15個由作家創造的英語詞彙

2021-01-18 中國教育在線

  1.Superman

  Superman 是德語 übermensch 的英語翻譯詞彙,通常與愛爾蘭作家蕭伯納聯繫在一起。德國哲學家尼採在《查拉圖斯特拉如是說》(1883年版)中使用了 übermensch,以此傳達的概念是「一位未來的理想型卓越人士,他超越了傳統基督教道德觀,創生並融入自己的價值觀」。

  蕭伯納在其1903年的四幕話劇《人與超人》(Man and Superman )的戲劇名中使用了該詞的英語翻譯詞彙。尼採的《超人說》(übermensch)的其他英語對應翻譯詞彙包括 overman 與 beyond-man。超人一詞目前最流行的意思是「會飛的無敵超級英雄;像超級英雄一樣的人」。20世紀30年代,傑裡·西格爾(Jerry Siegel)與喬·舒斯特(Joe Shuster)將 superman 作為了他們作品中超級英雄的名字,幾十年之後出現了 superman 的當前普遍釋義。

  2.Blatant /?ble?t(?)nt/:openly and unashamedly

  顯然,blatant 是埃德蒙·斯賓塞(Edmund Spenser)在其史詩《仙后》(The Faerie Queene ,1596年)中創造的,詩中描述了一個「blatant beast」。根據《牛津英語大辭典》,斯賓塞用 blatant 來稱呼「一個有一千條舌頭的怪物,此怪物為刻耳柏洛斯與喀邁拉所生」,代表著誹謗和惡行。

  有證據顯示,這個詞彙是蘇格蘭語 blatand(意思是「bleating,即羊或小牛叫」)的改寫形式,但根據《牛津英語大辭典》的注釋,這種釋義看起來跟斯賓塞的用法相去甚遠。與之相較的另一個用法來自於拉丁語 blatīre,意思是「to babble,即喋喋不休」。其「厚顏無恥的炫耀」的釋義起源於19世紀後期。

  3.Witticism /?w?t?s?z(?)m/ A witty remark

  Witticism 的意思是妙語。這個詞彙被認為是英國詩人 John Dryden 創造的。他第一次使用這個詞彙是在《清白國度》(The State of Innocence)中,這是根據約翰·彌爾頓的史詩《失樂園》改編的一部音樂劇。在這部音樂劇中,Dryden 寫道:「A mighty Wittycism, (if you will pardon a new word!) but there is some difference between a Laugher and a Critique. 」這個詞彙是將形容詞 witty 以 criticism 的格式改編而成。

  4.Robot

  名詞 robot 意思是「一個頗似人類且能自動模仿特定認定行動和功能的機器」,20世紀20年代經由捷克語進入英語。Robot 這個詞是由捷克語作家 Karel ?apek 創造的,首次出現在1920一部名叫《R.U.R.》的科幻小說戲劇中,R.U.R.是 Rossum’s Universal Robots 的縮寫。這個詞彙來源於捷克語 robota,意思是「被強迫的勞工、苦工」。根據 ?apek 的講述,是他的兄弟最先向他建議使用這個詞彙的,那時候他正打算根據拉丁語 labor(勞動力)創造一個具有相似含義的詞彙。

  5.Cyberspace

  根據《牛津英語大辭典》,cyberspace 的意思是「虛擬實境的空間;一個支持電子交流的抽象環境」。很顯然,這個複合名詞是 William Gibson 在他1981年的科幻短篇小說《燃燒的鉻》(Burning Chrome)中創造的,小說於1982年在雜誌《Omni》上發表。那時,構詞成分 cyber- 已經存在有20年了,也由此創造了一大批與計算機文化相關的一次性構成詞或用來表示一些未來性質的概念。

  6.Serendipity /?s?r(?)n?d?p?ti/ 機緣巧合、意外所得

  詞彙 serendipity 是英語演講者非常喜歡引用的一個詞彙。這個詞是 Horace Walpole 在他1754年寫給 Horace Mann 的一封信中創造出來的。在這封信中,他解釋了如何形成這個名詞的,即參考童話故事《塞倫狄普三王子》的主人公 Serendip 王子們 「因為機緣巧合或是遠見卓識,總是會發現一些意外之喜」。沃波爾時代這個詞彙很少被使用,但是到了20世紀卻廣泛應用起來。

