這個無關「聖誕來歷」的故事,讓我懂了聖誕

2020-12-22 咕噠鎮

書單君祝冬至快樂咕噠鎮

快聖誕了,

要一起坐快車去北極看聖誕老人嗎?

圖片來源:CNN.com

精選英文書單 | NO.24——《極地特快

書  名:The Polar Express

作 者:【美】Chris Van Allsburg

中文譯者:孟 祥 欣

豆瓣評分:8.6(10分)

Goodreads評分:4.31(5分)

「 簡介 」

繪本書《極地特快(The Polar Express)》是送給所有擁有一顆赤子之心的人的故事。

本書首版於1985年,被廣泛認為是關於聖誕節的最不可逾越的經典繪本。畫風溫暖,想像綺麗,亦真亦幻,文字優美,故事動人。本書於1986年獲得美國繪本書界最重要的獎項「凱迪克大獎(Caldecott Medal)」。

在一個平安夜,一個正在等待聖誕老人的小男孩發現家門口停了一輛駛往北極的列車,他登了上去。一路上的經歷如夢如幻,並且收到最心愛的聖誕禮物——不過,真正能見識到它美妙的人卻少之又少。

作者用充滿溫情的語調敘述了一個關於「相信」的故事:相信美好,相信奇蹟……相信會產生力量,讓孩子的心靈飽滿充實。全書採用筆觸細膩的粉彩畫,營造出朦朧、神秘的夢幻感。細細閱讀,無論是大人還是孩子,都會沉醉於那一份純真美好的童心。現在,就讓我們一起踏上極地特快,去追尋那些也許已經被遺忘了的夢吧……

文章內容

The Polar Express

極地特快

Written and illustrated by Chris Van Allsburg.

文字及插畫作者:克裡斯·范·奧爾斯伯格。

On Christmas Eve, many years ago, I lay quietly in my bed.

那是很多年前的一個平安夜,我在床上靜靜地躺著。

I did not rustle the sheets. I breathed slowly and silently.

我不讓被褥發出一絲聲響,連呼吸都緩慢輕柔。

I was listening for a sound—a sound a friend had told me I'd never hear—the ringing bells of Santa's sleigh.

我在等待一個聲音——聖誕老人的雪橇鈴聲——一個小夥伴說那是我永遠都不可能聽到的聲音。

"There's no Santa," my friend insisted, but I knew he was wrong.

「沒有聖誕老人的。」小夥伴很肯定,但我知道他是錯的。

Late that night I did hear the sounds, though not of ringing bells.

那天深夜,我真的聽到了聲音,但不是鈴聲。

From outside came the sounds of hissing steam and squeaking metal.

外面傳來了蒸汽機發出的「嗤嗤」和金屬摩擦的「吱吱」聲。

I looked through my window and saw a train standing perfectly still in front of my house.

我從窗口向外望去,看到一列火車穩穩地停在了我家門口。

Fortune

It was wrapped in an apron of steam. Snowflakes fell lightly around it.

火車被包裹在一團蒸汽裡,在它的四周,雪花輕輕飄落。

A conductor stood at the open door of one of the cars.

一名列車長站在一節車廂敞開的門口。

He took large pocket watch from his vest, then looked up at my window.

他從馬甲裡掏出一隻大懷表,然後抬頭看著我的窗口。

I put on my slippers and robe.

我穿上拖鞋,披上袍子。

I tiptoed downstairs and out the door.

我躡手躡腳地下了樓,走出家門。

The Polar Express (2004)

"All aboard!" the conductor cried out.

「上車啦!」列車長大聲喊。

I ran up to him.

我向他跑去。

"Well," he said, "Are you coming?"

「嗯,」他說,「你要上車嗎?」

"Where?"

「去哪的?」

"Why, to the North Pole, of course," was his answer, "This is the Polar Express."

「哎,當然是去北極嘍!」他回答道,「這是極地特快。」

I took his outstretched hand and he pulled me aboard.

我抓住他伸出的手,他把我拉上了車。

圖片來源:Into Film

The train was filled with other children, all in their pajamas and nightgowns.

車上到處都是小孩,全都穿著睡衣睡袍。

We sang Christmas carols and ate candies with nougat centers as white as snow.

