【日本雜誌】矢野未希子專訪 |中日雙語

2022-01-04 日語窗

矢野未希子

「素敵な大人になるためのゆるトーク」

矢野未希子

「為成為優秀成年人的輕訪談」


みっことカフェ

「永く大切にしたいもの」

カルティエの時計やアスティエの食器など価値ある良いものを大切にしている彼女。

でも「本當に大切なものは、自分を支えてくれる周りの人」と、しみじみ……。

多忙な日々の中で、大切な人たちとのかけがえのない時間に最大のハッピーを感じている

みっこの素顔に觸れるトークをゆるっとお屆けします。


未希子和咖啡

「想永久珍惜的東西」

未希子非常珍惜像卡地亞手錶和 astier de villatte餐具等有價值的物件。

但是她也說道,「我真正珍視的其實是一路上一直支持著我的朋友們」.。

此次訪談,我們有幸採訪到素顏的未希子。忙碌的時光裡,未希子覺得和重要的人相處,從這些無可替代的時間裡感受到了莫大的幸福。接下來就向讀者朋友們娓娓道來。

 

「私を支えてくれる周りの人たちに感謝したい」

時計やバッグなど、一生使いたいと思って手にとった高価なものはもちろん大切にしたいもの。でも、今の自分にとって本當に大切なものって、間違いなく周りの人たちなんですよね。人間だから、體調が良くない日もあれば、落ち込んでいる日もあるし、毎日ハッピーっていうのは無理だったりする。そういうときに周りの人から元気をもらうことってしょっちゅう。撮影のときに周りのスタッフさんたちが楽しそうにしゃべっているのを橫で聞いているだけで、自然と笑顔になれちゃうから不思議。

「我很感謝身邊一直支持我的人們」

因為想用一輩子,所以花高價買下來的手錶、包包這類奢侈品自然很珍貴。但是,對於現在的自己來說,毫無疑問是我身邊的人們。因為我們是人,所以總會有身體抱恙、情緒消沉的時候,不可能每一天都開開心心的。正是在這些難熬的時候,大家給予我關懷,讓我恢復元氣。拍攝的時候,光是站在旁邊聽工作人員們興高採烈交流的樣子,我的臉上都不自覺浮現出笑容,這真的很神奇。

 

私の周りには、愛情深い優しい人がたくさん。しかも、みんなめちゃくちゃパワフル(笑)。自分自身も浮き沈み激しいから「大丈夫だ、こっちにこい!」って言ってくれるようなパワフルで強い人がたくさん集まってくれているのかな!?

我身邊,有很多很有愛很溫柔的朋友們。並且所有人都是那麼的充滿活力。(笑)我本身情緒波動比較大,所以像喊出「沒事噠!過來!」的這種力量才能我的身邊聚集那麼多強大的人吧!?

 

人との繋がりや出會いも大切にしたいことのひとつ。今年は長年専屬モデルを務めていた雑誌を卒業して、新たな雑誌の専屬モデルが始まるターニングポイントの年。周りの人たちの言葉に勵まされるシーンがとても多かったな。いろんな人から「次のステージにちゃんといけるように」とお守りをもらうことが多くて、私はみんなに支えてもらいながら、お仕事できているんだなって実感。「皆のパワーに救われているんだ、一人じゃないな」って、感謝の気持ちでいっぱいです。

想珍惜和其他人的羈絆以及邂逅。今年和長年專屬拍攝的雜誌的合約到期了,籤約了新的一家雜誌社。在這樣一個過渡時期,已經記不清有多少人鼓勵我了。太多太多的人鼓勵我說「希望未來的事業蒸蒸日上哦」,我感受到大家的支持,正是這種力量支撐著2哦勇往直前,努力做好下一份工作。「我不是一個人,大家的力量是我前進的動力」,我由衷對大家表示感謝。


