昨天晚上,小米雷軍帶來了十周年演講,
在演講中,他聊到了小米出海創業的往事,
比如讓雷軍成為 B 站靈魂歌手的鬼畜視頻:
Are you OK?
猶記得那是2015年的一天,
小米總裁雷軍正在印度發布「小米4i」。
在演講中他用湖北仙桃味的英語跟臺下互動,
其中一句便是著名的:Are you OK?
雷軍這句英語遭到很多人的嘲笑、諷刺、揶揄,
最後被網友做成了鬼畜視頻發布在B站。
很多人都認為,
Are you OK? 這樣使用是不恰當的,
因為它的意思是:你還好嗎?你沒事吧?
但其實它是可以用來打招呼的!
在美國,當關心對方時才會這樣發問,
比如當對方身體、精神或情感狀態不好的時候,
可以這麼問來表示關心。
You're looking a little peaky. Are you OK?
你看來有點憔悴。你沒事吧?
Are you OK? You look kind of dreamy and spaced out.
你沒事吧?你看起來好像在做夢,恍恍惚惚的。
除此之外,Are you OK? 甚至還可以表達不爽,
比如一個人莫名其妙跟你吵架,
你就可以用 Are you OK? 懟回去,
相當於中文裡的「你有病啊」。
說到這又想起被李彥宏帶火的那句:
What’s your problem? (你腦子有問題啊?)
但是,在英國和愛爾蘭,
Are you OK? 就是一句非正式的招呼語,
相當於:Hello, how are you?
我們可以用 fine 或者 alright 進行回應。
所以,這在英國是常用的打招呼語言,
但是在北美地區不常見。
而且在愛爾蘭商場,
店員接待客人不會說 Can I help you,
而經常會說 Are you OK?
如果你沒什麼需求,
就可以回答 I’m OK.
不過,在準備這次十周年演講時,
小米微博就放出了一段雷軍練習英文的視頻,
視頻中,雷軍不斷重複一句話:
I want everyone in the world can remember a word.
希望全世界都能記住的一句英文。
你猜猜是什麼?
瀏覽器版本過低,暫不支持視頻播放
視頻公布後,網友紛紛刷屏 Are You OK?
昨晚小米官微還調侃稱:
從此需要到處解釋,武漢大學是正規大學,是自己英語沒學好,不是武大沒教好。
最後,大家有沒有覺得,
雷總今年的英文水平好像有進步?
END