這是發生在2016年的故事,冬天,風料峭,天空中還有零星的雪花。
在東京街頭某個角落,他彈唱著Beyond的日語版《海闊天空》,一開始,他和一名聽眾女孩都不知道大家互相是中國人。2:56 直到女孩哼唱起廣東話的《海闊天空》,歌手和她相視一笑,改唱廣東話原版的那一刻,女孩徹底哭了,也許這就是他鄉遇故知吧。
這個歌手就是小海南 - 王小康。
王小康接受內地媒體採訪時指出,這一幕原來發生在2016年1月,當時他在東京新宿街頭演唱。「開始並不知道這個女聽眾是中國人,直到間奏的時候,她跟著唱了粵語,我才轉換成粵語,當時她哭得很傷心」。
王小康又說,「唱完我問她,才知道她嫁來日本16年,很思念家鄉。她沒想到一個中國人,會漂洋過海到日本東京街頭去表演,這讓她很感動」。
1992年,Beyond將事業發展重心移至日本,同時結束了與新藝寶長期合作的關係。成為國際化的樂隊一直是Beyond的夢想,不過由於日本對於音樂製作上的嚴格要求,加上語言不通,Beyond頗為消沉了一陣子,但他們仍然十分努力。
1993年,黃家駒創作出了該曲的旋律部分,並用吉他自彈自唱錄製demo,但他認為這首歌沒有力量感,於是與樂隊其他成員討論後決定這首歌的伴奏以鋼琴為主,並將demo取名《Piano Song》。5月,Beyond從日本返回到了香港,這一年也正值Beyond成立十周年之際,於是黃家駒用這首叫《Piano Song》的demo寫下了這首記錄Beyond十年心路歷程的歌曲《海闊天空》,歌詞承載了黃家駒與樂隊赴日本發展的艱辛與對理想的堅持,並收錄在粵語專輯《樂與怒》中。這首歌曲也表達了黃家駒內心深處對香港樂壇的掙扎和失望。
在歌曲錄音期間,音樂製作人梁邦彥完成鋼琴演奏後,與樂隊一致商定用弦樂增加節奏感和力量感,並邀請了30多位管弦樂手組成的桑野聖樂團到錄音室錄製弦樂部分。這也是Beyond第一次用真正的弦樂團為歌曲配樂
今天我 寒夜裡看雪飄過
懷著冷卻了的心窩漂遠方
風雨裡追趕 霧裡分不清影蹤
天空海闊你與我
可會變 (誰沒在變)
多少次 迎著冷眼與嘲笑
從沒有放棄過心中的理想
一剎那恍惚 若有所失的感覺
不知不覺已變淡
心裡愛 (誰明白我)
原諒我這一生不羈放縱愛自由
也會怕有一天會跌倒
背棄了理想 誰人都可以
哪會怕有一天只你共我
今天我 寒夜裡看雪飄過
懷著冷卻了的心窩漂遠方
風雨裡追趕 霧裡分不清影蹤
天空海闊你與我
可會變 (誰沒在變)
原諒我這一生不羈放縱愛自由
也會怕有一天會跌倒
背棄了理想 誰人都可以
哪會怕有一天只你共我
仍然自由自我 永遠高唱我歌
走遍千裡
原諒我這一生不羈放縱愛自由
也會怕有一天會跌倒
背棄了理想 誰人都可以
哪會怕有一天只你共我
背棄了理想 誰人都可以
哪會怕有一天只你共我
原諒我這一生不羈放縱愛自由
也會怕有一天會跌倒
背棄了理想 誰人都可以
哪會怕有一天只你共我