20代後半から30歳にかけて、同じペースで歩んできた友達も子供を産む人がいたり、バリバリ動く道を選択したり、人生の岐路に立つ場面が多かったりして。忙しくなると友達との時間が減ってしまうこともありますよね。「ああ、私のこと好きじゃないのかな……」なんて寂しい思いをすることもあるけど、今はそういう時期なのかなってお互いの狀況を思いやることも大切だなって思う。私自身も家族との時間を大切にしたいというのは大前提にありつつ、やっぱり今は仕事が大事。そうなると休みの日もコンディションを整えるため、ちゃんと寢て、運動をして、やることがいっぱい。友達とお酒を飲む時間は減っちゃったけど、たまに大切な友達と美味しいごはんを食べて、近況報告し合うことはパワーチャージできる時間です。

25歲到30歲這五年裡,有纏著共同目標前進的友人生了小孩,有選擇荊棘路的人,也有站在人生的十字路口迷茫不知所措的人。一旦變忙,和朋友相處的時間也就減少了。雖然我也自怨自艾過,擔心朋友們「哎,是不是不喜歡我了啊」,但是當我換位思考,能夠體諒也許大家都在做自己的人生選擇的這種共情感也是非常重要的。雖然我認為沒有什麼比珍惜和家人相處的時間更重要,諷刺的是如今工作對我來說很重要。如此一來,休假的時候為了調整作息,好好睡覺,認真運動,要做的事情很多。雖然和朋友們喝酒的時候縮減了,但偶爾和她們吃好吃的美食,互相訴說自己的近況,這對我來說就相當於充電了。

 

この前は旦那さんが「最近、疲れてるから」って1泊でグランピングに連れ出してくれて御殿場へ。満月の次の日で、丸い月と満天の星空が本當にキレイで。マシュマロを焼きながら、ずっと2時間くらいユラユラ揺れる火を見ていたら、何だか癒されました(笑)。グランピングは初體験だったけど、めちゃくちゃ楽しかったからまた行きたい。日々忙しくていると、こういうボーっとできる時間は、かけがえのない時間。大切な人たちと過ごす時間を大事にすることが、今の私にとってハッピーの秘訣なのかもしれない。

前些日子老公說「最近有點兒累了」,所以我們去御殿場露營了一天一夜。那天恰逢滿月的第二天,圓如盤子的月亮和漫天的星空美不勝收。一邊烤著棉花糖,一邊看著搖曳的火苗將近2個鐘頭,感覺就被治癒了(笑)。雖然是第一次體驗豪華露營,非常有趣還想再去一次。每天忙碌的生活,偶爾像這樣慢節奏的放假才是無價之寶。珍惜和摯友們相處的時光對我來說,也許就是快樂的秘訣。

