【第屎放映室】第一彈:《銀河護衛隊》的一粒rodent屎

2021-03-01 知影

編者按:【第屎放映室】是知影最新推出的作者專欄,由非資深媒體人和非著名電影迷木易掌舵,不定期來一發關於「向電影爛片說不」的文字交流。大多數時候都會是優雅得體的批評或吐槽,大體上對準好電影的槽點開批,對準爛片開炮,為廣大同樣熱愛電影的朋友謀福利。

---


就像一碗原本味道不錯的湯被加入並不恰當的調料一樣,不知其中所以然的人喝起來會感到難以言說的奇怪,甚至這種莫名其妙的味道會激蕩起一股強烈的懷疑。這懷疑愣頭愣腦的集中在自我身上,尤其是看到周圍的人似乎都喝得不亦樂乎的時候,你很難不去懷疑是自己的湯有問題還是自己的味覺有問題。


糟糕的是,《銀河護衛隊》(顯然,我指的是翻譯版)給了我們類似的感覺,並且這種感覺來得更猛烈,因為它直接讓你懷疑自己的語言能力甚至智商。你根本想像不到這世界上還有比便秘更令人尷尬難受的事情居然會出現在看電影的過程中:周圍的人,尤其是老外,個個前仰後合笑得合不攏腿,而你卻木然的get不到笑點到底在哪兒。坐在影院不斷變換姿勢也難以消磨觸不到笑點的那種尷尬難受,然後在懷疑自己的英語水平之餘,免不了搭上自己的智商水平一併被自我懷疑一番:媽的,笑點都去哪兒了?


這顯然不是《銀河護衛隊》自身的問題,看過電影的人大概都能感受到這部電影無論在技術上還是在故事上,甚至在傳遞出來的三觀和某種情懷上,都是可以躋身佳片行列的。但它還是有爛(屎)點,與其他硬傷突出的影片不同,它的爛主要集中體現在中文字幕上。這是一個十分具有中國特色的爛點,儘管不排除其他國家也會有類似的爛翻譯,但在中國數量正在激增的大銀幕上,我們看到的就是一個爛!翻!譯!

所謂術業有專攻胸部有平滿,以我等六級英語水準尚且能夠覺察到字幕版《銀河護衛隊》的部分翻譯問題,何況專八英專託福雅思GRE華爾街培訓三年不列顛流浪五年的人呢?好記心不如好英語的人士已經有很多坐不住了,英語專業翻譯則已然開炮,炮轟點自然集中在本片的中文字幕翻譯上。該怎麼說呢,這部電影的字幕不是爛在字幕的字體略醜,也不是爛在字體的顏色過黃,而是在於翻譯之後的字幕明顯有不恰當、脫節、遺漏甚至完全顛倒的問題。誰都知道臺詞之於電影的重要性,尤其是一部埋了很多梗以製造笑點的電影,它在銀幕上噼裡啪啦的時候,可不僅僅是希望觀眾看到那酷炫到驚人的特效畫面和勁爆到金曲集錦一百年的音樂,更多的還是對於電影內涵的理解。而《銀河護衛隊》本身在中國就不存在特別鮮明的文化底蘊,很多伏筆不加以說明完全雲裡霧裡。要知道,並非所有觀眾都是漫威迷,而漫威的電影群體也絕非像某時代一樣精準定位到特定群體。精準定位後的群體尚且有尿不到一壺的情況,何況完全外圍的人呢?臺詞翻譯的重要性之於《銀河護衛隊》而言,簡直比佐伊·索爾達娜的翹臀重要多了。

但,字幕翻譯的的確確搞~砸~了。舉個慄子:比如影片中提及多次的Terra星球,僅從畫面看,英語三級屢次還不及格的人都能一眼看出這特麼的就是地球啊,那青山綠水白雲間,不就是我們所熟悉的地球麼?但字幕翻譯卻並不這麼認為,他們認為翻譯到底哪家強,還是中國中影有藍翔,直接將這個美妙的詞語翻譯成「特藍」。除了隱隱約約的暴露對藍的翔般崇拜之外,大概是在含蓄的表示自己的翻譯真的「特爛」?即使是出於電影本身星球定位的考慮,也可以翻成類似於「地星」或「土球」這樣聽起來的確是個星球的名字啊~更何況Terra本身就有earth或land之意(Terra拉丁文意思正是地球)!雖然這個單詞對於影片本身的影響還不至於毀滅性的,但過於低級的水準不是對觀眾智商的挑釁性侮辱麼?

