新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文
英語詞彙辨析:expensive & dear怎麼區分?
2019-09-09 11:04
來源:滬江
作者:
⊙expensive&dear怎麼區分?⊙
兩者都可表示「昂貴的」,但含以上存在細微的差別,你知道如何根據語境使用麼?一起往下看吧!
1.expensive 可以指昂貴的;花錢多的;價格高的(costing a lot of money) ,通常指物美價高,超出消費者的購買力;
That’s a beautiful skirt, but it’s too expensive for me.
那是件漂亮的裙子,但對我來說太貴了。
Rolls Royces are very expensive.
勞斯萊斯汽車價格昂貴。
She has expensive tastes (= she likes things that cost a lot of money).
她喜歡昂貴的東西。
2.Dear也可以表示價格昂貴,高價(costing too much),指價格高出正常或合理的價格,主要指普通日用品因暫時的供應不足而造成的價格上漲。
The food was good but very dear.
這兒的飯菜不錯,就是太貴。
另外,dear還有其他的含義:
1. loved or liked very much 親愛的,心愛的;可愛的
She was a very dear friend.
她是一位非常親密的朋友。
He was very dear to me.
他是我非常親近的人。
2.used at the beginning of a letter to greet the person you are writing to (用於信的開頭作問候語)親愛的,尊敬的
Dear Kerry/Mum and Dad/Ms Smith/Sir
親愛的克裡/爸爸媽媽/史密斯女士/尊敬的先生
3. used in expressions of anger, disappointment, sadness, or surprise 天哪(表示惱怒、失望、傷心、吃驚等)
Oh dear! I've lost my keys again.
哦,天哪!我又把鑰匙弄丟了。
Dear me, it's already 4.30 and I said I'd be home by 5.00!
天哪,已經4點半了,我說過我5點前要到家的!
Dearie me, what a mess!
天哪,真是太亂了!
名稱名稱
微信掃碼關注"新東方網"服務號
回復""立刻獲取!
版權及免責聲明
① 凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。
② 本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。
③ 如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。