大家好,周五啦,這裡是夏秋。
今天給大家推薦一部號稱是「懸疑驚悚」的影片,名字叫《翻譯疑雲》。加引號是因為,懸疑是看出來了,驚悚嘛,差些意思。但還是要介紹給大家看,主要是在看完影片之後,深深地抱有一種對文字工作者的理解,那種對自己所寫下的文字的疼惜,就好比是自己的親生女兒一樣,容不得半點兒玷汙。文稿一經出版,則是女兒要出嫁,自然要上對花轎嫁對郎。
對於作者來說,辛辛苦苦孕育出來的文稿,是需要能夠讀懂這些文字、是這本書知音的人來出版的,這樣才能對得起這白紙黑字。
但是世界級暢銷書《Dedalus》的作者就看走了眼,選定了一個視財如命卻對文稿無絲毫感情的出版商。眼看著這小說三部曲的最後一集出版在即,急功近利的出版商決定,這第三部全球首發,僱用了9位來自不同國家的翻譯,同步翻譯成各自國家的語音,唯一需要特別注意且務必要保證的就是,書稿不能提前洩漏,內容一旦被劇透,那麼所有的一切都將白費,預計的一大筆可觀的收入也將打水漂。
於是,這位出版商想了一個計策。將這9名翻譯邀請進一間豪華但守衛森嚴的大房子裡,內部一應俱全, 要啥有啥,但是所有人,一周七天,六天翻譯,且必須待在同一個沒有網絡、與外界無聯繫的房間內進行翻譯工作,其餘時間可以自由娛樂,不準外出。
簡言之,就是「蹲著監獄翻譯文稿」。最絕的是,出版商為了進一步洩密,每次定額發放原版文稿,只有完成了前一份文稿翻譯,回收之後,再發給你下一份。
可就是這樣看似嚴絲合縫的防「劇透」工作,最終還是被破壞了。不出你所料,文稿肯定被洩漏了,而且神奇的是,洩漏的文稿,還含有沒被翻譯到的。這又是怎麼回事?9名翻譯人員裡,究竟是誰盜取了文稿?又是通過什麼「神仙手段」?
為了找出這個偷書稿的人,出版商算是充分暴露出了他的黑心和殘忍,不但扒光大家的衣服進行搜查,還實施武力鎮壓,不斷威脅恐嚇大家,企圖從中挖掘出這個「劇透」的人。
話說這個「劇透」的人也很有意思,每天洩漏一點兒書稿,還定時給出版商發簡訊,索要大筆錢款,還說要是不將錢打到指定帳戶上,那麼書稿信息,會越洩越多,到時候,出版商別想賺到一分錢。
這可怎麼辦?屋漏還偏逢連夜雨,原著作者竟然提出終止合作。
這內憂外患的,出版商頓時急了眼,猶如發了瘋的猛獸,100%覺得偷書稿的人就在那9個人當中,秉著「寧可錯殺1000,也不放過1個」的思想,誰當我財路,我神擋殺神、佛擋殺佛,手槍都舉了起來,管你是不是呢,瞄準你就對了!
9個人,死的死,傷的傷,有的互相抱團,有的互相懷疑,更有的發生了肢體衝突。一群人被關在黑屋子裡不給吃的、喝的,很難不出現「狗咬狗」的現象。
不過,好在,最後,其中一個嫌疑人被鎖定,送進了警察局。其他人得以解脫。但奇特的是,經過一輪出版商與這個嫌疑人的對話,好像哪裡又有點兒不對勁兒。
之前出版商因為絕望,為了防止書稿全部洩漏,自己一毛錢都撈不大,其實是給那個在網上洩漏書稿的人,打了錢的,可是最後卻查出來,打的錢竟然落入了出版商的帳戶,這是什麼操作?難道出版商才是幕後黑手,一切的始作俑者,只為了獨吞一筆錢?
可還是不太對勁兒,這個被鎖定的嫌疑人吧,又說出了一些作案經過,看似和整個案件的發生,都比較吻合。
誰是真正的偷書稿的人?是否真的是9人之一?他又為什麼訛了出版商的錢,最後錢卻在出版商那裡?
推薦你去影片裡找答案,因為人多嘴雜,語言更是各國各說不一,節奏又十分快,建議你正常倍速細心觀看,不要錯過細節,你會發現,原來,一切是這麼回事兒,整個「作案」經過,真是嚴謹又高能!
完
圖片來源於網絡
喜歡請轉發並關注哦
(頭條號:電影黑森林)