《這個殺手不太冷》上映於1994年,由法國導演呂克·貝松編劇及執導,讓·雷諾、蓋瑞·歐德曼及娜塔麗·波特曼主演,本片主要拍攝地點是紐約。
影片當中充滿著藝術的氣息,甚至殺人的現場也象藝術品一樣的獨特和唯美。導演在影片中更多的表達了對現實中的一些醜惡事物的批判,為了利益警察可以成為殺人的匪徒,他們在正義的大旗下肆意屠殺。還有Mathilda那毫無親情可言的家庭,最終因為他們的貪婪而葬送了性命。當然,更多地是講敘了陌生人之間的友愛,呵護,交融與為愛獻身的東西。
這部電影是呂克·貝松寫的一首殺手輓歌,在這曲輓歌中,我們看到的,是人性由泯滅到復甦的全過程。裡昂在最後一刻是幸福的,臉上掛著微笑,他做了他一直想做的。
片中的音樂製作精良,主題曲《Shape Of My Heart》由老牌歌手Sting演繹,優美的旋律烘託出了故事的真諦,起到了煽人淚下的效果。其中的歌詞寫得微妙出彩,詠嘆了殺手萊昂將殺人比成了一出紙牌遊戲,黑桃,梅花,方抉什麼都在手心握著,唯獨只差那一張紅心,他一直在不斷尋找直到與瑪蒂爾達的相遇。
該片獲1994年凱撒獎7項提名。
He deals the cards as a meditation
And those he plays never suspect
He doesn't play for the money he wins
He doesn't play for respect
He deals the crads to find the answer
The sacred geometry of chance
The hidden loaw of a probable outcome
The numbers lead a dance
I know that the spades are swords of a soldier
I know that the clubs are weapons of war
I know that diamonds mean money for this art
But that's not the shape of my heart
He may play the jack of diamonds
He may lay the queen of spades
He may conceal a king in his hand
While the memory of it fades
I know that the spades are swords of a soldier
I know that the clubs are weapons of war
I know that diamonds mean money for this art
But that's not the shape of my heart
And if I told you that I loved you
You'd maybe think there's something wrong
I'm not a man of too many faces
The mask I wear is one
Those who speak know nothing
And find out to their cost
Like those who curse their luck in too many places
And those who fear are lost
I know that the spades are swords of a soldier
I know that the clubs are weapons of war
I know that diamonds mean money for this art
But that's not the shape of my heart
他玩牌的樣子似在冥想
從未有人懷疑他的智商
他並非要贏得金錢
也不是為了人們的敬賞
他只想找到一個答案
那神秘的幾何概率
那無法預料的結果
各種法則在數字下隱藏
我知道黑桃代表衛兵的劍
我知道梅花是戰爭的炮槍
我知道鑽石象徵著財富
但是我的紅心,我的心它沒有形狀
他可以打出鑽石王子
他可以打出黑桃皇后
他可以隱藏手中那張國王
而那些回憶,逐漸的逐漸的消亡
我知道黑桃代表衛兵的劍
我知道梅花是戰爭的炮槍
我知道鑽石象徵著財富
但是那並非我心的形狀
並非我心的形狀
如果我告訴你我愛你
你也許會覺得不適應吧
我並非多重性格的男子
我所有的只是這一副面具
妄言的人無知
他們為此付出了代價
好像那些反覆詛咒自己命運的人
他們臉上失去了陽光
我知道黑桃代表衛兵的劍
我知道梅花是戰爭的炮槍
我知道鑽石象徵著財富
但是那並非我心的形狀
並非我心的形狀