和老外交流,你需要知道的套路

2020-12-24 英語趣思

物理學裡有個簡單原理叫連通器原理:幾個底部互相連通的容器,注入同一種液體,在液體不流動時連通器內各容器的液面總是保持在同一水平面上。人與人的交流其實符合連通器原理,我見青山多嫵媚,料青山見我應如是。你看我順眼,我看你也差不到哪去,經過時間磨合和微調,最後彼此的好感或惡意都會趨於持平,這也算是友人或是冤家心照不宣的量子糾纏吧。

語言應該是人類歷史上最偉大的發明之一,運用好語言的人不啻最高明的魔術師,人與人之間的微氣候會發生微妙改變。那麼如何與英語國家的人產生正向的溝通呢?依我之見,不外乎「真誠、套路、積累、應變和幽默」。

真誠似乎是套路的天敵,其實不然。沒有真誠的套路無法持久,沒有套路的真誠無法撩人。比如去年全球生態村大使Dorota女士邀請我到她家過感恩節,晚飯後我和她聊天,她說:

Thanks for coming. I am so pleased to have you here.

如果一聽到Thanks for coming估計很多人忍不住要回答「You are welcome」,只是轉念一想這是多二的人才會說的話?人家請你做客,說感謝光臨,你還說「不用謝」。這樣的回答可能讓氣氛瞬間凝固。我當時回答:

The pleasure is all mine.

言下之意,您不要和我爭,我才是感覺榮幸的那位。說完之後,便得到她很愉快的確認:

Oh, aren't you sweet? How do you know all this?

所以呢,「不是深情留不住,加上套路得人心」。前段時間採訪了一位美國來訪的市長,採訪前我和她交流了要問的問題,並寒暄了幾句,我想這幾句寒暄起到了重要作用。我跟她說:

Your presence here really honored us. Actually, I wrote a speech draft for you, as requested by my supervisor. But luckily I haven’t sent it to you, because your speech today is way more inspiring. (您來這齣席本次活動讓我們不勝榮幸,跟您說個事,您來之前其實我奉命寫了一篇演講稿給您,但幸好沒發送過去,否則今天就看不到您這麼精彩的演講了。)

還是「真誠+套路」吧,我了解了她作為市長的執政重點,結合本次活動主題,確實用心為她準備了一個演講稿,雖然沒派上用場,但讓她知道我做的準備,在一兩分鐘的交流中就可以建立連接(connection)。市長不僅很配合地完成了採訪,還給我贈送了她的市徽。

跨文化交流順利完成另外一個要素就是知識積累了。就個人而言,我雖然沒出過國,但我關注著國外實時動態,閱讀各個領域我能讀懂的英文書籍,在各種彰顯的美式幽默的深夜秀中難以自拔,這些也都是重要的準備工作吧。之前和加拿大朋友Dan接觸,我問過他加拿大和美國同是美洲大陸國家,也都是歐洲移民成立的國家,為什麼美國發生了獨立戰爭、屠殺土著歷史事件,而加拿大則以相對和平方式處理了主權和治理問題。帶有好奇心問恰到好處的問題至關重要,一見到外國人就問喜歡看啥電影、喜不喜歡中國食物,我要是老外我也心累。

關於知識積累我還想舉個例子。前段時間業務關係,我去上海接了一位外方合作夥伴,他從事醫療領域工作。因為第一次遇到外國醫療領域從業者,我就詢問美國醫保政策難產、難維持、醫保費用高昂原因,也和他交流了這些年中國醫保發展以及中國看病特色,他興致勃勃地表示自己有時間也想在中國醫院體驗一下。在短時間內,儘可能問出專業問題,並進行有效互動,這些需要一定知識面的支撐。否則任你八面玲瓏,你見人見鬼都很有可能只會說鬼話。雖然我只接送了他,但在很短時間內也建立了友好的關係。

跨文化交流最後一個要素,是應變和幽默。之前央視財經某主播經常採訪外國政要,他用應變和幽默讓採訪變得更順暢。他在採訪柯林頓時說:

You are now 65 years young.

把 「old」改成 「young」,這樣的帶入話題方式,被採訪者很受用。

而我自己也深深體會到,應變是潤滑劑,幽默甚至可以是汽油,給點火星(話題),就能讓氣氛爆燃。一次接待國外賓客晚宴設在6點,我需要通知賓客提前五分鐘來,但有的賓客被通知提前十分鐘到場,其實無關緊要,此時,我負責的賓客突然問我為什麼他們幾位只需提前五分鐘,和別的賓客不一樣。我調侃:

That's because you have the privilege to come a little late. (是因為您有可以晚來一會的特權啊),大家一笑了之。

晚宴餐桌上,依舊是大閘蟹,只是個頭大一點。我感嘆一句,「Holy Crab」(臥槽,好大的螃蟹),桌上的外國賓客忍不住笑場,「That’s a good one.」。我把《生活大爆炸》裡Raj經常說的「臥槽」這個感嘆詞「Holy Crap」改了一個字母,桌上外國賓客自然心領神會。

跨文化交流中所謂快速反應、靈感和幽默,不過是長期積累的瞬時爆發和想像力的緊急集合。所以,你get到這個技能了嗎?

