點擊上方 關注「千秋日語」 一同成長///一緒に頑張ろう~
今天想和大家一起唱《小小戀歌》《小さいな戀のうた》。
這首歌被稱為日本國民戀歌,是一首旋律簡單,朗朗上口的一首歌。
它是日本樂團MONGOL800的一首代表性歌曲。發行當時曾在Oricon卡拉OK榜上連續14周第2位。之後,《小小戀歌》仍然是日本民眾在卡拉OK最愛點唱的歌曲之一,常年在卡拉OK年度榜的前列位置。
2007年被用作由山下智久和長澤雅美主演的人氣富士月九劇《求婚大作戰》的插曲而再一次掀起熱潮。
就如同歌詞所說的 對你而言重要的人一句在你身邊了,把這首戀愛之歌傳遞到你的身邊。
選擇的是老婆新垣結衣的翻唱版本。一起唱唱看吧~
広ひろい宇宙うちゅうの| 數かずある一ひとつ
hi ro i u chu u no| ka zu a ru hi to tsu
浩瀚宇宙中 眾多星球中的一顆
青あおい地球ちきゅうの| 広ひろい世界せかいで
a o i chi kyuu no|hi ro i se ka i de
藍色地球上 廣闊的世界裡
小ちいさな戀こいの| 思おもいは屆とどく
chi i sa na ko i no |o mo i wa to do ku
將小小的愛戀 傳遞到
小ちいさな島しまの |あなたのもとへ
chi i sa na shi ma no| a na ta no mo to e
小島之上 你的身邊
——————————————————————
あなたと出會であい| 時ときは流ながれる
a na ta to de a i |to ki wa na ga re ru
與你相遇後 隨著時光流逝
思おもいを込こめた| 手紙てがみもふえる
o mo i wo ko me ta| te ga mi mofu e ru
填滿思念的信箋也與日俱增
いつしか二人ふたり| 互たがいに響ひびく
i tsu shi ka fu ta ri |ta ga i ni hi bi ku
不覺間兩個人相互感應著
時ときに激はげしく| 時ときに切せつなく
to ki ni ha ge shi ku |to ki ni se tsu na ku
時而激動 時而苦悶
響ひびきは遠とおく| 遙はるか彼方かなたへ
Hi bi ki wa to o ku| ha ru ka na ta
這些迴響傳向遙遠的彼方
やさしい歌うたは |世せ界かいを変かえる
ya sa shii u ta wa | se ka i wo ka e ru
溫柔的歌謠改變了世界
——————————————————————
ほら| あなたにとって|大事だいじな人ひとほど
ho ra |a na ta ni to tte |da i ji na hi to ho do
看啊 那個對你而言最重要的人
すぐそばにいるの
su gu so ba ni I ru no
此刻正在你的身邊
ただ |あなたにだけ|屆とどいて欲ほしい
ta da a na ta ni da ke to do I teho shi i
只是 想傳達給獨一無二的你
響ひびけ戀こいの歌うた
hi bi ke ko i no u ta
這首迴響著的戀歌
ほら ほら ほら |響ひびけ戀こいの歌うた
ho ra ho ra ho ra hi bi ke ko ino u ta
看啊 看啊 看啊 這迴響著的戀歌
——————————————————————
あなたは気きづく| 二人ふたりは歩あるく
a na ta wa ki zu ku| fu ta ri waa ru ku
你發覺到 若是兩人並肩而行
暗くらい道みちでも| 日々照ひびてらす月つき
ku ra i mi chi de mo |hi bi tera su tsu ki
即便昏暗的路途 每天也會有月光映照
握にぎりしめた手て|離はなすことなく
ni gi ri shi me ta te| ha na su ko to na ku
緊握著的手 不會放開
思おもいは強つよく| 永遠誓えいえんちかう
omo i wa tsu yo ku| e i enn chi ka u
強烈的思念 永恆的誓言
——————————————————————