關鍵是,毀滅性的翻譯的確存在不少啊,很多橋段的笑點就因為爛到飈翔的翻譯而遮蓋而隱蔽而抹除,讓人置身於老外們呵呵不停自己卻找不著北的尷尬境地,這不是簡單的個體尷尬,這特麼是國際形象的掉價啊。舉倆個慄子:比如影片中「火箭」賭場發飆那段,一個又一個的「rodent」被譯成「小浣熊」完全就把火箭的發飆搞得有些無理取鬧了,因為我們看到的是喊他「小浣熊」,多半都會覺得是萌萌噠,而不是原意「耗子/鼠輩」那麼強烈侮辱意義的意思啊,也是醉了不是麼。再比如,幾個人成功越獄後,登上了彼得的飛船,真正特藍的卡魔拉對肌肉逗比說: And Quill, yourship is filthy.肌肉逗比反駁說: She has no idea. If I had a blacklight, it'd be likea Jackson Pollock painting here!隨即鏡頭給到火箭浣熊,他補刀: You've got issues, Quill.有專業人士就指出了,這裡的」filthy「有」骯髒、淫蕩、下流「之意,即使字幕組出於自己假正經的考慮而委婉翻譯,也別委婉得過於碧池啊。將這個詞翻譯成「很臭」不僅令人以為是在說飛船也有香港腳,還完全聯繫不上上下文對話的笑點啊泥煤~這整個對話甚至可以翻譯成【「我擦,你這地方可真淫蕩」、「呵呵,她還是太連清,要是有液體掃描機,會發現遍地是」精「啊,像極了潑洛克風格的塗鴉好麼」、「你丫牛逼」】。雖然也有些亂七八糟,但至少意境到了啊,你翻譯成「真臭」、「沒文化真可怕」究竟到達的是哪個境地?又在自黑自己沒文化麼~

整部影片,包括錯譯、漏譯、壓根亂譯、純粹強譯等亂七八糟的翻譯在內,多達近百處令觀眾丟失不少樂趣的翻譯不足。如果要精細盤點出來的話會有一大串,但以我的poor level,還是不在此獻醜了,有興趣的朋友可以去搜一搜相關盤點。只是,這些因為字幕翻譯而影響了整個觀影體驗的行為,就像一粒「rodent」屎一樣,攪了一鍋粥。這意味著什麼呢?對於大多數英語水平本身就停留在考四六級尚且難以應付的中國觀眾而言,這不僅僅意味著在周圍老外笑得合不攏腿的時候找不著笑點而尷尬,還意味著我們這麼尷尬苦惱甚至痛苦的錯過很多電影樂趣的情況還遠不止於此——除非你發狠將英語水平提升到完全不看字幕的地步,否則,誰知道下一部英文電影的片尾字幕打出的翻譯是不是賈秀琰呢?

沒錯,正如你在影片結束時看到的那幾個金黃大字一樣,本片翻譯:賈秀琰。你看,敲打這個名字的時候都不需要另外選字,說明她已經小有名氣,至少輸入法有收錄。稍微對近兩年外語電影有過一些印象的人大概都會知道這個八零後美女的大名,當然了,我們不能對作者本人進行作品之外的評頭論足,但稍微搜索一下便會發現,賈老師的確是蠻好看的呢。但好看從來不代表好水平,好水平也不代表好專業,好專業也不代表好背景,好背景也不代表好專業.(想必你早已知道這其中的玄機,不是《不二》裡面的玄機哦)。我們廣大觀眾享受外語片的快感權被操持在一個平時對英語「還蠻有興趣」的女孩手裡,這種奇怪的感覺就跟「北大清華的學生教我們挖掘機」一樣匪夷所思,甚至細想一下還蠻可怕的:一個勢必面對千萬甚至上億人的文化產品,只在被閹割被扭曲被遮蓋後才展現給你,這跟蒙上紅布的驢有什麼區別?