  7.Droog /dru?ɡ/ 街頭匪幫中的一個年輕人

  安東尼·伯吉斯(Anthony Burgess)的《發條橙》充滿了創造性的語言,其中一個詞彙尤為突出:這部1962年小說的主人公 Alex 使用了 droog 來稱呼他的三個朋友,用來指「街頭匪幫中的一個年輕人」,該詞根據俄語「毒友」改編而來的。

  8.Intensify /?n?t?ns?f??/ Become or make more intense

  Intensify 的意思是「使加強,使強化」。這個動詞來自於塞繆爾·泰勒·柯爾律治(Samuel Taylor Coleridge)的想法。這個詞第一次出現是在1817年的有關他的文學傳紀的注釋中,詩人捍衛了他的創造詞彙,提出短語 render intense 「打破了句子結構,破壞詞語位置與思維邏輯位置的和諧性」。

  9.Sensuous /?s?n???s/

  很顯然,形容詞 sensuous 是由約翰·彌爾頓創造的,它的意思是「感覺上的,依感觀的;訴諸美感的」,以避免與已有詞彙 sensual 之間的必然聯繫。彌爾頓第一次使用這個詞彙是在1641年。這個詞彙曾出現在《詹森字典》(Johnson’s dictionary)中,後來由塞繆爾·泰勒·柯爾律治進行了再造。

  10.Eucatastrophe /?ju?k??tastr?fi/

  據說是J·R·R·託爾金構想出的這個詞彙,用來描述「故事中的事件突然得到了圓滿解決;一個令人愉快的結局」。在一封1944年的信中,託爾金是這樣解釋這個創造詞的:「I coined the word 『eucatastrophe』: the sudden happy turn in a story which pierces you with a joy that brings tears. 」 Eucatastrophe 中的 eu 起源於希臘語 ε?——意思是「美好的」。

  11.Doublethink

  在《一九八四》中,喬治·歐威爾創造了一種他稱之為 Newspeak(一種指東說西、模稜兩可的官腔)的語言。這部小說衍生出一個詞彙並被廣泛使用開來——這就是 doublethink。Doublethink 用來表示同時接受相反的意見或信仰。在奧威爾的小說中,doublethink 是極權政治教化的產物,這也促成了其目前的釋義。

  12.Blurb /bl?:b/

  一個 blurb 是書籍、影片或其他書面作品基於推廣目的而做的簡短描述。這個詞彙是1907年由美國幽默作家吉利特·伯吉斯創造的。其首次被發現是在一個漫畫書皮書套上,此外還有一個年輕女孩的圖畫,伯吉斯將這個女孩稱為「Miss BelindaBlurb」。

  《牛津英語大辭典》援引1914年版的《Burgess Unabridged:A New Dictionary of Words You Have Always Needed》一書中的說明作為該詞的第一條使用證據,伯吉斯將 blurb 定義為:「1.A flamboyant advertisement; an inspired testimonial.2.Fulsome praise; a sound like a publisher. 」

  13.Chortle /?t???t(?)l/ 哈哈大笑

  兒童文學是一個新詞頻出的領域,其中 chortle 是尤為突出的一個絕佳示例。它既是一個名詞也是一個動詞,路易斯·卡羅爾(Lewis Carroll)在《鏡子戰爭》(the Looking Glass,1871年)對此作了首次介紹:「O frabjous day! Callooh! Callay!』 Hechortled in his joy. 」詞彙 chortle 可能是 chuckle 與 snort 的混合詞,意思是「以一種喧鬧、愉快的方式大笑」或「一種喧鬧、愉快的大笑」。

  14.Cloud cuckoo land 過於樂觀和荒唐的幻想狀態

  跟 superman 一樣,Cloud cuckoo land 也是一個翻譯詞彙,但是這個短語來自於希臘語。在古希臘戲劇作家 Aristophanes 的喜劇《鳥》中,劇作家使用 Cloud cuckoo land 命名了由鳥類建造的城市 Νε?ελοκοκκυγ?α,該詞由希臘語 νε??λη,即 cloud 與 κ?κκυξ,即 cuckoo/杜鵑鳥組合而成。1824年,Henry Francis Cary 將其翻譯成英語「cloud cuckoo land」。其當代釋義「脫離現實的幻境」形成於19世紀晚期。

