這2個日語用法,你用對了嗎?

2020-12-18 光醬語言研究所

今天我在學習日語的時候,看到了「會心」和「騙されたと思って」,這兩個詞大家在看到的時候總是容易想當然,但是你們知道它真正的含義嗎?接下來我們就一起去看看:

01|「會心(かいしん)」

大家在日語中都看到過「會心の笑み」、「會心の演出」、「會心の作」這樣的日語詞,但是大家可能會將其和中文的「會心」聯繫在一起,事實上兩者之間其實存在一定的差異,中文中的「會心」更多是表示一種心領神會的含義,而日文中的「會心」則是在完成某件事情之後所表現出來的滿意、得意之情。所以「會心の笑み」並不是我們所說的「會心一笑」,更多的時候會將其翻譯為「滿意的笑、得意的笑」,所以「會心の演出」、「會心の作」就表示我們對表演或作品達到我們的期待而感到滿意。

02|騙されたと思って

當我剛看到這個句子的時候,我其實並不是非常理解,因為我們在中文中,我們會說「我不騙你,真的很好吃,你嘗試一下吧」,但是在日文中,他們並不會這樣表達,他們反而會用「騙されたと思って、食べてみてよ」,它的含義是「你在吃之前就當作是被我騙了」,換句話表達就是:你吃過之後肯定會改變你現有的想法。

一般來說這個句子會用在不肯輕易嘗試的人身上,表示自己對這個事情的強力推薦,比如《偶然出現的一天》這部韓劇看,我看過之後覺得很有意思,很值得一看,但是有人會覺得它並不好看,裡面並沒有她喜歡的演員,這個時候我們就可以用「騙されたと思って観てくださいよ」去推薦。

與這個含義類似的句子還有「旅行したつもりで、お金は貯金することにした」這樣的表述,它表示心理層面的假想,對於我們中國人來說,存錢就存,為什麼要把他當作已經旅行了而將錢存起來呢?在日文裡,它可能表示「以為不花錢忍不住,就當我們已經花掉了」的含義。由此可以知道日語和中文之間還是存在一定的邏輯差異,我們只能一點點地慢慢地習慣它。

