小兔子一早醒來,想起這是個特別的日子。從今天起,他要去上學啦!
學校比小兔子想像的大得多。
他的新老師——莫瑞克小姐見到小兔子很高興,她也很喜歡查理馬兒。
他跳過班傑明……
他又躍過瑞琪兒……
他甚至還從莫瑞克老師的鞋子蹦過去。小兔子拉住了他。
當小兔子畫畫時,莫瑞克老師讓查理馬兒在她的桌子上休息。
接下來,大家一起做小蛋糕。可是查理馬兒太淘氣了,他跳進了蛋糊裡。
莫瑞克老師不喜歡查理馬兒掉進蛋糊裡,她只能幫查理馬兒洗澡。
然後,小兔子們開始做遊戲。他們在田野裡蹦蹦跳跳,做著遊戲。
他們在地上挖洞,在長長的草裡捉迷藏。
可是,小兔子獨自和查理馬兒玩。他不想和本傑玩兒,也不許瑞琪兒和他們一起玩。
「查理馬兒不願意和你們玩。」小兔子說。
莫瑞克老師搖響了午餐鈴。大家都打開飯盒。
可是,當小兔子打開自己的飯盒時,她哭了起來。
「怎麼了,小兔子?」莫瑞克老師問。「有人吃掉了我的午餐。」小兔子哭著說,「我什麼都沒有了。」
「你可以吃我的午餐。」班傑明說。
「不著急,小兔子。你也可以吃我的。」瑞琪兒說。
小兔子和他們新朋友們分享了午餐。
吃完後,他讓新朋友們和查理馬兒一起玩。
「查理馬兒最喜歡你們了。」小兔子說。
午餐之後,莫瑞克老師帶大家去散步。查理馬兒也跟他們一起。「我們讓查理馬兒留下來,好嗎?」莫瑞克老師問。
「不可以的,老師。」小兔子說,「查理馬兒也喜歡散步。」
路上,查理馬兒發現了一朵美麗的花。莫瑞克老師會喜歡這朵花的,小兔子心想。
於是,他放開班傑明的手,跟著查理馬兒過去了。
「看我們找到了什麼,莫瑞克老師!」小兔子叫道。可是當他轉過頭去,卻發現大家都不見了。
「你們在哪裡?」小兔子大喊。儘管有查理馬兒,小兔子還是感到孤單。
小兔子拉著查理馬兒,穿過樹林間的小路。他掉了一隻鞋。他的外套掛在了帶刺的灌木上。
「都怪你,查理馬兒。」小兔子說。「是你把我弄迷路了。現在,我再也找不到回去的路了。」
這時,小兔子想起了莫瑞克老師教他的那首歌。於是他唱了起來。
「如果你需要朋友,你就吹個口哨……」小兔子唱。
歌聲在樹林裡迴蕩著。
小兔子奔跑起來。
莫瑞克老師找到了小兔子,大家一起回學校了。
回到學校時,媽媽和爸爸正在等小兔子,準備接他回家。
回家的路上,小兔子把學校裡的事都告訴了爸爸媽媽。
其中,最讓他開心的,是他有了新朋友。
「我盼望趕緊再去學校。」小兔子說,「不過,媽媽,明天查理馬兒可以和你一起在家裡。去學校的話,他太淘氣了。」
「這是個好主意。」媽媽說。