中國漫畫免費的末日,隨著《海賊王》漫畫全網收費的開始,已經降臨了。騰訊等正版漫畫平臺,集體宣布:《海賊王》漫畫將於5月1號開始,全網收費。
「免費」2字,一直是根植於我國網際網路文化中的。免費漫畫、免費小說、免費遊戲……大家也在無形之中,把「免費」與「盜版」2字,劃上了等號。為什麼我們能「白嫖」?為什麼總有一些付費的漫畫,卻能在網際網路上,搜索到免費的資源?
這一切,都要從我國網際網路文化中的「漢化組」聊起。無論怎麼討論漢化組,都或多或少會與「盜版」沾上關係,但萌貓並不是想藉此辱罵漢化組,而是客觀地陳述這個事實。
漢化組,一開始是由一些愛好者聚集在一起,義務將其他國家的作品翻譯成中文。他們可能會翻譯漫畫,可能會翻譯遊戲,也有可能翻譯視頻。無論如何,早期的漢化組,都是因為「愛好」而聚集在一起的。而漢化組,也是我國盜版文化來源之一。
動動手指,就能在網際網路上下載到漫畫、小說、遊戲等等,甚至無需付費。漢化組的出現,確實為無數「外語困難戶」帶來了福音。但漢化組的出現,同樣讓盜版文化變得猖獗。在西方,有1部分影視、漫畫、遊戲作者,將漢化組的出現,稱為「強盜」。但在國內,有更多的人感謝漢化組,畢竟沒有他們,即使找到了資源,也是看不懂的。
這使得漢化組搖身一變,變成了武俠世界中劫富濟貧的存在。在西方文化中,這叫「綠林英雄」羅賓漢。
現在仍有不少人認為,最大的免費《海賊王》網站「鼠繪」的翻譯,確實要比一些官方漢化要來得有趣得多。但無論如何,「鼠繪」終究是侵權了。雖然我們肯定漢化組的辛勤付出,也肯定他們的勞動結果。但無論如何,漢化組帶來的「盜版」,都是讓作者蒙受了損失。
而隨著時間的推移,我國的版權意識也越來越強,國內知名動漫視頻平臺「Bilibili」,也從「盜版動畫網站」,轉型成為了國內最大的「正版動畫網站」。從作者的角度出發,這是好的。能獲得更多的金錢支持,自然也會讓作者製作出更多、更優秀的作品。我們也逐漸認識到,「盜版」的出現,多少有點不光彩。我們也會逐漸開始購買遊戲,訂閱漫畫,打賞小說……這一切,都是邁向「維護版權」的步伐。但無論怎麼說,我們都不能否定,在過去,漢化組曾為我們帶來過不少感動。即使《海賊王》漫畫開始全網收費,我們仍然不會忘記像「鼠繪」這樣為我們漢化漫畫的人們。
但無論怎麼銘記漢化組,隨著《海賊王》全網收費開始,中國漫畫免費時代,終究是要過去了。萌貓帶你每日看動漫!二次元的星星,一閃一閃亮晶晶!