when I was young I'd listen to the radio
當我年輕時我聆聽收音機
waiting'for my favorite songs
等待著我最喜歡的歌曲
when they played I'd sing along
當歌曲播放時我和著它輕輕吟唱
it made me smile
這讓我感到歡喜
those were such happy times and not so long ago
那段多麼快樂的時光它並不遙遠
how I wondered where they'd gone
我是多麼想知道它們去了哪兒
but they're back again just like a long lost friend
但是它們又回來了 像一位久未謀面的舊日朋友
all the songs I loved so well
所有我喜愛萬分的歌
every sha-la-la-la every wo-o-wo-o
每一聲 sha-la-la-la 每一聲wo-o-wo-o
still shines
仍然閃亮
every shing-a-ling-a-ling
每一聲 shing-a-ling-a-ling
that they're starting'to sing's
當他們開始唱時
so fine
如此動聽
when they get to the part
當他們唱到
where he's breakin'her heart
他讓她傷心的那一段時
it can really make me cry
我真的哭了
just like before
一如往昔
it's yesterday once more
這是昨日重現
lookin'back on how it was in years gone by
回首過去的那些時光
and the good times that I had
我曾有過的歡樂
makes today seem rather sad
今天似乎更加悲傷
so much has changed
一切都變了
it was songs of love that I would sing to them
那首我為他們唱的舊情歌
and I'd memorize each word
我仍能記得每一個文字
those old melodies still sound so good to me
那些古老旋律 對我仍然那麼動聽
as they melt the years away
可以把歲月融化
every sha-la-la-la every wo-o-wo-o
每一聲sha-la-la-la
每一聲wo-o-wo-o
still shines
依然閃亮
every shing-a-ling-a-ling
每一個shing-a-ling-a-ling
that they're startin'to sing's
當他們開始唱時
so fine
如此動聽
all my best memories come back clearly to me
我所有的美好回憶
清晰地浮現在眼前
some can even make me cry
有些甚至讓我淚流滿面
just like before
一如往昔
it's yesterday once more
這是昨日重現
every sha-la-la-la every wo-o-wo-o
still shines
every shing-a-ling-a-ling
that they're startin'to sing's
so fine
every sha-la-la-la every wo-o-wo-o
still shines