我對賈老師充滿敬意,但不代表待你長髮及腰時就會來娶你(不要臉,人家說不定有老公了呢),而是,如果組織真的如此信任你,將人民觀影快感體驗的濃度權交予給你,多少還是希望你能除了長髮及腰之外,也能水平齊及格線。我們大多數人都不是打小就在英語培訓機構撒野撒潑長大能在電視上麻溜對話的英語小能手,也不是學富五車常駐海外留學歐美的海歸小王子,我們大多數時候學26個字母拼湊在一起都只是為了一個居然能夠很大程度上影響人生的考試,當我們以這樣的現實去面對大銀幕上外語片的精華時,我們希望那光影營造的夢境裡,我們能更為無限接近的身臨其中。

難道這要求很苛刻嗎?

---

木易:對電影常年保持高濃度荷爾蒙的非資深影迷,面對電影,手裡沒酒,依舊會醉;指尖無花,依舊飄香。一直堅信電影和女人一樣重要,都需要付出深沉的愛,追逐有趣,也追逐漂亮的姑娘。人多時易靦腆,人少時易相思,光影間,幻想仗劍走天涯。

點擊閱讀原文跳轉作者主頁

相關焦點

  • 【吐槽】《銀河護衛隊》神翻譯解析 so easy!!!
    火箭浣熊是自卑的,這是他的心結,而女主角卡魔拉一直都喊他rodent,至少有七八次這麼喊他,因為rodent意為鼠輩、耗子,是貶義,是侮辱,是蔑稱。   網友吐槽  網友自high掐表找笑點  「一直鬱鬱寡歡,以為自己智商低得看《銀河護衛隊》都看不懂笑點,別人大笑時自己看字幕還沒明白腫麼回事。
  • 網友盤點《銀河護衛隊》神翻譯:「滅」了原劇笑點
    揚子晚報記者 孔小平  神翻譯  男主角祖籍實為「地球」 竟音譯成「特藍」  《銀河護衛隊》是一部超級英雄電影,基於威漫2008年亮相的現代版漫畫改編,目前正在南京各大影院熱映。火箭浣熊是自卑的,這是他的心結,而女主角卡魔拉一直都喊他rodent,至少有七八次這麼喊他,因為rodent意為鼠輩、耗子,是貶義,是侮辱,是蔑稱。  「但是這個伏筆可能很多觀眾根本注意不到,因為字幕把這七八次rodent都翻成了『小浣熊』,就成了愛稱,所以觀眾就納悶了,卡魔拉一直那麼親切地叫你小浣熊,你小浣熊為啥要跟她炸毛啊?蛇精病啊你!」
  • 「惡趣味」才是《銀河護衛隊2》廢柴逆襲的關鍵
    《銀河護衛隊》IMDb&豆瓣評分在第一部大獲成功後,《銀河護衛隊2》上映必然面臨更大的壓力,況且世界上有還一種最難拍的電影叫續集。從08年《鋼鐵俠》開戰,到12年《復仇者聯盟》集結成功,MCU第一階段順利完結,這群在地球打打殺殺了好幾年的英雄世界需要注入更多新鮮元素。於是在第二階段新世界開啟後,《銀河護衛隊》重磅加入,並且順利打出名號。
  • 【銀河護衛隊】非典型漫威電影:《銀河護衛隊》角色大起底
    這部電影就是漫威稱霸2014年的票房炸彈—《銀河護衛隊》。作為漫威第一部「逗比英雄電影」,《銀河護衛隊》無論是在票房口碑上都賺了個盆滿缽滿。而作為一部非續集,況且全是二線英雄的電影,這支年輕的隊伍顯然沒有《復仇者聯盟》那樣家喻戶曉,下面我們就走進漫畫中的銀河護衛隊,從角色身世和歷史演變入手更好的了解這支「廢柴聯盟」。