相關焦點

  • FAN動態丨矢野未希子越來越有味道了
    Mina的老粉肯定對矢野未希子不陌生,這張臉可以說是雜誌的常客了。矢野未希子在國內的知名度不如日本演員歌聲,但在模特界非常有名氣。86年生的矢野未希子今年35歲,骨骼感略重的小方臉讓她的長相偏向成熟,然而甜美的笑容則令她看起來很親切。
  • 《凸變英雄LEAF》5.19登陸日本 中日雙語配音開國創先河
    《凸變英雄LEAF》5.19登陸日本 中日雙語配音開國創先河 動漫 官方 ▪ 2018-05-18 14:16:07
  • 草(中日雙語):這個梗是如何從日語中演變出來的?
    「草(中日雙語)」這個梗的含義你清楚嗎?
  • 有哪些梗是只有會中日雙語的人才能get到的?看了直呼中日雙語草
    而像這樣的段子只有懂得中日雙語的人才能體會其中的奧妙。這裡盤點了一些看上起有毒又妙的段子,一起來看看吧!1.一個在上海的日本人想去花園酒店,但是他不知道路,於是就打了一輛計程車。幾分鐘後,日本人就到了嘉定滬太路。這個段子超級經典了!日式英語一直被吐槽,而在這裡的「garden hotel"讓日本人來說的話,就會發音成「ガーデンホテル」,諧音為「嘉定滬太路」。有多少學了日語的人現在習慣把「hamburger"發音成「憨八嘎」?舉手!
  • 墨脈翻唱鄧麗君中日雙語歌曲集(二)
    去年11月推出了我翻唱的鄧麗君中日雙語歌曲第一集,反映很好。時隔半年之後,第二集又登場了。鄧麗君在華語唱壇以及日本文藝界的影響,第一集已經有詳述,就不重複了。還沒讀過的可以在微刊底部點擊上一集連結。考慮到一集放三首,聽歌時間過長。本集開始,每集發兩首歌。這首歌可謂如雷貫耳,曾被看作是「靡靡之音」的代表,遭到猛烈抨擊和抵制。
  • ...傳統、開創中日地方交流新局面——專訪日本鳥取縣知事平井伸治
    原標題:後疫情時代中日合作新機遇(二)繼承友好傳統、開創中日地方交流新局面——專訪日本鳥取縣知事平井伸治【編者按】中日兩國一衣帶水,各領域各層次友好合作關係全面深入發展。新冠疫情襲來之時,中日兩國相互伸出援助之手共同「戰疫」,譜寫出許多感人詩篇。展望後疫情時代,如何克服疫情對中日各領域友好往來造成的暫時影響?
  • 【日本雜誌】《午夜園丁》:發生在晚上的神秘事件|中日雙語
    -本文章出自日本雜誌『Casa』- 編輯 |麥池· 主播 |茂 朝と夜あさになったのでまどをあけますよ』 著: 荒井良二 偕成社 1300円/2011年 《天亮了,打開窗戶吧》 荒井良二 著 偕成社 1300日元/2011年 日本
  • 2021.02.06-02.19 日文雜誌
    09日 オレンジページ 橘頁生活PDF美食雜誌 2021年02月17日號09日 Number 日本PDF體育綜合雜誌 2021年1020號09日 野菜だより 日本PDF蔬菜種植雜誌 2021年03月號09日 日経WOMAN 日本PDF上班族OL生活情報雜誌 2021年03月號09日 東洋經濟周刊 日本True PDF綜合經濟雜誌
  • 肖戰榮登日本雜誌《MOVIE STAR》封面,國際化的肖戰!
    這次肖戰又上了個日本的雜誌封面,果然肖戰的日韓粉絲還是很多的。還是先看圖片吧:圖片上可以看的,這是日本主流雜誌《MOVIE STAR》的封面,而主要上封面的原因還是之前的《陳情令》榮獲全球排名,看圖片:。裡面主要表達的含義就是:被限制出行的日子,有多少顆心被撩動——《陳情令》。
  • 日本新任駐華大使垂秀夫接受澎湃專訪:六提「穩定的中日關係」
    就任近一個月之際,垂秀夫12月23日在日本駐華大使館新聞文化中心接受澎湃新聞(www.thepaper.cn)專訪。身著一身黑色西裝,發梢中露出幾縷銀髮,大使始終面帶笑意。他至今仍然記得2008年在接受澎湃新聞的前身《東方早報》採訪時所說的話——將推動日中關係發展作為畢生事業。時隔十餘年,垂秀夫說:「這一信念到今天也沒有絲毫改變。」
