每個地區的方言
都有它別具一格的特色
當軟軟的臺灣腔碰上
有大胡碴子味兒東北話
那畫風簡直沙雕得停不下來!
東北話跟臺灣腔比起來,
就會發現,東北話尾音重,
而臺灣腔輕音是不存在的。
所以聽起來就會覺得嗲嗲的。
東北人說話,簡單明了就ok~
但臺灣人超愛用連音。
平時聽到的
「我稀罕你」=「我宣你」,
「你知道不?」=「你造嗎」
東北話是醬嬸的:
嘎哈呀!咋滴了!咋整的啊!你這損色!你瞅啥啊!瞅你咋滴!
臺灣腔是醬紫的:
吼~是怎樣啦~醬紫喔~沒在怕的~而且我跟你講吼~虧很大捏~整個被你打敗了啦~
如果你在東北媽媽面前
賤嗖嗖地模仿臺灣腔
會是怎樣的情景呢?
之前抖音上被東北媽媽爆錘的小哥還記得嗎?
雖然前面這波臺灣腔模仿
稍顯油膩做作...
但不得不說,
東北話VS臺灣腔的同框真的很神奇
總是有意想不到的化學反應
你們品一品
「臺灣女生和東北女生的吃西瓜現場」
中華文化,博大精深啊
眼前的醬不是醬
你說的醬是什麼醬
東北人和臺灣人對話的畫面
真的是百看不厭!!
可太喜歡這兩種方言的同框了
不管是軟軟的臺灣腔
還是有大胡碴子味兒東北話
都各具特色,生動有趣
不過這東北話也著實太魔性洗腦了嗲
自帶喜感的氛圍buff
一開口就忍不住想笑
真實的愛上了!
當這兩種語言真正開始對話的時候是什麼樣子呢?
東北人和臺灣人的日常交流
最開始的時候,東北人and臺灣人可能是這樣的:
東北:嘎哈呀!你老瞅我嘎哈呀!你是不是彪!
臺灣:幹嘛啦~~真是的啦~~討厭哦~~我宣你,你宣我嗎?
東北:說啥呢,信不信我削你!
臺灣:幹森麼啦,超兇的~~哎~~你很機車耶
然而慢慢的——
東北:你整這個玩意兒真的讓人很生氣吼!
臺灣:好了不要兇人家了啦!
東北:一整個被你打敗了啦!
評論區歡迎留言:
來講講你身邊的東北話和臺灣腔吧!