  • 銀河護衛隊2
    速8還沒下映之時,5月5日《銀河護衛隊Vol.2》就要上映了,我們可以同時在影院聽到兩份範·迪塞爾的聲音;沒錯,他還是那棵樹,格魯特。根據預告片來看,在第一部結尾剛剛復活成樹苗的格魯特,在第二部裡將以小Baby造型登場,嘖嘖嘖,小編已經感受到了編劇滿滿的惡意,看來是想男粉女粉一把抓的節奏。
  • 迪士尼解僱《銀河護衛隊》系列導演!他是戀童癖!
    詹姆斯·古恩,《銀河護衛隊》系列導演,一直被譽為漫威最有才華的導演之一,他的《銀河護衛隊1-2》都飽受好評,這段日子他正加緊趕拍《銀河護衛隊3》。這篇推文是2011年發布的,可以想像這是在說他拍攝的《銀河護衛隊》(2013)。再來看看下面幾條:「我喜歡小男孩們摸我那個地方,噓!」
  • 漫威,《銀河護衛隊》,一部為漫威開天闢的電影
    我們一起來分析一下:一、擴大選角範圍——三線英雄第一次成為主角:2010年,漫威在「聖地牙哥動漫展」上公布了一個「重磅消息」:在下一步的計劃中,會將「銀河護衛隊」這個英雄團體搬上熒幕。消息一經公布,很多人產生了疑問——銀河護衛隊是誰?是的,在MCU的第一階段中,漫威將鋼鐵俠、美國隊長、雷神、綠巨人等當家英雄搬上熒幕,並取得了前所未有的成功。
  • 《銀河護衛隊》說的是烏合之眾的勝利
    銀河護衛隊是一支由烏合之眾組成的滑稽小分隊,它又不像《復仇者聯盟》中的每個主要成員名下都有自己的電影,它的第一部做到了在120分鐘裡交代所有人物
  • 《銀河護衛隊》角色大起底!
    作為漫威第一部「逗比英雄電影」,《銀河護衛隊》無論是在票房口碑上都賺了個盆滿缽滿。
  • 銀河護衛隊2中有哪些背景音樂 銀河護衛隊2所有歌曲插曲
    銀河護衛隊2劇情簡介  銀護正受僱於大祭司阿耶莎去保護她治下的至高星人,這是一個全身金色的人類種族。作為回報,阿耶莎將他們的囚犯星雲送給了銀河護衛隊。然而關鍵時刻火箭浣熊玩起雙面間諜的遊戲,背地裡竊走至高星的能量電池,致使阿耶莎發動全軍追殺銀河護衛隊。
  • 銀河護衛隊2觀影指南丨難以叫好
    今天天哥就為大家送上銀河護衛隊1的汁源。電影一開始,星霸star lord的媽媽奄奄一息,在彌留之際,她留給星霸一個Walkman,這個小小的Walkman貫穿了電影的始終,它可以說是整個銀河護衛隊的靈魂。為什麼Walkman這麼重要?
  • 能拍出《銀河護衛隊》的導演,果然變態到喪心病狂啊
    帥不帥?銀河護衛隊Guardians of the Galaxy2014《銀河護衛隊》曾經是一部不被看好的賠錢貨——沒多少人認識的角色、沒多少人認識的演員,再加上沒多少人認識的導演。結果這個穿梭銀河、拯救宇宙的廢柴五人組,火了。
  • 《銀河護衛隊2》:父親
