對,馬克布萊德太太就是我。
通常我被人稱作馬克布萊德太太的時候,不是在兒子的學校,就是跟我先生的生意有關的場合。對他們來說,稱呼我為馬克布萊德太太是理所當然的,因為在今天的英國,仍然有超過85%的女性在婚後從了夫姓,就像舊時候的中國,張家女子嫁到王家,就成了王張氏,現在在中國臺灣和香港還很流行這樣的名字,比如範徐麗泰、葉劉淑儀。
(範徐麗泰年輕時 圖片源自網絡)
(葉劉淑儀 圖片源自網絡)
但在中國大陸,政府主張男女平等,冠夫姓被當作封建主義的殘渣餘孽,掃進了垃圾堆。現在的中國女性,行不更名、坐不改姓。所以當我結婚的時候,告知我的先生我不會改姓的時候,我不知道他心裡是否曾經失望過,但顯然我的父親反應更強烈,我還沒有把這個事情講完,他已經在電話的那一頭大喊著你不能改姓。當我告訴父親我沒有改姓的打算的時候,他顯然是舒了一口氣。可這並不能阻止人們叫我馬克布萊德太太。
在Leo的學校,老師跟我說話的時候,就叫我Mrs McBride,先生的朋友也這樣稱呼我,當他們記不住我的中文名字,或者不知道我英文名叫VICKY的時候,稱呼我馬克布萊德太太是最安全最直接的方式。可我實在是不習慣這個稱呼,每次我都需要三秒鐘才能反應過來這個馬克布萊德太太就是我。
所以在英國,叫我Vicky,或者叫我曉紅都行。但即使是布萊爾夫人雪莉,也僅僅是被人稱呼是雪莉·布萊爾,很少有人知道她的本名布斯,著名的維多利亞·貝克漢姆,有誰還記得她從前的姓呢!
(Cherie Blair 圖片源自網絡)
我沒有改姓,保留了我完整的中國名字,所以我的護照上就是我中文名字的漢語拼音。但在兒子小的時候,每次旅行之後回英國,過海關的時候可能會有麻煩,因為持愛爾蘭護照的兒子(Leo是愛爾蘭和英國雙重國籍)和持英國護照的我,從姓名上看不出是什麼關係。比如一個叫亨利·史密斯的爸爸,海倫·史密斯的媽媽,自然會有一個叫戴維·史密斯的兒子,從他們的名字上就知道是一家人。
所以我經常被海關問的問題就是跟這個孩子的關係,我當然回答是母子。居然有一次,一個海關官員說我告訴他我們是母子關係不可以,需要證明。我只好看著兒子說,我是誰啊?兒子一臉困惑的說你是媽媽呀!當我把隨身攜帶的兒子的出生證明給他看,他那個眼神就是為什麼不早拿出來?我其實是故意的
我一直都在錢包裡有一個兒子的出生證的複印件,就是為了應付這樣的時刻的,可我每次就想試一下是否有人會覺得不改姓也是天經地義的事。很遺憾,兒子都13歲了,每年我們出國旅遊最少三四次,還沒有一次海關工作人員讓我驚喜呢!
從前在舊中國,張王氏這樣的稱呼會是自己一輩子的標籤,可在現代生活中,離婚已經很常見了。就像女演員詹妮弗·安妮斯頓 ,她其實離婚以後很長一段時間都仍然是保留著皮特的姓,有人說她還是忘不了他,也有人說是嫌麻煩,不僅僅是改護照,改駕照,改銀行帳戶,所有的你想得起來的想不起來的文件上都需要改正,這真的不是個小工程。現在安吉麗娜·朱莉也仍然冠著夫姓,雖說還沒有最終離婚,但誰都知道這婚是一定會離的,又一個是否要改回本名的問題。
我在英國的幾個中國朋友,也是嫁給了英國人,有戴維森太太,有墨菲太太,有奧斯波格太太,他們都是正式的從了夫姓的。我當年不改姓,並不是要堅持男女平等,而是出生在大家庭的我,這個姓也已經和我一體了,無法想像在我的中文名字後面,冠上McBride 的姓,那一定是很奇怪的事情。如果不僅是改姓,連名字都一起改了,我可能都會產生認知障礙了,會有人叫我Vicky McBride,但這個名字實際上是不存在的,叫自己Vicky, 實在是為了工作方便而已。
the end
2021年英國入學申請通道已經開啟,想要了解更多英國學校學習、生活的信息,歡迎聯繫我們。
掃一掃上面的二維碼 加我微信