相關焦點

  • 不會英文也能和老外交流
    不會英文也能和老外交流不知道大家有沒有用過,華為手機自帶的翻譯功能,就算不會英文,也能和老外暢快交流,一起來看看吧!通話翻譯有些英文寫在紙上面的時候很好辨認,但是口語表達比較差。華為手機很貼心的開通【通話翻譯功能】,如果你需要和外國友人通話,只需要點擊通話頁面的【AI機器人】。
  • 能和老外正常交流嗎?
    是否意味著能夠和老外正常交流了呢?當然,能夠順利通過六級絕對能夠說明一定的問題,也能夠反襯出你大學英語的學習水平,畢竟英語六級的單詞詞彙量是3500個左右,大學英語六級考試的聽力也極為的有難度,並不是簡單的就可以聽到,而是需要根據特定的情景去分析具體的答案,大學英語六級的閱讀理解雖然沒有考研英語那樣的長難句,但是也不是那麼輕易的得出正確的答案。
  • 教你怎麼跟老外聊天!
    首先,英語好更便於交流是沒有爭議的,起碼可以和沒有耐性的老外都閒扯起來。提高口語的方法常見的就是看美劇啊親,美劇裡面不僅語速極快,各種美式俚語,日常話題應有盡有。還能提供跟老外之間的共同話題!看多了和老外話題也多了,slang等自動出來自己都沒意識到,然後老外爆笑,說:「想不到你們也說這個,哈哈哈。」
  • 怎麼有尊嚴地和老外說英文?
    這裡的邏輯不能錯:一個託福口語≥27分,表達能力強,交流能力佳,語音語調地道的人,是可以和老外「無障礙交流」的。但卻不能說一個和老外經常說話,感覺可以和他們「無障礙交流」的人,就肯定表達能力強,交流能力佳,語音語調地道,且託福口語鐵定≥27分。
  • 老外身上的中文紋身,我們身上的英文T恤.果然才是這年頭最深的套路
    你是要說母親還是你自己是女-。- 都是套路啊筒子們!!!然而!!!別忙著笑老外!!最近國外網友又收集了一組. 各種亞洲人穿的印有英文的T恤你們來感受一下...「如果你覺得我的ru頭很好看,那你應該看看我的蛋」
  • 你只看到抖音俘獲了老外的心,卻不知道這些的背後….
    看著這老美集體刷著一款來自中國App的畫面,主頁君真是驚了,抖音在國外真有這麼火?老外在抖音上都怎麼玩?我們喜聞樂見的小套路,老外也愛拍點開TikTok上的超高點讚視頻,往往都有種似曾相識的感覺,這活脫脫就是國內翻版嘛....
  • 中國賣貨大姐飆英文和老外對砍,英語6的不行!
    老外:「200塊」於是女店家開始了連環英語轟炸,讓這位老外措手不及:「美元?歐元?」「這是喬丹你知道嗎?喬丹!」「女鞋多少錢,不,你看看拖鞋多少錢!」「拖鞋都要500好嗎?拖鞋都要500!」「現在你該知道了吧,來吧說說你心裡價外,趕緊的!」「行,你不說,我給你說。」
  • 島國小姐姐和老外「全英文」場景對話,謎之口音,你聽懂了嗎?
    導讀:島國小姐姐和老外「全英文」場景對話,謎之口音,你聽懂了嗎?英文太差和老外用「全英文」對話是一種什麼體驗?再加上獨特的口音,估計也就自己能聽懂了吧!這不,島國的一位自認為英文不錯的小姐姐,先後到藥店、旅行社兩個場景與老外進行「全英文」交流,結果因為小姐姐的謎之口音,愣是把老外給整的懷疑自己學了假英文。場景一:藥店任務:通過英文溝通拿到感冒藥一進藥店,售貨員大叔的第一句what's the matter?就讓小姐姐陷入了迷茫。
  • 英文中的虛偽以及如何和老外更愉快地聊天
    老外:……然後你就以為,老外真的是I』d love to ,興衝衝地滿懷期待,然後等不到人,只能一臉沮喪。更有甚者,很多老外可能對你的邀請答應了前半句,後半句的but部分根本就不說,你更看不出來對方的虛偽了。★被老外表白怎麼辦? 在這兒我也爆料一個被老美表白的經歷吧。害羞臉。
  • 早背早受益,背熟輕鬆與老外對話交流
    早背早受益,背熟輕鬆與老外對話交流作為國際上最為廣泛應用的語種之一,英語肯定是中小學生必學必掌握的一門課程,因此其重要性肯定是不言而喻的。可是從現在的情況來看,我國大部分中小學生趨於應試考試的壓力,學習英語只顧著記單詞、背語法,根本沒有重視英語口語能力的提升,缺少交流慢慢的也就將初中英語學成了「啞巴英語」了。
  • 我的生活小竅門兒——英語零基礎,和老外聊天兒暢通無阻
