切
When the lights go out and leave you standing in the dark每當光明褪去留你孤身於黑暗中No one ever told you this would be so hard卻無人告訴你這是如此難以承受I know you think your fire's burning out我明白你覺得自己快要消磨殆盡But I still see it shining through但我仍能看見你是如此耀眼奪目You got it in you你獨自承受著一切Not everything you hear should sound like the truth並不是所有一切都需要正確真理'Cause nobody else's words can't define you因為沒有任何人能夠給你下定義Maybe you don't see it but you're quicker than the world can spin也許你會當局者迷 但你已領先所有人You should know what you got cause you got it at your fingertips你該懂得自己所有 只因你已熟知於心Ooh, you got it in you你獨自承受著一切Ooh, you got it in you你獨自承受著一切When the lights go out and leave you standing in the dark每當光明褪去留你孤身於黑暗中No one ever told you this would be so hard卻無人告訴你這是如此難以承受I know you think your fire's burning out我明白你覺得自己快要消磨殆盡But I still see it shining through但我仍能看見你是如此耀眼奪目You got it in you你獨自承受著一切When the lights go out and leave you standing in the dark每當光明褪去留你孤身於黑暗中No one ever told you this would be so hard卻無人告訴你這是如此難以承受I know you think your fire's burning out我明白你覺得自己快要消磨殆盡But I still see it shining through但我仍能看見你是如此耀眼奪目You got it in you因為你獨自承受著一切You got it in you你獨自承受著一切You got it in you你獨自承受著一切