《大唐三藏聖教序》
—
李鴻章臨《聖教序》,
十四日所寫的最後正是「諸葛神力」,
鈐蓋了「文華殿大學士」和「李鴻章印」兩方印章。
香港某藏家約同觀賞一冊李鴻章書法,李中堂的大字對聯多見,小字除了書信,倒是頗為罕見的,因此撩動了筆者的好奇心。
這是一冊舊裱的冊頁,開本不小,大概每半開有一平尺大小,封面是老的楠木夾板,已經開裂。打開第一 頁,撲面而來的氣息就是典型的李鴻章。第一開左邊有一行小字:十月初四日,此後每一開的左邊同樣位置,都有標示日期,最後一開是「十月十四日」,總共十天。
李中堂所寫的,是《大唐三藏聖教序》,這是很有名的行書字帖。而由此,又談起了一則晚清士大夫的養生軼事。
李中堂每日寫「一紙」《聖教序》
唐太宗於貞觀十九年敕命三藏法師在長安弘福寺中,翻譯他從印度帶回來的佛教經典,並且親自為他翻譯的《瑜伽師地論》作御製序,這就是《聖教序》的文本。由於這篇序的重要性,當時認為字體非書聖王羲之不可,於是太宗又命令弘福寺的和尚懷仁,選內府所藏王羲之字帖中的字,鉤摹出來,刻石上碑。
這篇書法史上的名作從唐代以來,就被認為是行書的標準典範之作,清人蔣衡在《拙存堂題跋》中說:「沙門懷仁乃右軍裔孫,得其家法,故《集字聖教序》一氣揮灑,神採奕奕,與《蘭亭序》並驅,為千古字學之祖。」既然是「字學之祖」, 又出自太宗御製,在正統的書壇上,這篇作品被提升到很高的位置。清代翰林出身的官員,臨摹《聖教序》是必備的功課,筆者所藏有光緒甲辰翰林高振霄所臨的一本完整的《聖教序》,上面也寫有「己巳七月二十二日」「 第七本」字樣,可知翰林官以此帖作為日課。這冊李臨的《聖教序》, 第一頁開頭並不是常見的「大唐三藏聖教序」, 卻是「潤色鹹亨三年十二月八日京城法侶建立文林郎諸葛神力勒石」等字樣,這幾個字,其實是《聖教序》原碑最後的幾行,我又翻到最後的一開,即十月十四日所臨的,其正文後面果然又出現這幾個字。十四日所寫的最後正是「諸葛神力」, 然後鈐蓋了「文華殿大學士」和「李鴻章印」兩方印章。
高振霄臨《聖教序》
看過冊頁,我和朋友低聲說,不但真,而且有著錄的!友人雙眉一動 :真的?當然是真的,回到家中,翻出 10 多年前買的一冊《庚子西狩叢談》, 這是光緒末年,曾國藩的女婿吳永所著的見聞,他對於1895年籤訂《馬關條約》之後的李鴻章隱居生活,曾經有過一段描述 :公(指李鴻章)每日起居飲食,均有常度,早間六七鍾起,稍進餐點,即檢閱公事,或隨意看《通鑑》數頁,臨王《聖教》一紙。午間飯量頗佳,飯後更進濃粥一碗,雞汁一杯。少停,更服鐵水一盅,即脫去長袍,短衣負手,出廊下散步,非嚴寒冰雪,不御長衣。予即於屋內伺之,看其沿廊下從彼端至此端,往復約數十次,一家人伺門外,大聲報曰「夠矣」!即牽簾而入,瞑坐皮椅上,更進鐵酒一盅。(中略)凡歷數十百日,皆無一變更。
凡做大事者,必然有自我約束的氣度。李鴻章以相國之尊,為朝廷盡力多年,隱居在京城的賢良寺後,仍然保持極有規律的生活作息,可見其修身的謹慎。從吳永的觀察中,可以知道他每日必定寫「一紙」《 聖教序》, 眼前的這本冊頁,正好每日記錄著日期,有趣的是,由於李中堂並不是為了書法作品而書寫,而是每日的「功課」, 所以,他並非按內容而起始,而是循環不斷地寫,以「紙」寫完為止,所以出現了開頭與結尾循環的現象,倒是證明了這冊書法的真確性。可惜的是,正因為是「功課」, 書冊上並沒有落款,筆者從印章的鈐蓋位置看,也是勉強加蓋,有可能是家人補蓋於此,從印泥顏色看,也有百年以上。「 文華殿大學士」和總理衙門大臣是李鴻章當時閒掛著的頭銜。
李鴻章臨《聖教序》十月初四日
李鴻章臨《聖教序》十月初十日
晚清士大夫的「養生之道」
友人看到我發給他的這篇記錄,卻對李鴻章的「養生之道」產生了興趣,遂引發了一個問題,中堂大人喝的「鐵水(酒)」, 是什麼東西?馬上想到詢問上海姜鳴兄,他是研究李鴻章與女婿張佩綸的專家,姜兄說,只知道李鴻章喜歡喝進口的牛肉汁,至於鐵水,他也想知道是什麼。
先說說中堂大人喜歡喝的牛肉汁,這可不是一般的牛肉燉汁,按照姜兄的考證,這是蘇格蘭人約翰莊士敦(John Lawson Johnston)在 19 世紀 70 年代創立 的著名品牌「保衛爾」( Bovil)牛肉汁,以真正牛肉提煉。在李鴻章訪問歐洲時,《 倫敦新聞畫報》上就有一幅漫畫,畫著李中堂專門採購了一批貨物運回中國,其中就有「保衛爾」牛肉汁。
《倫敦新聞畫報》上刊載
李鴻章訪問英國時採購「保衛爾牛肉汁」(右下)的漫畫插圖
當時以「保衛爾」牛肉汁作為日常補品的,除 了李鴻章,還有翁同龢,《 翁同龢日記》裡好幾次提 到喝牛肉汁。在李鴻章寫給兒子李經方的信中,也提到牛肉汁,說「孫燮臣(即孫家鼐)函索牛肉精,寄去兩盒,專弁送交」。可是吳永觀察了李鴻章的一天飲食,只看到他喝了兩次「鐵水(酒)」, 這是什麼神奇補品?