    生活小妙招兒,是你沒想到。現在基本上是人手一機,只要一有時間就變成了低頭一族。登錄了微信或者其他各大平臺,偶爾會碰到老外向我們打招呼。這些老外基本上都是會漢語的。他們怕我們不會英語,只好將就我們。用漢語和一個老外聊天,多麼沒有意思。如果能全程用英語和老外聊天,是不是很長臉?也許你覺得我是癩蛤蟆打哈欠——好大的口氣。我可以明明白白的告訴你——絕對不是。我的英語只過了三級——初中三年級。但是我和老外用英語聊天,不會有一絲一毫障礙。如果你不信,跟我學三招。包學包會,不會你就舉報我。閒話少說,言歸正傳。
  • 嫁老外?你應知道的他們愛情觀
    我之所以議論老外(這裡指西方人)的人愛情觀,這個並不是大言不慚,也不是有過很深的研究,而是在大量的美劇、英劇和生活中感受到的,所以也更真實
  • 老外吐槽韓劇的套路老掉牙?!其實,美劇的細節也經不起推敲...
    (看泰劇的招你惹你了..)而站在鄙視鏈頂端的一些老外,出乎意料的也都是韓劇的死忠粉。他們也總結並吐槽了不少關於韓劇的固定套路...我不記得上次我被絆倒,摔跤,又正好嘴對嘴摔到了別人身上是什麼時候了,但這個人就是故事情節中註定我要和他在一起的人。畢竟英大摔跤,至始至終接吻的只有地板,還摔的鼻青臉腫...
  • 中小學英語有用與否,在老外面前嘴不抖,算你有本事!
    網絡配圖中國英語能力如何?能不能與老外進行一般熟練性交流呢?我看很難!因為我們所進行的英語教學並非是為了交流,而是為了應付考試!我們的學生能夠運用英語較為熟練的與試題進行交流與試卷進行交流,但如果真正的老外站在面前,用英語與這些中小學生交流的時候,我們可想而知那是一個怎樣悽慘的畫面!其實也不難想像,別說學生了,就說許多中小學英語老師,能夠熟練運用英語進行國際交流的有幾個?
  • 你知道老外對你說「the answer is zero」,是什麼意思嗎?
    當老外對你說:「The answer is zero」,是什麼意思呢?「The answer is zero」,這幾個單詞真是再簡單不過,組合一塊看起來的意思好像也就那麼回事,「答案是零」。但想起中文裡那些和數字相關的成語,「不三不四」、「五花八門」...的意思,這麼簡單直白的翻譯好像不對勁。1、The answer is zero當老外對你說:The answer is zero.
  • 給老外當導遊是種怎樣的體驗?做英文導遊必看!
    我的外國客人來自全球各地,由於我說英語,99%來自歐美(尤其是歐洲,不管母語是什麼,客人的英語基本都能達到無障礙交流的水平),其中有遊客、外企的商務人士及家人等等。很多人問我,外國人怎麼找到你的?這一行裡,口碑很重要。一個客人滿意你的語言水平和溝通表現(比語言水平更重要),他就會把你介紹給其他人,因為英語好的中國人他不認識幾個,呵呵。
  • 罕見好資料首次公開:最常用1000句英語口語,背熟與老外交流無礙
    罕見好資料首次公開:最常用1000句英語口語,背熟與老外交流無礙「聽、說、寫」是英語的關鍵,對大多數孩子來說,「說、寫」更讓人苦惱,因為很多孩子在口語方面學習得不好,所以導致了「啞巴英語」,其實,要想英語流利,最重要的就是多練習,多練習,多練習
  • 日語想達到正常交流的水平,一般需要學多久?
    我不知道能與日本人溝通的底部需要學習到什麼水平。事實上,這個問題因人而異,但基本上在N3的水平。讓我們來看看日語學習正常交流需要多長時間。如果你想學好日語,最好加入一個良好的學習環境。這使每個人都更容易學習,交流和分享。日語學習事實上,許多同學,特別是還未赴日在國內學習的同學,很容易掉入一個誤區,就是對日本語能力鑑定(JLPT)盲目信任。
  • 妹紙自評:你是老外喜歡的類型嗎?
    雖說審美這事屬於蘿蔔白菜各有所愛吧,但是對於一些言論表示「老外就是喜歡醜女」,安妮真的好想包郵送出一百個白眼,請收好不用謝。到底什麼樣的女生是老外中意的類型呢?安妮決定以義大利舉例,來跟大家科普一下哪些女性類型最吃香,歡迎各位對地中海帥哥們有興趣的MM對號入座,輕鬆算出自己有沒有意呆異性緣。越醜老外越愛?
  • 定居成都的法國人大衛:我不是老外 是「本地老外」
    【解說】成都,作為一個國際大都市,吸引著越來越多的外國人來到這裡,有些老外甚至定居在這裡開始新的生活和事業。我覺得如果你在這裡(待了)最少五年,你愛成都,你愛那些本地人,你在這裡習慣,你就可以成為一個「本地老外」。  【解說】在結束外教工作後,大衛在成都開了家咖啡店。2007年,在咖啡店裡,大衛遇見了現在的妻子雅嵐。如今,大衛跟老家在樂山的妻子雅嵐,已經有了一個4歲的可愛寶寶。