我們一邊高唱聖誕頌歌,一邊吃像雪花一樣潔白的夾心牛軋糖。

We drank hot cocoa as thick and rich as melted chocolate bars.

我們喝的熱可可香濃可口,像融化了的巧克力塊。

Outside the lights of towns and villages flickered in the distance as the Polar Express raced northward.

極地特快一路向北飛馳。在車窗外面,遠處城鎮和鄉村的燈光閃爍不定。

Soon there were no more lights to be seen.

很快所有的燈光都消失不見了。

We traveled through cold,dark forests where lean wolves roamed and white-tailed rabbits hid from our train as it thundered through the quiet wilderness.

我們在冰冷漆黑的森林裡奔馳。當火車隆隆響著穿越這片寂靜荒野時,瘦骨嶙峋的狼東遊西蕩,長著白尾巴的兔子四處躲藏。

We climbed mountains so high it seemed as if we could scrape the moon.

我們翻過山越過嶺。那些山真高啊,好像我們伸出手就可以摩挲月亮。

But the Polar Express never slowed down.

但極地特快一路都沒有減速。

Faster and faster we ran along, rolling over peaks and through valleys like a car on a roller coaster.

我們越跑越快,攀過高峰,穿過山谷,像坐過山車一樣。

The mountains turned into hills, the hills to snow covered plains.

崇山峻岭變成了低矮山丘,山丘又變成白雪皚皚的平原。

圖片來源:Pinterest

We crossed a barren desert of ice—the Great Polar Ice Cap.

接著我們穿過一片荒無人煙的冰原——北極大冰蓋。

Lights appeared in the distance. They looked like the lights of a strange ocean liner sailing on a frozen sea.

遠處燈光閃閃,像是在冰封的海上航行的奇異客輪發出的光亮。

"There," said the conductor, "Is the North Pole."

「那裡,」列車長說,「就是北極了。」

The North Pole.

北極。

It was a huge city standing alone at the top of the world, filled with factories where every Christmas toy was made.

它是座巨型的城市,孤單地佇立在地球的頂端。城裡工廠林立,每一件聖誕禮物都是在這裡生產。

At first we saw no elves.

一開始,我們沒看到精靈。

"They are gathering at the center of the city", the conductor told us, "That is where Santa will give the first gift of Christmas."

「他們都在市中心集合呢,」列車長告訴我們,「聖誕老人將在那裡送出第一份聖誕禮物。」

"Who receives the first gift?" we all asked.

「誰會收到第一份禮物呢?」我們問。

The conductor answered, "He will choose one of you."

列車長回答:「他會從你們當中選一個。」

"Look," shouted one of the children, "The elves."

「快看,」有個孩子大叫起來,「一群精靈!」

圖片來源:Blu-ray & DVD Rental service

Outside we saw hundreds of elves.

我們看到外面有成百上千個精靈。

As our train drew closed to the center of the North Pole we slowed to a crawl, so crowded were the streets with Santa's helpers.

當我們快要抵達北極市中心的時候,列車越開越慢,簡直像爬行——因為街上擠滿了聖誕老人的精靈助手們。

When the Polar Express could go no farther, we stopped and the conductor led us outside.

當極地特快再也無法前進時,我們停了下來,列車長帶著我們下了車。

We pressed through the crowd to the edge of a large, open circle.

我們在人群中擠著,來到了一個巨大而開闊的圓形廣場的邊上。

In front of us stood Santa's sleigh.

聖誕老人的雪橇就在我們前面停著。

The reindeer were excited.They pranced and paced, ringing the silver bells that hung from their harnesses.

馴鹿們精神抖擻,歡蹦亂跳,來回踱步,挽具上掛著的銀鈴叮噹作響。

It was a magical sound, like nothing I'd ever heard.

鈴聲充滿魔力,那是我第一次聽到如此美妙的聲音。

Across the circle, the elves moved apart and Santa Claus appeared.

廣場的對面,精靈們向兩旁避讓,聖誕老人出場了。

The elves cheered wildly.

精靈們熱烈歡呼起來。

He marched over to us and, pointing to me, said, "Let's have this fellow here."

聖誕老人向我們走來,指著我說:「有請這位小夥子。」

He jumped into his sleigh. The conductor handed me up.