和李鴻章同時的外交家張蔭桓,他在光緒十三年二月初一的日記中也記載了這種「鐵水(酒)」:昨果痰中見血,精神仍不委頓,但步履不適,勸以靜養勿吸呂宋菸,究其血之由來,則鐵酒之害也。陳副憲駐美時,亦飲鐵酒,頓生他病,啜白茅根湯乃解,西人藥品有效有不效,未可膠柱鼓瑟也。張蔭桓在日記裡面提到喝鐵酒得病的「陳副憲」,即張的廣東同鄉,當時著名的外交家陳蘭彬,清國駐美首任公使,他和張蔭桓看來都不太能接受「鐵酒」。由是轉而想到求助於晚清報紙上的廣告,果然有收穫,《 香港華字日報》光緒二十八年(1902)10月 25 日有屈臣氏大藥房老鋪的廣告,其中就有「鐵精補血藥水」一項,再往前查找,在 1901 年 6 月 8日的屈臣氏廣告中,則有「滋補鐵酒」, 這兩樣東西看來作用都是補血。
光緒二十八年《香港華字日 報》屈臣氏廣告中,其中就有「鐵精補血藥水」一項
再查其他廣告,終於在光緒二十八年(1902)的另一則廣告中找到了「牛肉鐵酒精」:「此酒精系依妙法,用生牛肉汁與鐵精製成,其功用最能養身補血。食法:將此酒精一小樽和缽酒一大樽,便成牛肉鐵酒。每日宜服二三次,每次服一小茶杯。」
光緒二十八年的《香港華字 日報》另一則廣告提及了牛肉鐵酒精用法
如果沒有這個詳細解說的廣告,我們今日還真無法解讀李鴻章每天喝的「鐵酒」, 這是一種混合了牛肉汁(保衛爾)和鐵精加上缽酒的飲品。缽酒又是什麼酒?這是廣東人的一種叫法,「 缽」 即 port 的粵語音譯,這是一種產於葡萄牙波爾圖 (Porto)的名酒,筆者曾專門訪此一帶著名之杜羅河 谷(Rio Duoro)光禿禿的山谷中,日曬充足,所產葡萄甜度非常高,缽酒度數很高但是甘甜,好喝易上頭。
「牛肉汁鐵酒」其實是美國人的發明,按照美國藥劑師會的配方,其成分主要是牛肉汁、橙皮酊、糖漿再加上氯化鐵枸櫞酸鐵酊,其功用則是補血,無怪乎兩任清國駐美公使都曾經嘗過其滋味。從屈臣氏廣告上,我們可以知道,這種「鐵精」既有鐵水(即氯化鐵枸櫞酸鐵酊加糖漿), 又可以和牛肉汁一起加上缽酒,成為「鐵酒」, 並且要達到滋補的效果,必須「每日宜服二三次,每次服一小茶杯」, 所以吳永記錄李鴻章一天下午所喝的是一次鐵水,一次鐵酒,並且都是小杯(盅), 缽酒度數較高,老人不宜多喝,所以中堂大人每天喝鐵酒鐵水各一回,「 鐵酒」中兼有牛肉汁,兩者相得益彰。
晚清的士大夫,除了談論古董,臨帖讀畫,養生滋補也是生活中重要一環,有趣的是,他們無論開明或保守,對於西方的滋補品卻並不抗拒,還以一種嘗試新事物的態度接受。翁同龢與孫家鼐兩位狀元鍾情保衛爾牛肉汁,李鴻章、張蔭桓則喜歡美國鐵酒。鐵酒的滋味,估計不會太好 :牛肉汁略鹹,缽酒濃而甜,即使以糖漿和橙味中和,想也不見得好喝吧?
-END-
今日編輯 裡木
原文刊載於《收藏/拍賣》雜誌2020年11月刊