藏品規格:長/134mm 寬/45mm 高/189mm
《掐絲琺瑯纏枝蓮紋天雞尊》為故宮歷代景泰藍傳世六珍之一,為紀念故宮建院90周年,由景泰藍非遺傳承若、亞太手工藝大師、中國工藝美術大師張同祿領銜製作!天雞作立身翹首狀,背負螭耳尊,雙翅揚起貼於尊身,足登鏤空雙輪,長尾下垂內卷,尾羽內側立一銅鍍金小天雞。螭耳尊橢圓體,撇口,螭耳鍍金。天雞胸前貼飾片狀彩雲,中間嵌長方形銅鍍金片,其上陰刻「乾隆年制」單行楷書款。整器以紅銅作胎體,掐絲花紋內填入琺瑯彩釉,露銅處鍍金。天雞身上隨形作出羽毛狀飾紋,尊表面飾纏枝蓮紋。
Collection introduction: Tianji Zun with filigree enamel and lotus pattern is one of the six treasures of cloisonne handed down in the imperial palace. In order to commemorate the 90th anniversary of the founding of the Imperial Palace, it was produced by Zhang Tonglu, a non-cultural heritage inheritor of cloisonne, an Asia Pacific craftsman and a Chinese arts and Crafts Master! The heavenly rooster is in the shape of a cocked body, with ears on its back. Its wings are raised and pasted on the body. It has hollow double wheels on its feet. Its long tail is drooping and curled inside. Inside its tail is a copper-plated little heavenly rooster. The ears are oval, and the mouth is skimmed. The ears are gilded. On the chest of Tianji, there is a piece of colorful cloud with a rectangular copper plate inlaid in the middle, on which is a single regular script made in Qianlong. The whole device is made of red copper. The filigree pattern is filled with enamel and colored glaze. The exposed copper is plated with gold. On the body of Tianji, there are feather like decorative patterns, and the surface is decorated with tangled lotus patterns.