他跳上雪橇。列車長把我舉了上去。

I sat on Santa's knee and he asked, "Now, what would you like for Christmas?"

我坐在聖誕老人的腿上,他問我:「那麼,你想要什麼聖誕禮物呢?」

I knew that I could have any gift I could imagine.

我知道我能得到我想擁有的任意禮物。

But the thing I wanted most for Christmas was not inside Santa's giant bag.

但我最想要的東西並不在聖誕老人的巨型袋子裡。

What I wanted more than anything was one silver bell from Santa's sleigh.

我最想要的,是聖誕老人雪橇上的一個銀鈴。

When I asked, Santa smiled.

當我開口要時,聖誕老人笑了。

圖片來源:PennLive.com

Then he gave me a hug and told an elf to cut a bell from a reindeer's harness.

他給了我一個擁抱,讓一個精靈從馴鹿的挽具上剪下來一個銀鈴。

The elf tossed it up to Santa.

精靈把銀鈴拋向聖誕老人。

He stood, holding the bell high above him and called out, "The first gift of Christmas!"

他站了起來,把銀鈴高高舉過頭頂,大聲喊道:「第一份聖誕禮物已送出!」

A clock struck midnight as the elves roared their approval.

精靈們高聲回應著,這時,午夜的鐘聲敲響了。

Santa handed the bell to me, and I put it in my bathrobe pocket.

聖誕老人把銀鈴送給了我,我把它放進浴袍口袋裡。

The conductor helped me down from the sleigh.

列車長扶著我下了雪橇。

Santa shouted out the the reindeer's names and cracked his whip.

聖誕老人高喊每隻馴鹿的名字,抽響了他的鞭子。

His team charged forward and climbed into the air.

他的座駕向前衝去,飛升到空中。

Santa circled once above us then disappeared in the cold, dark polar sky.

聖誕老人在我們上方盤旋了一圈,隨即消失在冰冷漆黑的北極天空。

As soon as we were back inside the Polar Express, the other children asked to see the bell.

一回到極地特快的車廂,其他小朋友就跟我要銀鈴看。

圖片來源:Aaron Becker

I reached into my pocket, but the only thing I felt was a hole.

我把手伸進口袋,可是,只能摸到了一個洞。

I had lost the silver bell from Santa Claus’s sleigh.

我弄丟了聖誕老人雪橇上的銀鈴!

"Let's hurry outside and look for it," one of the children said.

「我們快去外面找找吧。」一個孩子說道。

But the train gave a sudden lurch and started moving.

但這時火車突然抖動了一下,列車發動了。

We were on our way home.

我們走在了回家的路上。

It broke my heart to lose the bell.

銀鈴丟了,我的心也碎了。

When the train reached my house, I sadly left the other children.

火車開到我家的時候,我難過地離開了其他的小夥伴。

I stood at my doorway and waved good-bye.

我站在家門口,跟他們揮手告別。

The conductor said something from the moving train but I couldn't hear him.

列車長站在開動的火車上說了句什麼,但是我沒有聽到。

"What?" I yelled out.

「說什麼?」我大聲喊。

He cupped his hands around his mouth. "Merry Christmas!", he shouted.

他把手攏在嘴邊。「聖誕快樂!」他喊道。

The Polar Express let out a loud blast from its whistle and sped away.

極地特快拉響了一聲嘹亮的汽笛,疾馳而去。

On Christmas morning my little sister Sarah and I opened our presents.

聖誕節一早,我和妹妹薩拉開始拆禮物。

圖片來源:IMDb

When it looked as if everything had been unwrapped, Sarah found one last small box behind the tree.

當我們以為所有的禮物都拆完時,薩拉看見聖誕樹後面還有一個小盒子。

It had my name on it.

盒子上有我的名字。

Inside was the silver bell!

裡面是那隻銀鈴!

There was a note, "Found this on the seat of my sleigh. Fix that hole in your pocket."

還有一張字條:「我在雪橇的座上看到的這隻銀鈴。把你口袋裡的洞補好哦。」

Signed: "Mr. C."

署名:「聖先生」。

I shook the bell.

我搖了搖鈴鐺。

圖片來源:Sites at Penn State

It made the most beautiful sound my sister and I had ever heard.

它的聲音宛若天籟,是我和妹妹聽過最美妙的聲音。

But my mother said, "Oh, that's too bad."