  15.Tattarrattat /?tat?ra?tat/

  愛爾蘭作家詹姆斯·喬伊斯(James Joyce)是另一位熱衷於創造詞彙的作家,雖然他創造的很多合成詞沒能進入常見用法中。《牛津英語大辭典》收錄了 tattarrattat 「一系列簡短急劇或敲擊的聲音」的意思,並使用喬伊斯的《尤利西斯》中的語錄進行了闡述:「I knew his tattarrattat at the door.」作為《牛津英語大辭典》中最長的回文式詞條,tattarrattat 的確非常引人注意。

相關焦點

  • 如何可持續地提升英語詞彙量?
    詞彙是語言的基石,但是在英語學習的路上,詞彙經常扮演著「攔路虎」的角色。英語的詞彙竟有多少呢?據悉,長達20卷的《牛津英語詞典》第二版中有171476個仍在使用的單詞詞條,還有47156個廢棄單詞詞條。換而言之,英語中有至少25萬單詞,其中的20%可能已經不再使用。
  • 全球語言詞彙量排名 英語以70萬個詞彙總量世界第二
    ,其詞庫中擁有1230萬個詞彙。在以語言的詞彙量來進行的排名中,哈薩克語名列前茅。 據Islam.kz報導,相關專家的分析統計顯示,全球6000多種語言當中,阿拉伯語是詞彙量最為豐富的語言,其詞庫中擁有1230萬個詞彙。
  • 學好英語,需要掌握多少詞彙量?
    3、1個lemma就只計1個詞彙量,不論這個lemma有幾種意思,也不論有幾種詞性。 比如,表示「出口」的ex』port (v.) 和』export (n.) 都認識,只計1個。這點與我國大部分英語考試的詞彙量計算方式一致。
  • 獨家|辜正坤:莎士比亞所使用的英語詞彙竟有43566個
    莎士比亞戲劇對於英語語言、英國文化乃至整個西方文化的發展起到了不可磨滅的作用。您認為,莎士比亞戲劇對英語語言的重要貢獻體現在哪些方面?  辜正坤:莎士比亞對英國的語言、文化的影響非常突出。馬克思認為,他是「人類文學奧林匹斯山上的宙斯!」。莎士比亞對英語詞彙量的貢獻之大,在文藝復興時期,幾乎沒有哪位作家能在這方面超越他。
  • 人工智慧對英語詞彙造成的影響,9個比較有意思的新詞彙
    如果把時間穿越到二十年前,恐怕在座的沒有幾個人聽過網際網路、垃圾郵件、智慧型手機、人工智慧、神經網絡等等現在耳熟能詳的詞彙。 一些原有的詞彙,在新的場景下被賦予了新的含義。比如標籤、郵件、網、錦鯉等等。 無論是創造出來的新詞,或者使舊有詞彙擁有新的含義,總是伴隨著從籍籍無名到廣泛使用。
  • 2021考研英語新增詞彙
    2021考研大綱於2020年9月9日發布,2021考研英語大綱僅是詞彙的變化新增詞彙81個,2021考研明天就考了,新東方在線為大家再分享一下2021考研英語新增詞彙,千萬要背熟哦。
  • 詞彙指導:離婚常用英語詞彙表達
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文詞彙指導:離婚常用英語詞彙表達 2013-06-08 15:38 來源:原版英語 作者:
  • 正宗英語—用地道的中文翻譯幾個常用的英語詞彙(5)
    正宗英語—用地道的中文翻譯幾個常用的英語詞彙(5)Native And Original English—Well Translated英翻漢,常常容易望文生義,翻出來的中文讓人讀不懂,只好猜。所以將一些常用的英文詞彙提出來給大家討論。
  • 華爾街英語外教評析具有中國特色的英語詞彙
    牛津大學出版社考慮將諸如「Tuhao」、「Dama」和「Hukou」這樣有中國特色的詞彙收入牛津詞典。  據悉,這些詞彙還沒有正式加入牛津詞典,不過其流行程度令人印象深刻。今天華爾街英語外教就為你總結英語中來自中國卻影響世界的外來詞:
  • 流性人、男乳等詞彙入選牛津英語詞典新詞
