英語六級翻譯練習題:水墨畫

2021-02-19 文都網校四六級

Ink wash painting is a type of brush painting.Only black ink is used for the painting of basic ones, in various concentrations.During the Tang Dynasty,ink wash painting got developed.Wang Wei is generally credited as the painter who applied color to existing ink wash paintings.The goal of ink wash painting is not simply to reproduce the appearanc eof a subject,but to capture its soul.To paint a horse,the ink wash painting artist must understand its temperament better than its muscles and bones.To paint a flower,there is no need to perfectly portray its petals and color,but it is essential to convey its liveliness and fragrance.

1.基本水墨畫只使用深淺不一的黑色墨水:該句可以理解為「基本水墨畫只可以用黑色墨水來畫,而且墨水要有不同的濃度」。

2.人們普遍認為是王維將顏色加入到當時的水墨畫中:該句可譯為帶有定語從句的複合句,主語可定為Wang Wei,謂語則是is generally credited,即「被普遍認為」也有「人們普遍認為」的意思。

3.要想畫一匹馬,水墨畫家必須了解馬的肌肉和骨骼,更要了解馬的氣質:「要想畫一匹馬」可用to do結構來表示,即to paint a horse。「了解...更要了解…」有比較的意味,即「了解…好過了解…」,可以翻譯為underetand...better than...,其中「氣質」可以用temperament來表達。

4.要想畫一朵花,水墨畫家並不需要完全描摹它的花瓣和顏色,重要的是傳達它的活力和芳香:「不需要做某事」可譯為there is no need to do,為英語中常用句型,表示「沒有必要做某事」。

相關焦點

  • 2019年6月英語六級翻譯試題及答案:水墨畫
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>六級>六級輔導>翻譯>正文2019年6月英語六級翻譯試題及答案:水墨畫 2019-05-27 13:45 來源
  • 2016年12月英語四級翻譯模擬練習題:水墨畫
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2016年12月英語四級翻譯模擬練習題:水墨畫 2016-12-06 16:17 來源
  • 2018年6月英語六級翻譯練習題:孟子
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>六級>六級輔導>翻譯>正文2018年6月英語六級翻譯練習題:孟子 2018-03-26 14:59 來源:新東方網整理
  • 2017年6月英語六級翻譯模擬練習題:拱手禮
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>六級>六級輔導>翻譯>正文2017年6月英語六級翻譯模擬練習題:拱手禮 2017-04-25 09:42 來源
  • 2020年12月大學英語六級翻譯練習題:臉譜
    英語六級翻譯練習題:臉譜  臉譜(facial makeup)在中國戲曲中是一種特殊的藝術表現形式。它們淸楚地展示了不同角色的外表,還有他們的性情(disposition)和道德品質。臉譜也有助於表達對角色的褒貶。臉譜有不同的顏色,如紅、黃、藍、白、黑、紫、綠、金和銀。臉譜的主色象徵著人物的性情。
  • 2019年6月英語四級翻譯題目預測及譯文:水墨畫
    新東方網>英語>英語學習>熱門推薦>正文2019年6月英語四級翻譯題目預測及譯文:水墨畫 2019-05-31 16:19 來源:網際網路 作者:   英語四級翻譯目前考察的方向多偏向於社會經濟
  • 2014年6月英語六級翻譯練習:讀書的欲望
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>六級>六級輔導>翻譯>正文2014年6月英語六級翻譯練習:讀書的欲望 2014-04-01 11:49 來源:
  • 大學英語六級翻譯高分特訓900句+100篇—弘博學習網
    《大學英語六級翻譯高分特訓900句+100篇》是一本旨在提高大學英語六級翻譯水平的複習資料。本書根據最新題型調整說明,本書不僅對六級高頻語法、高頻詞組進行了全面講解,為考生提供了實用的段落翻譯技巧,並在每部分附上專項練習,讓考生學與練相結合,使考生在翻譯考試中能做到得心應手。
  • 關於唐詩宋詞元曲的英語六級翻譯
    新東方網>英語>英語學習>英語寫作>四六級作文>正文關於唐詩宋詞元曲的英語六級翻譯 2020-12-12 13:28 來源:新東方網 作者:
  • 2015年6月英語六級翻譯預測題(1):老齡化社會
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>六級>六級輔導>翻譯>正文2015年6月英語六級翻譯預測題(1):老齡化社會 2015-06-03 09:37
  • 2020年12月英語六級翻譯押題:國畫
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>六級>六級輔導>翻譯>正文2020年12月英語六級翻譯押題:國畫
  • 英語六級翻譯及作文答題技巧
    英語六級翻譯及作文是需要各位考生下功夫備考的,那麼今天環球青藤小編就來給大家說一說英語六級翻譯及作文答題技巧有哪些,希望能給各位考生帶來幫助,祝願各位考生都能取得滿意的成績。英語六級翻譯部分的考察關鍵是幾種句型的考察,換言之,該考試已經上升到語法層面上的考察。
  • 2018年12月大學英語六級翻譯練習題:崑曲
    翻譯練習題:崑曲  崑曲(Kunqu Opera)源於江蘇崑山地區,至今已有600多年的歷史,它是中國戲曲最古老的存在形式之一。崑曲有一個完整的表演體系並且有自己獨特的腔調。崑曲在明朝初期得到發展。  參考翻譯:  Kunqu Opera originated in the Kunshan region of Jiangsu. It is one of the oldest existing forms of Chinese operas with a history of more than 600 years.
  • 怎樣提高英語六級閱讀?這些方法你要知道!
    大學英語六級涉及的範圍比英語四級更廣,語法也更難,英語六級閱讀詞彙量也比四級更大,所以想要順利通過英語六級,最好的辦法就是先趕緊熟悉單詞,針對閱讀,你沒必要記住每個單詞是怎麼寫,你只要掌握英語六級閱讀的精髓,不要盲目的去閱讀就好。
  • 2015年12月大學英語六級翻譯常用詞組(24)
    水滴石穿,貴在堅持,對於六級翻譯更是如此,長期堅持練習翻譯水平才可能有所提高。本文為大家精心挑選大學英語六級翻譯常用詞組,助你的翻譯水平更上一層樓!
  • 2016年12月英語六級翻譯每日一練:裸婚
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>六級>六級輔導>翻譯>正文2016年12月英語六級翻譯每日一練:裸婚 2016-11-28 10:00 來源:
  • 2020年12月英語六級翻譯解析-大興機場(天津新東方)
    新東方網>大學教育>四六級>真題解析>六級解析>正文2020年12月英語六級翻譯解析-大興機場(天津新東方)
  • 2018年6月英語四級翻譯練習題:畢業生過剩
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2018年6月英語四級翻譯練習題:畢業生過剩 2018-01-31 13:53 來源
  • 2020年12月英語六級翻譯押題:古街
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>六級>六級輔導>翻譯>正文2020年12月英語六級翻譯押題:古街
  • 2020年12月英語六級翻譯押題:北京大學
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>六級>六級輔導>翻譯>正文2020年12月英語六級翻譯押題:北京大學