但媽媽卻說:「哎,可惜了。」

"Yes," said my father, "It's broken."

「對啊,」爸爸也說,「是個壞的。」

When I'd shaken the bell, my parents had not heard a sound.

當我搖動銀鈴時,爸媽什麼都沒有聽到。

At one time, most of my friends could hear the bell, but as years passed, it fell silent for all of them.

曾經,我大多數朋友也能聽到這鈴聲。但一年年過去了,它已不再為他們奏響。

Even Sarah found one Christmas that she could no longer hear its sweet sound.

甚至薩拉也一樣,從某一年的聖誕節開始,她也再未聽到過那美妙的鈴聲。

Through I've grown old, the bell still rings for me as it does for all who truly believe.

儘管我年歲已長,那銀鈴卻依舊為我歌唱,一如它對待那些真正懂得「相信」的人們那樣。

圖片來源:popsugar uk

「 作者簡介 」

作者克裡斯·范·奧斯伯格(Chris Van Allsburg, 1949.6.18 - ),美國最有才華的插畫及童書作家之一,《極地特快》書中的插畫工作也是親力親為。

1985年《極地特快》一書出版,根據《極地快車》改編的電影於2004年上映,主要演員包括湯姆·漢克斯等等,被提名三項「奧斯卡獎」。

▲作者克裡斯·范·奧斯伯格

曾憑藉本書及《勇敢者的遊戲(Jumanji)》兩度獲得「凱迪克大獎」,同時又都被成功改編為動畫電影。

歡迎來到咕噠鎮!

