「Fuck」 一詞並不邪惡,沒有一些女生想像的那麼壞,它在美國人的口語中出現的頻率很高,就如同我們常說的「我靠」。the fuck 常用來加強語氣,類似於「到底」、「究竟」、「the heck」、「on earth」 、「thehell」等,在疑問詞後。
1. 熟人間的問候: "How the fuck are ya?"
2. 疑問: "What the fuck is(are)..?"
3. 不滿: "What the fuck is going on here?"
4. 迷惘: "Where the fuck are we?"
5. 擔心: "Let's get the fuck out of here."
6. 懷疑: "How the fuck did you do that?"
7. 被騙:"I got fucked by the property agent."
8. 絕望:"I guess I'm fucked now."
9. Fucking beautiful 贊到爆
The girl is fucking beautiful.
這女孩特麼顏值爆表了.
10. Don’t fuck me over. 別扯我後腿.
I’m trusting you with the drugs, don’t fuck me over.
毒品交給你了,你特麼別扯我後腿.
11. Don’t fuck it up. 別特麼給我搞砸了.
12. Are you fucking with me? 你特麼是在逗我?
13. I don’t givea fuck. 關我屁事.
14. Fuck off. 滾蛋,滾犢子
Will you please fuck off?
能請你滾蛋麼?
"Fuck" 是現代英語中最強烈,最有爭議的粗語之一,這個詞可能也是世界上最著名的褻瀆語。但何時這個詞從一個友好用法變成褻瀆用法卻仍然無法解釋。
一些證明顯示,在一些英語為母語的地區,這個詞直到17世紀才有一種攻擊和褻瀆的含義; 而另外一些證明卻表明,早在16世紀的英國,這個詞已經變成粗語。因此一些諸如牛津大英字典的權威資料仍然無法確定這個粗語的來源,
但傾向於相信撒克遜人(英國人)起源說,然後再流傳到英國殖民地,再到全世界。
點讚或者轉發都是對我的支持!
長按,識別二維碼,加關注