劉亦菲主演的迪士尼真人版電影《花木蘭》,是由華特·迪士尼影片公司出品,妮基·卡羅執導,劉亦菲、甄子丹領銜主演,鞏俐、李連杰,李截、安柚鑫出演的一部中西結合的影片。
這部取材於中國古老故事木蘭從軍的片子,它的主題表現的是:「忠,勇,真,孝」。迪士尼的片子一向都是滿滿的正能量,所以雖然影片有諸多瑕疵,但是還是值得稱道的,我以為並不像有些人說的是部爛片。
《花木蘭》劇照
花木蘭的故事最早出現於中國南北朝時期北方的一首長篇敘事民歌《木蘭詩》,是一篇樂府詩。
記述了花木蘭女扮男裝,代父從軍的故事,故事極具傳奇色彩。
唧唧復唧唧,木蘭當戶織。不聞機杼聲,惟聞女嘆息。問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵。軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大兒,木蘭無長兄。願為市鞍馬,從此替爺徵。
東市買駿馬,西市買鞍U,南市買磚頭,北市買長鞭。旦辭爺娘去,暮宿黃河邊。不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭。不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。
萬裡赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸。
歸來見天子,天子坐明堂。策勳十二轉,賞賜百千強。可汗問所欲,木蘭不用尚書郎,願馳千裡足,送兒還故鄉。
爺娘聞女來,出郭相扶將;阿姊聞妹來,當戶理紅妝;小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。開我東閣門,坐我西閣床。脫我戰時袍,著我舊時裳。當窗理雲鬢,對鏡貼花黃。出門看夥伴,夥伴皆驚忙:同行十二年,不知木蘭是女郎。
雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?
這首詩歌在中學的課本裡也是必讀的篇章,木蘭從軍在中國可謂家喻戶曉。
《花木蘭》劇照
電影全長一小時55分鐘,初看有點怪怪的感覺,西方影片表現中國題材,人物裝扮好,化妝上似乎總有點不順眼,也許是迪士尼一貫的風格吧,這麼嚴肅的一個片子,竟然帶有很多搞笑成分,感覺這降低了片子的權重。另外女巫變成鳥兒飛翔,還有空中伴隨木蘭的火鳳凰,都在告訴我們這似乎是一部仙俠影片。我覺得這些對於整個片子來說都是不可取的。
劇中也有很多不符合故事朝代的東西,這都不是大問題。對於中古的傳統文化,傳統思想體會很好,忠,勇,真,孝,這些都是值得稱道的。在中國的傳奇故事中木蘭一直掩藏的很好,故事裡顯然露餡了,這些都很符合實際情況,作為女兒家的羞澀,作為戰士英勇都表現得很到位。
整個電影取景有西方一貫應用的廣角鏡頭,氣勢磅礴大氣。這個是西方電影最明顯的表現手法。
電影就是電影,就是戲,木蘭本身就是一個傳奇的存在,所以不必糾結於它是否很合理的表現了南北朝的故事,最起碼它宣揚了中古文化,中國精神,宣揚了社會正能量。
劉亦菲表演花木蘭還是可以的畢竟這部商業片,很多東西迎合了某種需要。
當然有這麼多影視圈的重量級人物出演,本身可能會是個大驚喜片子,卻讓大家失望多餘期望。也許這是西方對於東方文化的一次嘗試吧。
《花木蘭》劇照
環球網報導說,迪士尼電影《花木蘭》因片尾致謝新疆方面引發爭議,英國獨立電視臺記者:迪士尼電影《花木蘭》今天在中國上映。這部電影因為在片尾向新疆方面致謝以及主演劉亦菲的涉港言論引發一些爭議。
我都奇怪了一部電影向提供幫助的一方致謝,有什麼可爭議的,真的讓人嗤之以鼻,在這方面,劉亦菲是顯然是一個值得稱道的演員,出演花木蘭真的是實至名歸的。