音頻內容請關注「咕噠鎮」微信公眾號收聽。

相關焦點

  • 媽媽給我講故事——寶貝,你知道聖誕老人的來歷嗎?
    寶貝你知道聖誕老人的來歷嗎?
  • 馬上就要聖誕了,聖誕節的來歷你們真的知道嗎?
    馬上又要到了一年一度的聖誕節,提前祝各位讀者聖誕快樂。大家有沒有想過:聖誕節到底是什麼來歷?聖誕老人又是幹什麼的呢?在西方人眼裡,聖誕節的地位和我們的春節可是一樣的!今天咱們就聊一聊西方聖誕節的歷史。全文共計2100字,閱讀時間6分鐘,建議收藏後閱讀。由「大白讀史」原創並發布,轉載請標明出處。
  • 聖誕將至,聖誕老人業務繁忙,你的聖誕驚喜由我定製
    二、給孩子講述聖誕節的起源和聖誕老人送禮物的故事這是一個讓孩子學習國外節日知識的時機,通過講故事的方式給孩子一個期待,並在講述故事的過程中提出問題,比如:聖誕老人會不會千裡迢迢到中國來?聖誕老人坐的雪橇車會不會趕不及而遲到?
  • 聖誕的黎明和我無關
    我住處沒有窗戶,只有門和下水道與外界聯通,馬桶一堵,我心裡也有點發悶。 我又嘗試衝了幾遍,每次都一樣。水先溢到馬桶邊緣,然後緩慢下降,屎渣和兩片衛生紙在這個過程中隨流湧動。我不想再面對自己造的爛攤子,把蓋兒卡上了。根據以往的經驗,屎和屎紙泡一夜往往能更容易衝下去。
  • 一個真實感人的聖誕故事
    一個真實感人的聖誕故事發生在1944年的聖誕夜: 二戰時,在德國佔領的法國某森林小屋(聯軍已登陸諾曼第並挺進內陸與德軍正展開激戰),時值聖誕夜,一個德國家庭的母子二人極其盼望在鎮上工作的父親回家團聚。 突然小木屋門前傳來了一陣碰碰的敲門聲。
  • 「我在成都,祝你聖誕快樂」
    天府三街作為這個城市的外來人口,過節對於我們來講是一件非常困難的事情,儘管居住的天府二街一天24小時都保持著喧鬧,但每天結束工作後回到家把門一關,外邊的熱鬧便再與我無關。但同時,我也開始學會更加認真生活。
  • 《聖誕王子》俗套的愛情故事,披著聖誕的外衣
    但是他們通常可能會觀看專門為聖誕節而製作的電影,但這些電影就像我國的很多賀歲片一樣而沒有任何實質內容,如:假日浪漫愛情電影(Holiday Romance Movies)能夠為聖誕節營造出浪漫的聖誕氣氛。由美國NetFlix公司發行,羅絲·麥克萊弗和本·蘭博主演的假日浪漫愛情電影《聖誕王子》和《聖誕王子:皇室婚禮》聖誕兩部曲,就是專門為聖誕打造假日浪漫愛情電影。
  • 聖誕•故事|小夜熊,聖誕節前的夜晚(給孩子安全感,自信心)
    ,擔心聖誕老人不會給自己送禮物而引發了一段與小夜熊的對話和故事。於是他回想起他很小的時候,是媽媽把小夜熊送給他,說是聖誕老人送的。於是他很愉快地回家了。  今天的互動話題是:小朋友,書中的小男孩得到聖誕禮物了嗎?
  • 想成為耀眼聖誕女郎?教你玩轉聖誕搭配,這個聖誕讓你與眾不同!
    當然還有如何變成最耀眼的聖誕女郎。Lady邀請三位最具人氣的服裝設計師為你量身打造,這個聖誕讓你與眾不同。做個多變女王唯美飄逸的小精靈:我喜歡柔美的小碎花印花圖案,仙氣十足、輕盈飄逸的半透明雪紡,若隱若現的華麗珠繡花朵,精緻的珠片和閃耀水鑽的透露出森林氣息的樹葉圖案裝飾,靈動誇張的粉紅色的漸變蓬鬆鴕鳥毛,和聖誕主題完美呼應,營造出如童話故事裡深林中清新夢幻的小精靈形象。
  • 聖誕教程 | 這個聖誕,你就是女主角!
    翹首以盼的聖誕節可以說是朋友圈的小型曬圖大賽,每到這個時候秀恩愛的、秀場景的、秀美食的、秀硬照的都堪稱霸屏的節奏。貴圈洋氣的小仙女們早早的就已經海馬體照相館走起,一張張精緻的照片素人變明星,好看確實是好看就是貴(默默地去查了一下價格,單人299起、多人399起)。 而這價格還僅僅只是單張的!
  • 聖誕表白就用訊飛輸入法專屬密語 懂的自然懂
    平安夜、聖誕節就是最好的檢驗時機,男女雙方互訴衷情、交換禮物是年輕情侶之間最常見的事,但對「有所期待」的人來說,簡單的一句「聖誕快樂,我愛你」就足夠了嗎?有時候表白也是需要「儀式感」的。在這裡,就要隆重介紹訊飛輸入法的「絕招」:聖誕密語模式,用過之後就發現松不了手,原來節日祝福語還能玩得如此出神入化!  該功能的入口,打開訊飛輸入法鍵盤左上角的訊飛鍵,點擊進入「BiuBiu神器-BiuBiu趣聊」,便能開啟聖誕密語模式。在該模式下,輸入法會在軟體的聊天窗口外新增一個輸入欄,在這裡就可以自動生成「密語」;若是正常發送聊天消息,在原有聊天窗口輸入即可。
