《My Heart Will Go On》是加拿大唱作女歌手席琳·迪翁演唱的一首歌曲,歌詞和簡譜由詹姆斯·霍納和威爾·詹寧斯編寫,音樂製作主要由詹姆斯·霍納負責 。這首歌作為1997年著名電影《鐵達尼號》的主題曲 ,獲得第70屆奧斯卡最佳電影歌曲獎,同時也被收錄席琳·迪翁的第五張英語專輯《Let's Talk About Love》中。
2008年5月22日,席琳·迪翁在巴黎接受法國總統薩科齊親自頒發的Legion d'Honneur騎士勳章。2013年,席琳·迪翁受央視春晚邀請擔任表演嘉賓,與宋祖英合唱中國民曲《茉莉花》。
重點詞彙:
lifetime [英][ˈlaɪftaɪm] [美][ˈlaɪfˌtaɪm]
n. 一生,壽命;有生之年;存在期,有效期
na. 終生;終身保障;[核]壽命
歌詞賞析:
Every night in my dreams
每一個夜晚,在我的夢裡
I see you, i feel you
我看見你,我感覺到你
That is how i know you go on
我懂得你的心
Far across the distance
跨越我們心靈的空間
And the spaces between us
你向我顯現你的來臨
You have come to show you go on
無論你如何遠離我
Near far whenever you are
我相信我心已相隨
I believe that the heart does go on
你再次敲開我的心扉
Once more you open the door
你融入我的心靈
And you're here in my heart
我心與你同往
And my heart will go on and on
與你相隨
Love can touch us one time
愛每時每刻在觸摸我們
And last for a lifetime
為著生命最後的時刻
And never let go till we're one
不願失去,直到永遠
Love was when i loved you
愛就是當我愛著你時的感覺
One true time i hold you
我牢牢把握住那真實的一刻
In my life we'll always go on
在我的生命裡,愛無止境
Near far whenever you are
無論你離我多麼遙遠
I believe that the heart does go on
我相信我心同往
Once more you open the door
你敲開我的心扉
And you're here in my heart
你融入我的心靈
And my heart will go on and on
我心與你同往,我心與你相依
There is some love that will not go away
愛與我是那樣的靠近
You're here there is nothing i fear
你就在我身旁,以至我全無畏懼
And i know that my heart will go on
我知道我心與你相依
We'll stay forever this way
我們永遠相攜而行
You are safe in my heart
在我心中你安然無恙
And my heart will go on and on
我心屬於你,愛無止境
歌詞剖析:
go on
發生; 進行; 過去; 向前走;
1.Go on with your story.
請把你的故事講下去。
2.We cannot go on like this.
我們不能再這樣繼續下去。
3.Did you go on a honeymoon?
你們去度了蜜月嗎?