對話講解
Josh: Sorry, I was all tied up
yesterday so I couldn't talk to
you untill now.
橋西:不好意思昨天太忙了
所以這回才有空跟你說話
Lee: It's alright. Work first. So
are you going to this Tom's
secret meeting?
梨:沒事,工作要緊
所以燙母的秘密會議你去嗎
Josh: What secret meeting? He
never told me anything.
橋西:什麼秘密會議?
他什麼都沒跟我說啊
Lee: I didn't know that either
till last night, that's why I called
you but you were too busy to
finish the conversation. Well, he
plans to give Molly a surprise and
he'll pop the question then.
梨:我也是昨晚才知道,所以
那時候打電話想告訴你,但你在忙
是這樣的,他計劃給毛慄一個驚喜
然後向她求婚
Josh: Wait what? No kidding~
He finally does it. I mean, wow, yeah
I'll go with you, he might need us
to do some acting. Haha
橋西:等等,什麼?沒聽錯吧
他終於要開口了!恩,好的我跟你去
他可能需要咱們演演戲什麼的,哈哈
地道美式發音課程
報名戳這裡
上期回顧
Molly: She told you what? Shoot
陌力:她跟你說什麼了?快說
Sam: Well, she told me that you looked ugly
in that yellow. I said nothing.
三木:額,她說你穿這個黃色特醜
好了我什麼都沒說哦
Molly: What? She said that? She's such a
hypocrite. I'm gonna tear her face.
陌力:什麼?她竟然這樣!真是個偽君子
我要撕爛她的臉