    「流性人」入選牛津英語詞典新詞詞典收錄80多萬個詞條 每3個月更新 流性人、男乳等詞彙入選近日,牛津英語詞典官網發布了最新季度的詞語修訂情況。官網顯示,牛津英語詞典此次共收錄了1000餘個新詞條,其中包括「瑜伽拉提斯」(yogalates)和「男乳」(moobs)。前者指一種結合了瑜伽和普拉提的健身方式,後者則指異常突出的男性胸部。
  • 武軟「詞達人」狂攬2020大學生英語詞彙大賽省賽18個獎項
    2020年「外教社·詞達人杯」大學生英語詞彙大賽湖北省賽區決賽於近日落幕,20名學子代表我校參加湖北省賽區高職組決賽,共獲得18個獎項,包括2個特等獎、3個一等獎、9個二等獎和4個三等獎。學校榮獲「優秀組織獎」。
  • 英語詞彙五步記憶法16:26個英文字母的書寫和發音,視頻教學
    英語詞彙五步記憶法16:26個英文字母的書寫和發音Practice makes perfect.熟能生巧。像學習普通話一樣學習英語,必定能學好!英語中的26個字母相當於普通話中的筆畫,所有的英文單詞都是由這26個英文字母組合而成,所以掌握這26個英文字母的發音和書寫相當重要。在日常學習和工作中發現,很多人書寫的26個英文字母都是不準確的,有一些是草書。考試時拼寫的單詞閱卷老師看不懂,而導致分數上不去。
  • 英語分類詞彙:廚房用具英語詞彙
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>分類詞彙>正文英語分類詞彙:廚房用具英語詞彙 2019-02-27 11:59 來源:新東方網編輯整理 作者:
  • 英語詞彙教學:常用的30個後綴,輕鬆記憶上千詞彙,你知道多少?
    英語詞彙教學一直是英語教師倍加關注的語言知識教學,也是很多學生英語學習的難題,而且如何記憶單詞更輕鬆有效也一直是很多教師在探索的項目,詞彙教學技巧方法很多,但其中教授學生詞綴的含義,被很多老師作為科學高效地開展詞彙教學的首選。
  • 紅杉樹智能英語單詞王 快速解決詞彙記憶難題
    紅杉樹智能英語單詞王課程致力於解決中小學生英語學習中最難的詞彙記憶問題,培養學生學習英語的語感,進而增強學生學習英語的興趣。紅杉樹智能英語單詞王,快速解決詞彙記憶難題。「記憶引擎」人機對話訓練平臺是由楊寧遠博士領銜的數十位科學家聯袂研發而成,學習者在記憶引擎訓練平臺上每天學習15-30分鐘,學習40小時後,可牢記4000-5000詞彙,在聽、說、讀、寫等四個方面全面提升和提高,進而使英語達到母語式學習效果。
  • 英語原版動畫分析:《Caillou卡由》字幕臺詞難度分析,詞彙量分析,適合什麼時候看?
    《卡由》美音的,《佩奇》英音的,大家選擇吧,小孩喜歡哪個就看哪個吧。下面就開始用之前我們統計下來的牛津樹,RAZ,海尼曼的詞庫數據看看這套動畫有些什麼有趣的數據吧。直接用牛津閱讀樹主主幹系列中的Level 1-9一共9個級別的詞彙統計看看(了解牛津樹的詞庫)。
  • 英語詞彙辨析:so that,so…that
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語詞彙辨析:so that,so…that 2012-12-18 15:12 來源:可可英語 作者:
  • 電影英語詞彙
  • 英語詞彙學習:各種香氣的英文表達
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語詞彙學習:各種香氣的英文表達 2012-06-19 15:23 來源:星火詞網 作者:
  • 外貿英語詞彙的特點及翻譯技巧
    這種貿易由進口和出口兩個部分組成。有許多常用詞彙在外貿業務中有專門的意思。了解這些專門意義,可以幫助我們更好地閱讀外貿方面的材料,書寫有關外貿的英語文章。進行國際商務英語翻譯時必須特別注意外貿英語詞彙和文化差異,必須在外國文化和本國文化中找到一個切合點,使帶異國情調的東西在譯入語中得以再現。