    銀河護衛隊在漫威世界裡是很奇葩的一個分支。它不像復仇者聯盟那樣華麗炫目,也不像X戰警那樣人才濟濟。銀河護衛隊像是個搞笑組織,壞脾氣的浣熊、只會說三個人類單詞的樹人、逃出養父控制的卡魔拉、妻女慘死的德拉克斯,加上從小被擄來偷東西,常常被威脅說要吃掉自己的星爵奎爾,好像宇宙裡所有的Loser都來到了這裡。
  • 《銀河護衛隊2》3D震撼上映
    2014年上映的第一部《銀河護衛隊》將漫威電影宇宙的疆界拓展到無垠宇宙,星爵、卡魔拉、德拉克斯、火箭浣熊、樹人格魯特五位不著調主角、爆笑的故事情節
  • 【校園影院】《銀河護衛隊2》上映啦!
    《銀河護衛隊2》沒能達到第一部給觀眾所帶來的驚喜,那樣的感覺只可能有一次。好消息是,隨著電腦CGI特效的增多以及巧妙的過度,這部電影並沒有失去瘋狂的靈感,作為一部開啟今年暑期檔的大片,《銀河護衛隊2》仍然會是一部觀眾想要的電影。(《滾石》雜誌) 4.在《銀河護衛隊》第一部的結尾,星爵問卡魔拉:「接下來我們幹什麼?去做好事?做好事?
  • 銀河護衛隊2彩蛋解析:保潔阿姨的噩夢究竟是什麼
    其實《銀河護衛隊1》裡我們就曾見過他……的繭,結尾他的繭已經破了,顯然是跑了。那麼我們很可能在《銀河護衛隊3》看到破繭的亞當。  ·格魯特寶寶長大了  彩蛋中超萌的格魯特寶寶成長為問題少年,成天只知道打遊戲還不收拾屋子。
  • 《銀河護衛隊》看前必讀!詳解《銀河護衛隊》新英雄與新反派
    即將於10月10日(對,就是明天)上映的《銀河護衛隊》,小編超級推薦。
  • 《銀河護衛隊》五個彩蛋[機智]
    《銀河護衛隊 2》銀護1截圖銀護2中,失去同盟羅南的她成為阿耶莎階下囚,被銀河護衛隊換回。3.漫威第四階段開啟不知不覺,漫威宇宙三個階段已經接近尾聲,而[銀河護衛隊]將成為一個跨越2個階段的系列。粉絲們還在等待2017年聖地牙哥動漫展(7.20-7.23),漫威能夠放出第四階段的重磅消息。
  • 漫威《銀河護衛隊》,角色搞笑能力排名,第一名不是星爵!
    由詹姆斯·古恩導演的《銀河護衛隊》系列電影,給觀眾帶來了漫威電影宇宙中,最激動人心,最歡樂的時刻。自從《銀河護衛隊》電影上映後,這些漫畫中並不著名的角色,卻獲得了漫威粉絲的喜愛。在《銀河護衛隊》中,有著那麼多的角色,那麼哪個角色才是最有趣的呢?第五:卡魔拉搞笑語錄:「我知道你是誰,彼得·奎爾!我可不是什麼異想天開的流浪兒,我不會向你屈服的。」
  • 《銀河護衛隊2》超萌、有型又溫馨
    《銀河護衛隊2》如同上集有著懷舊與小人物風情,劇情主軸圍繞家庭主題,「星爵」的父子情是全片焦點。即使沒看過第一集也能享受,尤其適合惦念青春的童心未泯觀眾。《銀河護衛隊2》電影海報。2014年的《銀河護衛隊2》取得令人意外的巨大成功,表面上是漫威超級英雄系,卻有著濃厚的懷舊和小人物風情,一幫可愛極了的魯蛇怪咖,一卷自己錄製的愛歌精選輯,無論星際戰場多豪華,這系列電影要走的是「小宇宙」路線。延續上集的風格與人物設計,卻巧妙地兜起一個獨立故事,讓新加入的觀眾,也能快速融入。