  • 給我的女兒,藍胖子的聖誕禮物!
    關於自己的來歷,她有自己的版本:「在我出生那年,快到聖誕節的時候,哥哥非常想要特別的聖誕節禮物,於是就向聖誕老人許願。聖誕老人對他說:既然你這麼可愛,這麼聽話,就給你一個小妹妹當聖誕禮物吧。於是我就來到了這個家……」 她說,「我是聖誕老人送給哥哥的禮物,所以哥哥才這麼愛我……」由於超級喜歡藍胖子,她常常會混淆聖誕老人的技能。「聖誕老人胸前有個萬能袋子,他一伸手就能從裡面拿出各種禮物……」她很認真的描述。
  • 陳奕天講解平安聖誕顏色來歷 粉絲:聽君一席話勝讀十年書
    陳奕天講解平安聖誕顏色來歷 粉絲:聽君一席話勝讀十年書!陳奕天,出生於1991年4月20日,白羊座,演員、主持人、歌手、魔術師、YTC隊長,是一個獲得全能藝人獎的藝人。他解釋了平安聖誕這兩天的顏色主色調,來聽像小編給大家說說。陳奕天說,平安夜主色調是綠色的而聖誕夜是紅色的,為什麼呢?因為平安夜是最容易被人綠的日子,不知道大家有沒有聽過這樣的話,平安夜我不怕一個人過,我最怕的是我喜歡的人和別人過了。然後給我戴了個小綠帽,為什麼呢?
  • 【聖誕特輯A面】友鄰們的聖誕專屬歌單
    River - Joni Mitchell (1971)開頭和結尾的鋼琴彈的是jingle bells的旋律,當你在期待她唱出聖誕joy and peace的旋律的時候,她只是在落寞的吟唱著自己的悲傷和寂寞,多麼想要有一條河啊,這樣我就能滑冰到遠方,我就能遠走高飛了。聖誕節快到了,可是快樂都與我無關,悲傷和寂寞都被放得更大了。
  • 這個聖誕,我拍了拍「西安藍」
    聖誕期間,MOMOPARK有元氣滿滿的奶友市集。一杯奶茶,加上一碗甜品,甜蜜就從舌尖直抵心房。⭐平安夜快閃SHOW⭐今天18:50-21:00,跟著MOMOPARK一起用兒童唱詩班和快閃秀拉開聖誕的節日序幕。在流淌的音樂和舞蹈中,聖誕的小精靈帶著聖誕的節日氣氛翩然而至,傳遞著MOMO專屬的藍色「溫暖」。MOMO的員工們,穿起藍色的聖誕服裝,帶上可愛的麋鹿角。
  • 【我*德拉科】〈聖誕舞會〉
    「聖誕舞會——下個星期,」 布雷斯好興致的挑起了話題,「你們都跟誰去?」  「不勞你費心」,潘西一副厭煩的瞥了眼布雷斯。後者笑吟吟的回道:「據可靠情報,你最近跟拉文克勞的學長談得熱乎呢…」  潘西轉過頭來怒氣衝衝的看向布雷斯 「那是我自己的事,跟你無關——玩弄女生的混蛋!」 布雷斯一臉不在意的轉向其他幾個男生 「趕緊定好人選做準備——要不然好姑娘都被挑光了」 。
  • 故事:豬頭,聖誕快樂
    依我的想法來看,較之於情人節我更喜歡過聖誕夜。我不是靠直覺得出的結論,你想這兩個節日的區別,無非是聖誕節送心儀女孩子禮物時,更自然、灑脫、大膽一點。掩飾在節日虛假外衣下,表露一顆赤裸著的跳動的純愛之心。反之情人節不管送什麼,被賦予的目的總顯得太直接,沒有接受與不接受之外的餘地。現在來看,你信心這麼不足,聖誕節採取行動,這不失為好辦法。
  • 溫情推薦:16部給孩子們的經典聖誕影片【Gymbo聖誕季】
    為了在最後關頭將這個玩具搶到手,他費盡九牛二虎之力仍不能如願,最後陰差陽錯地在聖誕遊行隊伍中扮演了該玩具人物,以另一種更炫目的方式成為兒子心目中的英雄。推薦理由:一名並不成功的男人,終於在聖誕夜成為自己妻兒心目中的英雄。這個感人的故事使得這部影片成為當年甚至後來數年的耶誕節強檔電影。
  • 聖誕禮物 - 10部必看的聖誕英文電影
    Claus簡  介 每年聖誕節,孩子們都會在床頭掛好禮物襪,等待聖誕老人在裡面放入他們期盼了一年的禮物……作為這個世界上最受歡迎的人,聖誕老人自己卻忍受著家人的漠視和冷淡。現實生活中,尼古拉斯的成長史,滿是「付出」與「不求回報」,反觀弗萊迪,則是個喜歡花言巧語、只懂索取的自私鬼--他剛剛用完了自己的好運氣,當然也包括所有的積蓄,雖然不想和弟弟扯上任何關係,可這並不能阻止弗萊迪伸手向尼古拉斯要錢。
  • 聖誕節 | 關於聖誕歌曲的音樂小故事~
    追溯歷史,有記載的聖誕歌曲以及與聖誕沾邊的民歌、頌歌、詩詞歌賦不下千首。然而能像常青樹一樣長盛不衰、朗朗上口的歌卻「屈指可數」——音樂史學家威廉·史迪威是國際公認的研究聖誕歌曲的專家,他所認定的「倔指可數」也有五十多首之多。