希望今天的分享能夠幫助到大家,喜歡我的文章,別忘記關注,評論,轉發哦。

相關焦點

  • ている的6個用法,你用對了嗎?
    大家在學習日語的時候,肯定都看到過「動詞+ている」,它是我們在日語學習初期非常重要的一個句型,但是很多人並不了解它全部的含義,今天我就來給大家做一個整理,希望能夠幫助到大家。「瞬間動詞て形+います」表示動作結束後的狀態,比如說「死掉了」就可以用「死にました」或「死んでいます」來表示,「死にました」表示死亡結束後的那一瞬或者問是否已經死亡的時候會用到。但是「死んでいます」表示已經看到死亡的狀態,而不是只看到死亡動作的瞬間。
  • 日語中的對不起你用對了嗎?這篇文章來告訴你
    學習了日語的小夥伴,你真的知道該如何用日語道歉嗎?其實日語中「對不起」的說法有好多種,在不同的場合、不同的輩分、針對不同的事情,根據嚴重程度,道歉的方式也各有差異。今天我們就來看看日語中「對不起」的不同說法在不同場合中的使用。讓你能夠正確的將對不起說出口。
  • 語文中「的、地、得」用法,這三個詞用了這麼多年,你用對了嗎?
    因為工作的原因,小編在網絡上看過各種各樣的學生作文,包括小學生作文、初中生作文、高中生作文,在這些文章中不止一次發現一些詞、詞語、詞句的錯誤用法,最常見的錯誤就是「的」、「地」、「得」這三個詞了,而且這種錯誤不止發生在學生作文中,平常我們寫在朋友圈、賀卡上、筆記上的一段話也會出現這種小小的錯誤。說到這,可能有人就會納悶:這不是挺簡單的,怎麼可能用錯?其實,看似簡單的事情往往是最容易出錯的。
  • 日語學習:終助詞「かな」的用法
    在標準日本語初級上冊第22課中,提到了助詞「かな」的用法。今天藉此機會,我想為大家展開講解這個助詞的詳細用法,接下來就讓我們開始日語學習吧。 首先我要說的是「かな」這個助詞的詞性,它的詞性是語氣終助詞。 那什麼是語氣終助詞呢?
  • 「結構」在日語中的用法,你知道嗎?
    我相信大家在學習日語的時候,總是會看到「結構」這個單詞,但是它表達的是什麼含義呢?確總是讓人捉摸不透,有的時候,它可以用於表達肯定,比如「結構優しい人です」,有的時候卻用來表達否定,比如「もう、結構です」。讓新手們摸不著頭腦。今天就讓我們一起去學習下吧。
  • 表達地點的3個日語助詞,用法你都了解嗎?
    在和小夥伴一起學習日語的時候,發現一個題目叫我去翻譯「走在最前面的那個就是我哥哥」,我和我的小夥伴寫下了以下3個句子,分別是:1.先頭で歩いているのが私の兄です。2.先頭に歩いているのが私の兄です。那麼這3個句子哪個是正確的呢?事實上,其實1、3兩種表達都是正確的,但是在可以選擇的情況下,我們還是優先選擇「を」。
  • 日語敬語|尊敬語的用法總結
    (圖源網絡)日語中的敬語可分為尊敬語、自謙語和鄭重語這三大類。根據自身所處的不同場合、不同交流對象使用不同類型的敬語至關重要。為了能夠幫助大家順利解決掉日語敬語這塊「難啃的骨頭」,言吉君特意整理總結出了敬語的詳細用法(分三期講解),今天,和言吉君一起學習日語敬語中尊敬語的用法吧!尊敬語何為尊敬語?顧名思義尊敬語指的是:說話人為了尊敬聽話人或出現在話題裡的人物而使用的描述對方行為的一種語言,通常情況下是在抬高對方地位的情況下使用。
  • 速用日語裝X,讓你用日語縱橫各個場合
    今天教大家如何在最短的時間學會用日語裝逼,此謹獻給日語小白,大神勿擾!首先說道日語想到的第一件事是就是五十音圖,是這樣的:這是片假音看完這五十音圖是不是看的頭皮發麻,還分啥平假音和片假音,瞬間就讓小白放棄了學習日語。我還是安安心心的刷刷日漫,模仿幾句吧!
  • 日語助詞「を」的用法總結
    日語中助詞的用法非常多,讓人頭疼不已。什麼是「助詞」呢?日語中的助詞是,接在體言或體言性詞語(即名詞或帶有名詞性質的詞語)之後,表示該詞在句子中的地位以及其他詞之間的語法關係。今後的系列文章,會針對日語中助詞的用法,做一個歸納總結。
  • 日語格助詞が的用法
    現在高考外語已經不再局限於英語,已有不少同學選擇用日語來參加高考。那麼在未來的日子裡,我會定期更新一些關於高考日語的知識點供大家學習或參考。首先,從助詞開始講解。助詞又分為格助詞、提示助詞、並列助詞、接續助詞、副助詞、以及語氣助詞,共6種。接下來,我們便從格助詞開始進入今日的主題。