  • 【日本雜誌】日本明星是怎樣度過周末的?​ |中日雙語
    -本文章出自日本雜誌『mina』-気になる有名人の休日、聞いてみた通過採訪帶大家了解明星如何度過休息日編輯:kasumi翻譯:依戀以上就是今天雜誌的全部內容,感謝您的閱讀。如果您喜歡我們的翻譯,請您繼續關注8月的更新內容。
  • 【日本雜誌】高山稻荷神社|中日雙語
    最大の特徴は、美しい日本神苑の中に立ち並ぶ千本鳥居。約200基の鳥居が龍のように見事な曲線を描きながら連なる光景は非常に幻想的で、津軽の新たな寫真映えスポットとして注目されている。広大な寺を守る結界といわれる2つの巖や、日本の道百選に選ばれた「中宮平泉寺參道」など、見どころ満載。
  • 【中日雙語】半年9部 引進日本動畫電影為何越來越多?
    2012-2014年の3年間、日本アニメは國內の映畫館で上映されなかった。2015年5月28日,《哆啦A夢:伴我同行》在內地上映,算是內地引進日本動畫的一個轉折點。在此之前,這個動畫系列已經有6年沒有進入內地市場。當時日本片方來中國尋找合作方,鳳儀娛樂在選擇之列。程育海說,他和同事專門飛去日本看了片子,「當時那個放映效果非常好,我們的同事包括日本電影院裡的觀眾都在哭。」
  • 【中日雙語】損失無法估計!被大火毀了的京都動畫
    大火發生的當天,日本首相安倍晉三在社交媒體上發文為死難者祈禱,同時對傷者致以慰問,希望傷者早日康復。日本總務省消防廳表示,已派人前往火災現場協助調查。當天下午,京都動畫製作的運動題材動漫作品《Free!》在其官方推特上宣布,原定於19日發布的《Free!》劇場版「2020夏」因故取消。
  • 中日雙語《人間失格》有聲實體書免費領,限量100本!
    《人間失格》是日本文學家太宰治在生前的最後一部作品,也是其代表之作。
  • 【日本雜誌】迷人的笑暮屋鋼筆!(四)|中日雙語
    -本文章出自日本雜誌『趣味の文具箱』- 編輯 |麥池· 主播 |哈靜 在店內可以試用幾乎所有款式的鋼筆,大家不妨親臨店鋪,實際感受一下笑暮屋的魅力 編輯:kasumi 翻譯:熊劫魚 以上就是今天雜誌的全部內容, 感謝您的閱讀。
  • 【中日雙語】木村拓哉、二宮和也主演電影《檢察方的罪人》9月6日中國上映
    日本懸疑電影《檢察方的罪人》宣布將於9月6日在中國上映,昨天片方曝光了定檔海報。
  • [簡訊]「臨床轉化神經科學雜誌」編委會在東京召開 組建東北亞神經外科聯盟
    ,中日兩國神經外科元老級人物及著名專家出席並進行了深入的學術交流。參加人員包括《臨床轉化神經科學》(Translational Neuroscience and  Clinics)雜誌名譽主編、中國神經外科知名專家趙雅度教授、日本神經外科元老高倉公朋教授、雜誌主編左煥琮教授、WFNS副主席寺本明教授,雜誌執行主編張玉琪教授以及雜誌副主編、日本FDA局長近藤達也教授等,特邀日本神經外科學會主席、帝京大學松野彰、鄭大一附院劉獻志教授參加。
  • 2020年秋冬日本女裝,40新款日本名模未希的時尚高級穿搭
    2020年秋冬日本女裝,40新款日本名模未希的時尚高級穿搭。40+日本名模未希的時尚高級感秋冬新款分享。 分享給喜歡未希的朋友們。未希,1976年出生於日本神奈川,身高177cm,喜歡旅行、料理、帶孩子們出遊。
  • 錄音完成:18首日本經典抒情歌曲的中日文版歌唱
    >那遙遠的原野  天空寬廣 每當夏天到來  我都會想起那遙遠的原野  旅途多寬廣到處都是花朵  風兒輕吹過湖面上水草  輕輕在蕩漾一叢叢觀音蓮花兒  多芬芳開在水邊吐露芬芳  沉浸在睡夢香每當我閉上眼睛  就開始回想那遙遠的原野  天空寬廣18首日本經典抒情歌曲的中日文版歌唱錄音近日已經完成