編輯:張曉萌
華輿訊 據美國僑報報導 繼中國東方夢工廠(Pearl Studio)推出動畫電影《雪人奇緣》(Abominable)後,奈飛(Netflix)與其合拍的電影《飛奔去月球》(Over the Moon)延續了夢工廠以現代電影形式向全球觀眾講述亞洲故事的傳統。該影片可能成為首部廣泛發行且以全亞裔配音班底製作的音樂電影。
▲《飛奔去月球》(Over the Moon)電影海報。(圖片來自Netflix官網截圖)
《洛杉磯時報》1月25日報導,電影《飛奔去月球》以中國神話「嫦娥奔月」為依託。影片中,嫦娥是神女,因拒絕服用反派給予的長生不老藥而流放月宮。生活在現代的中國少女菲菲(Fei Fei)從母親那裡聽說了這個故事。母親離世後,她決定製造火箭親自探訪月球,證明這個神話是真實存在的。菲菲由華裔與菲律賓裔女演員凱西·昂(Cathy Ang)配音。
該影片的一大亮點即匯聚了許多優秀的亞裔配音演員,其中包括吳珊卓(Sandra Oh)、趙牡丹(Margaret Cho)、趙約翰(John Cho)等,更有主演百老匯音樂劇《漢密爾頓》(Hamilton)的知名華裔演員菲莉帕·蘇(Phillipa Soo)傾情加盟。菲莉帕·蘇在影片中為嫦娥配音,她驚為天人的高音為觀眾帶來強烈震撼。此外,韓裔喜劇明星鄭肯(Ken Jeong)在片中為可愛的月球居民果凍(Gobi)配音,他的演唱能力令歌迷感到驚豔。
而令這部電影發光發亮的「北極星」正是編劇奧黛麗·威爾斯(Audrey Wells),她已於2018年與世長辭。
製片人周珮鈴(Peilin Chou)表示:「威爾斯創造了菲菲這一角色所擁有的一切,讓菲菲失去母親後因想要與家人重聚而登上月球。」嫦娥這一角色也進行了大膽的創新,其性格類似於Lady Gaga和「水果姐」凱蒂·佩裡(Katy Perry)的結合體,在中國人的想像中從未有過這樣的嫦娥形象。菲菲和嫦娥各自踏上了療愈傷痛的旅行,這一故事架構也來源於威爾斯的創作。
周珮鈴回憶道:「當威爾斯把劇本交給我時,她說『這是我寫過的最重要的劇本』。當時我並不知道她已身患絕症。她知道自己很可能無法看到這部電影製作完成了。」「她將劇本寫成了一封給女兒的情書,她的女兒塔蒂亞娜(Tatiana)讀後便會明白,即使她們不能在一起生活,但她們的愛將永遠存在。威爾斯還鼓勵女兒向前看,懂得愛別人,過著充實的生活。她渴望留下這些信息以及劇本中所蘊含的一切意義,這是我們製作團隊所有人的指路明燈。」周珮鈴說。
同時,周珮鈴還邀請迪士尼動畫製作人格蘭·基恩(Glen Keane)及其及創作夥伴基尼·瑞穆(Gennie Rim)參與該動畫項目。「收到邀請時,基恩已經開始了一個項目的創作,所以我們不確定是否加入《飛奔去月球》。然而,當我閱讀劇本(大約20頁)時,我便忍不住哭泣:年輕的中國女孩是如此飽含熱忱,她對月亮女神的信仰如此堅定;這個故事能向全球觀眾講述中國神話;並且以動畫形式呈現;和基恩共同創作;以威爾斯的寫作方式作為敘述架構……」瑞穆說。
周珮鈴說,威爾斯盡其所能為這部電影的完成添磚加瓦,她於2018年7月影片首映後改寫了劇本,後於同年10月離世。
「在電影的結尾,一隻仙鶴飛到了菲菲的身邊,這代表她母親的回歸。」周珮鈴表示,在創作過程中,威爾斯的女兒塔蒂亞娜曾在灣區搭乘一艘渡輪出海,一隻白鳥飛過並降落在了渡輪上,就像電影中的情節一樣。
「鳥兒和她待了一會兒後便飛走了。」(原標題:奈飛改編嫦娥奔月 亞裔群星演繹音樂動畫《飛奔去月球》)