1969年7月20日,也就是50年前的今天,阿姆斯特朗將左腳小心翼翼地踏上了月球表面,這是人類第一次踏上月球。
你可能不知道,人類甚至把音樂帶上了月球。
就是Fly Me to the Moon這首歌。
Fly Me to the Moon由巴特·霍華德創作於1954年,是最廣為人知的爵士樂歌曲之一,也是他最有名的一首作品。美國宇航局曾把這首歌的唱片通過阿波羅飛船送上月球,這首歌成為第一首在月球上播放的人類歌曲。
巴特·霍華德是美國著名的作詞家、作曲家、鋼琴家。寫了這首歌以後,巴特·霍華德老爺子基本上也就再沒有什麼事情好做了,這首歌給他帶來了巨大的收入,順利進入了半退休的狀態。
在那個年代,美國正推行阿波羅10號的登月計劃,故這首歌推出之後大受歡迎,甚至成為此年代的代表曲。其受歡迎程度之甚,1969年阿波羅11號登陸月球時艙中也播放著本曲。
巴特·霍華德於2004年2月21日死於中風,享年83歲。他的同性愛人Thomas Fowler陪伴他58年,一直到他生命完結的那一刻。
Fly Me to the Moon這首歌曾被世界各國的著名歌手翻唱(如小野麗莎、西城男孩等),是百聽不膩的經典歌曲。今天我們要聽的版本的演唱者,是美國的民謠歌手Joshua Radin. 他的嗓音輕柔深沉,略顯沙啞卻又讓人感到音質清透,有著穿透心底的動情魔力。
fly me to the moon
帶我飛向月球
and let me play among the stars
讓我在群星之間嬉戲
let me see what spring is like
感受春天的美麗
on Jupiter and Mars
在木星和土星之上的氣息
in other words, hold my hand
換言之 請我緊握的手
in other words, baby, kiss me
換言之 親愛的 讓我們忘情擁吻
fill my life with song
用歌聲裝點心靈
and let me sing for ever more
讓歌聲伴我生活
you are all I long for
你是我心心念念的渴望
all I worship and adore
我的敬仰和我的愛
in other words, please be true
換言之 讓我們坦誠相待
in other words, I love you
讓我告訴你 我愛你
fill my life with song
let me sing for ever more
you are all I long for
all I worship and adore
in other words, please be true
in other words
I love you