永えい遠えんの淵ふち|きっと僕ぼくは言いう
e i enn no fu chi| ki tto bo ku wa i u
即便處於亙古的深淵 我也一定會
思おもい変かわらず |同おなじ言葉ことばを
o mo i ka wa ra zu| o na ji ko to ba wo
初心不改 說出同樣的話
それでも足たりず
so re de mo ta ri zu
即便如此 依然不夠
涙なみだにかわり| 喜よろこびになり
na mi da ni ka wa ri |yo ru ko bini na ri
要將淚水化為喜悅
言葉ことばにできず
ko to ba ni de ki zu
言語無法表述
ただ抱だきしめる| ただ抱だきしめる
ta da da ki shi me ru| ta da da kishi me ru
只想擁抱你 只想擁抱你
——————————————————————
ほら |あなたにとって|大事だいじな人ひとほど
ho ra a na ta ni to tte da i jina hi to ho do
看啊 那個對你而言最重要的人
すぐそばにいるの
Su gu so ba ni i ru no
此刻正在你的身邊
ただ |あなたにだけ|屆とどいて欲ほしい
ta da| a na ta ni da ke| to do i te ho shi I
只是 想傳達給獨一無二的你
響ひびけ戀こいの歌うた
Hi bi ke ko I no u ta
這首迴響著的戀歌
ほら ほら ほら| 響ひびけ戀こいの歌うた
ho ra ho ra ho ra| hi bi ke ko I no u ta
看啊 看啊 看啊 這迴響著的戀歌
——————————————————————
夢ゆめならば|覚さめないで
Yu me na ra ba |sa me na i de
如果這是在夢中 請別讓我醒來
夢ゆめならば|覚さめないで
Yu me na ra ba |sa me na i de
如果這是在夢中 請別讓我醒來
あなたと過すごした時とき|永えい遠えんの星ほしとなる
a na ta to su go shi ta to ki |e i enn no ho shi to na ru
與你共度的時光 會成為永恆的星星
ほら |あなたにとって|大事だいじな人ひとほど
ho ra |a na ta ni to tte |da i ji na hi to ho do
看啊 那個對你而言最重要的人
すぐそばにいるの
Su gu so ba ni i ru no
此刻正在你的身邊
ただ |あなたにだけ|屆とどいて欲ほしい
ta da| a na ta ni da ke| to do i te ho shi I
只是 想傳達給獨一無二的你
響ひびけ戀こいの歌うた
Hi bi ke ko I no u ta
這首迴響著的戀歌
ほら |あなたにとって|大事だいじな人ひとほど
ho ra a na ta ni to tte da i jina hi to ho do
看啊 那個對你而言最重要的人
すぐそばにいるの
Su gu so ba ni i ru no
此刻正在你的身邊
ただ |あなたにだけ|屆とどいて欲ほしい
ta da| a na ta ni da ke| to do i te ho shi I
只是 想傳達給獨一無二的你
響ひびけ戀こいの歌うた
Hi bi ke ko I no u ta
這首迴響著的戀歌
ほら ほら ほら| 響ひびけ戀こいの歌うた
ho ra ho ra ho ra| hi bi ke ko I no u ta
看啊 看啊 看啊 這迴響著的戀歌
關於MONGOL88
「モンゴルはっぴゃく」 簡略叫法「モンパチ」這個組合,是來自衝繩的朋克樂隊,是由三個高中摯友組成的。
下圖分別是髙裡悟(たかざとさとし)、儀間崇(ぎまたかし)、上江洌清作(うえずきよさく)。
創作出來的眾多歌曲的主旋律是要年輕人熱愛生活、追求理想珍惜身邊的人、做自己想做的事。
你可能還想唱
~點擊以下圖片唱起來吧~
▼
豐富學習資料包、影視資源
課程諮詢
可添加微信【小千老師】
長按掃描二維碼添加
若你喜歡,點個在看鴨