本期話題
對許多人來說,《詩經》的重章疊唱總是顯得重複囉嗦,因而讀不了幾頁便沒有了繼續閱讀的興趣。可是這重章疊唱正是《詩經》的特點,像《周南》當中的《螽斯》、《兔罝》等不少作品都存在非常明顯的重章疊唱現象。那到底,這些重章疊唱是如何產生的呢?
上期連結:古詩裡的小昆蟲:《詩經》裡的「螽斯」是一種怎樣的草蟲?
除了考證那隻小蟲的名字,《螽斯》還有另外一個值得玩味的地方:
雖然詩人也意識到應該在重章疊唱時做出一些表達上的變化,因而在三個樂章中安排了「詵詵」、「薨薨」、「揖揖」和「振振」、「繩繩」、「蜇蜇」兩組詞進行輪替,但是每一組的三個詞從表意上看相似度仍嫌太高,《毛詩傳》甚至都懶得花功夫為它們分別做注釋。
馬瑞辰分析說:
竊謂「宜」從「多」聲,即有「多」義,此詩《序》美「后妃子孫眾多」,「宜爾子孫」猶雲「多爾子孫」也。(中略)振振,謂眾盛也。振振與下章繩繩、蜇蜇,皆為眾盛,故《序》但以子孫眾多統之。——《毛詩傳箋通釋》
《螽斯》的作者應該慶幸「餘生也早」。如果這首作品出現在晚近格律詩盛行的時代,恐怕會遭許多人嗤之以鼻。格律詩的寫作素來是忌諱語義重複的,所以才有所謂「合掌」之病。什麼是「合掌」呢?就像這樣:
無題相見時難別亦難,東風無力百花殘。春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始幹。曉鏡但愁雲鬢改,夜吟應覺月光寒。蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。
雖然這是晚唐大詩人李商隱最著名的作品之一,但從詩法上說,它的頷聯就犯了「合掌」的毛病。
因為出句「春蠶到死絲方盡」和對句「蠟炬成灰淚始幹」從表意上看幾乎沒有差別——相比於散文、小說,詩歌的篇幅本來就嫌太短。為了儘可能擴充文本的內涵,詩人們不能不惜墨如金。
下一個字得有一個字的意義,說一句話得有一句話的分量。像《無題》這樣,用兩個句子重複表達一個意思,那就等於浪費了一句的篇幅。要知道,七律總共才有8句呀,哪裡經得起這樣「揮霍」?
李商隱的表意重複可能是思慮不周所致,但《螽斯》卻更象是明知故犯。
甚至它還不是《詩經》中的特例,僅僅《國風·周南》當中就還有《樛木》、《桃夭》、《兔罝》和《芣苢》等作品出現了不同程度的表意重複現象。而這其中,《芣苢》的表現最為極端。清代詩人袁枚嘲笑它說:
三百篇如「採採芣苢,薄言採之」之類,均非後人所當效法。今人附會聖經,極力讚嘆。章艧斎戲仿云:「點點蠟燭,薄言點之。剪剪蠟燭,薄言剪之」。聞者絕倒。——《隨園詩話》
袁枚指出《芣苢》存在嚴重的表意重複現象,這是事實。比如「採採芣苢,薄言採之」這兩句八個字,其實只說了三個字的意思,就是「採芣苢」。「薄言採之」一句哪怕徑直刪去,也不影響文意的完整。但這並不是說袁枚對《芣苢》的批評就是正確的。
事實上,他的批評是帶著律詩的有色眼鏡去讀《詩經》,話裡話外不乏偏見。
《詩經》為什麼這麼「囉嗦」?要解釋這個問題,我們必須首先還原《芣苢》在上古時代的使用場景:
採採芣苢,薄言採之。採採芣苢,薄言有之。採採芣苢,薄言掇之。採採芣苢,薄言捋之。採採芣苢,薄言袺之。採採芣苢,薄言襭之。
《芣苢》是上古先民們採摘野菜時吟唱的歌詩,詩中的「芣苢」就是我們今天俗稱的「車前草」。周作人曾在《故鄉的野菜》裡寫到過採野菜、唱歌謠的情景:
日前我的妻往西單市場買菜回來,說起有薺菜在那裡賣著,我便想起浙東的事來。薺菜是浙東人春天常吃的野菜,鄉間不必說,就是城裡只要有後園的人家都可以隨時採食,婦女小兒各拿一把剪刀一隻「苗籃」,蹲在地上搜尋,是一種有趣味的遊戲的工作。那時小孩們唱道:「薺菜馬蘭頭,姊姊嫁在後門頭。」後來馬蘭頭有鄉人拿來進城售賣了,但薺菜還是一種野菜,須得自家去採。——《故鄉的野菜》
小孩子口中的「薺菜馬蘭頭,姊姊嫁在後門頭」在實際的吟唱過程中應該是兩句不斷地重章疊唱,類似於我們今天流行歌曲中的復歌。它和《芣苢》一樣,都是在群體勞作的過程中吟唱的歌謠。
簡單的唱辭更有利於勞作的夥伴們形成合唱的默契,而鮮明的節奏和律動則刺激了勞作的精神興奮程度。
純以藝術欣賞的價值而論,《芣苢》當然不如唐朝歌妓抱著琵琶,端坐演唱的《長恨歌》,後者是辭藻華麗、音律繁複的鴻篇巨製。可《長恨歌》也不適用於採摘野菜的勞動場景,而那才是《芣苢》存在的價值和合理性。
《詩經》中的歌詩往往是有特定的使用場景的。
《芣苢》和《兔罝》的使用場景是一類,都是群體勞作之詩(《兔罝》是士兵田獵演武時所唱的歌詩);而《螽斯》、《樛木》和《桃夭》則是另一類:婚禮祝福曲。
試想,要在婚禮上讓觀禮的嘉賓們不約而同地唱響對新人的祝福,烘託出其樂融融的幸福感,歌詞和旋律是不是應該簡單一些呢?我們今天參加生日宴會的時候,不也是「Happy birthday to you」一路單句循環嗎?這和「表意重複」並不是一回事兒。
參考文獻:
高本漢《高本漢詩經注釋》;馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》;竹添光鴻《毛詩會箋》。
本文系晉公子原創。已籤約維權騎士,對原創版權進行保護,侵權必究!如需轉載,請聯繫授權。歡迎分享轉發,您的分享轉發是對我最大的鼓勵 !
— THE END —
文字|晉公子
排版|奶油小肚肚
圖片|網絡