  • 日本馬油,你用對了嗎?
    日本馬油,你用對了嗎?2.通俗易懂的史上最強日本史——7.廣忠之死3.好消息!好消息!善遊日本招兵買馬啦!>★★新浪微博、騰訊微博搜索「善遊日本」即可關注我們的微博馬油是這兩年最火的日本藥妝之一,有的人認為它實用滋潤,有的人認為它過分油膩,用處不大,但是馬油到底是是怎麼來的,做什麼用的,大家可能還不太清楚,今天就給您細說說馬油吧。
  • 日語助詞に的用法解析,對學習日語大有裨益
    昨天和大家分享了日語助詞「に」的用法,其實除了昨天的5種用法,其實「に」還可以這樣用,今天就讓我們一起去看看,讓我們對「に」有更深入的了解。01|表示變化的結果「に」可以用於表達變化的結果,根據接續的動詞的自他性不同,它的含義也會出現略微不同,如果是自動詞的話,那麼「に」就是用來表示主體變化後的狀態和樣子,比如「貓が化け物に変わった」,表示貓變成了怪物;如果是他動詞的話,則表示對象變化後的狀態和樣子,比如「息子を立派な大人に育てた」02|做動詞主語當「に」作為動詞主語一般常見於3個句型
  • 只需這5個小技巧,輕鬆搞定高考日語語法!
    高考日語語法類目比較繁多,例如某些助詞就對應著10個用法。同學在學習的過程中,經常會弄混。高考日語語法怎麼記?第六時限分享5個記高考日語語法的小技巧,相信只要同學們找對方法,記日語語法的時候一定可以事半功倍哦!
  • 日語接頭詞(末)、(非)、(不)、(無)的用法
    日語接頭詞(末)、(非)、(不)、(無)的用法日語中表達否定的時候,使用(ない)。掌握它們的意義和用法,非常方便。日語考試也有出題。注意:「非常」,還有超出普通程度的用法。2、 末接在名詞,形容詞的詞幹前,表達否定後項。
  • 日語中的「我」到底有多少個表達方式?
    學習日語的時候,我們會遇到「我」的表達方式,學過日語的你知道有多少個表達方式嗎?今天日本村外教網就給大家總結一些「我」在日語中有多少區別:1.私 - わたし watasi這是最常見的一種表達「我」的方式,多用於成年人,中性詞。
  • 日語助詞|で的用法有哪些?精準匯總一下吧!
    在學習日語的時候,我們往往對一些助詞,總是束手無策。這是很多學習日語的小夥伴們的通病。感覺這個助詞也很簡單,但是每次當造句時,或者做題的時候就是用不對。其中有一個助詞で,在日語中它的使用範圍還是很廣的,而且我們和它減免的次數也不少,它的用法也是多得眼花繚亂。
  • 佛山日語入門|日語助詞でも的用法
    佛山蜻蛉(qīng líng)日語上次為大家總結了格日語助詞「が」的用法,不知道同學們掌握了沒有呢?接下來蜻蛉日語和大家一起學習日語提示助詞,今天我們學習第一個提示助詞でも吧。佛山蜻蛉日語位於禪城百花廣場、廣佛線祖廟地鐵站,專注日語培訓,致力於提供專業、有趣、個性化的日語教學服務。
  • 今天你去超市找媽了嗎?-你可能正在用錯的日語
    先分享一個留學生後輩講給我的親身經歷:她說剛來日本時去超市買東西,最後買的有點多,結帳的時候想要個袋子,為了讓自己的日語聽起來更「上品(じょうひん)」,就跟收銀員說「お袋(おふくろ)ください。」我聽完真是笑到腹肌要跑出來的節奏,並且靠這笑話支撐了很久。
  • 「劇透」用日語該怎麼說呢?
    日常會話で普通に使う「ネタバレ」も、元はインターネットから普及したネット用語なのです。A「話說,你看那部電影了嗎?」B「還沒呢,怎麼樣?」A「很棒啊,我跟你說那個女主角……」B「喂喂,別劇透啊!」說不定因此遭人厭惡遠超你的想像。「ネタバレ注意」、不思議と読みたくなってしまうのは何故でしょうか。看到「劇透慎入」反而會不可思議的想閱覽看看,這是為什麼?パンドラの箱は開けたくなるし、禁斷の果実は食べたくなるし、昔から人は変わらないもの…なのでしょう。
  • 日語單詞「調整」,你理解對了嗎?快來看看吧
    「荒れた農地を調整して、野菜畑にした」那麼他們到底錯在什麼地方呢,那麼首先我們需要了解日語中「調整(ちょうせい)」的含義,首先我們需要了解,它的含義和中文中的「調整」肯定有一定差異,而且也沒有辦法完全等同,接下來就讓我們一起去看看吧。