少女情懷總是詩……所以《一吻定情》這種堅持不懈追男神追到美夢終成真的戲碼,自打在日本問世起便被翻拍了一遍又一遍,跨越國界,跨越人種,跨越語言……每一次改編,都要撩撥起一票春情萌動的少女心。
偶像劇大國泰國自然不會放過這個機會,這一次,泰國翻拍版的《一吻定情》,男主女主就是翻拍版《浪漫滿屋》的搭檔,看顏值也是可圈可點的:
平凡女孩倒追冰山男神的偶像劇故事,自打翻拍消息一出,就有無數人恨不得搖著姑娘們的肩膀喊:喂,可以醒醒了……但這還是不妨礙她們做著這樣的美夢,做夢又不犯法,是吧?
10月5日,泰國版《一吻定情》第一集上線,小編迫不及待地想看看,泰國人民怎麼講這個老生常談的故事,卻發現……不對啊,這還是我們熟悉的那個故事嗎?
第一集開頭,琴子(泰版女主叫Taliw,來,跟我念,大劉~)在樹下逗一隻流浪貓,這時,直樹(泰版男主叫Tenten,來,跟我念,疼疼~)突然出現,在女主身邊學習貓叫,等等,喵的,說好的高中生,怎麼變成白髮非主流了?確定不會被政教主任拖出去剃了?
原著裡的高冷男神,微笑著拿走了這隻貓,還對女主嫵媚一笑,字幕組此時調皮地貢獻了一個段子:我良辰這輩子從不說假話……
然後就是這種電光火石的對視,此時距開場還不到五分鐘,小編卻已經嗅到一種可以「全劇終」的FEEL……說好的女吊絲死纏爛打男神的劇情在哪裡?
看到這裡小編一頭霧水,決定重新梳理一下本劇人設:Tenten,IQ200,出類拔萃的天才少年,這一點沒問題;Taliw,傻白甜女生,成績不好,一直在差等班讀書,這一點也沒問題……只是,男神一出場明顯對傻白甜女主另眼相看,會不會太早了點?
泰版的設定是,男神因為爸爸做生意,從日本搬到泰國定居,成了女主學校的一名轉學生,當然啦,這種鶴立雞群的男神降臨,勢必會掀起一場腥風血雨。
然而,六分鐘時,男神已經告訴班主任,他主動申請要去和女主一個班……
很好,你已經成功地引起了我的注意,濃濃的霸道總裁體,幸福總是來得這麼突然……
正當我們以為男神女主從此要過上沒羞沒臊的生活時,峰迴路轉!男神在女主做自我介紹的時候,發現自己和女主,原來是青梅竹馬!
因為男神放丟了女主的一個風箏,女主決定,從此再也不和他玩了!
於是,這段記了十幾年的回憶,在男神心底燃起熊熊的復仇火焰,對待女主的態度也來了一個一百八十度大轉彎,即使兩個人臨排坐也對她視若無睹(男神你是不是天蠍座?)
當眾給她難堪,說自己沒有養貓(良辰,你得了失憶症嗎?)
女主自然無法理解男神精分的腦迴路,還是女主爸爸一針見血,這個人可能腦子不正常哈哈哈哈:
女主點點頭,回憶了一下前後判若兩人的男神,覺得此言不虛:
看到這裡,小編真想告訴女主,可愛的男二KING(原著阿金)不錯啊,從了他吧:
但是,每一個偶像劇女主都有顏狗定律,所以,原著劇情終於出現了,女主鼓起勇氣,還是向帥氣但腦子不正常的男神遞出了情書:
男神沒有像原著一樣當面羞辱女主,他看了女主一眼,拿了情書默默走了……
第二天,正當女主沉浸在自己的腦洞大開中無法自拔時……
女主的情書,原封不動出現在了學校的公告欄:
求女主此時此刻的心理陰影面積:
至此,小編只能說,惹誰別惹天蠍座……
隨後的劇情和原著差不多,女主爸爸的小飯館飛來橫禍,煤氣罐爆炸:
這時女主的爸爸遇到了學生時代的同窗,也就是男神的爸爸,兩家人狗血地同居在了一起。
高潮來了,在男主的家裡,眼尖的女主發現了男主死不承認的那隻貓:
真是口嫌體直啊,接下來的劇情小編表示,已經沒臉看了:
有人說,看泰劇翻拍劇,劇情什麼的都是浮雲。但是看完泰版這兩集,比較《一吻定情》系列其他影視作品,小編只想說,泰版對故事主線的改動一定程度破壞了原著的立意。
眾所周知,《一吻定情》的故事,是多田薰女士根據自己和丈夫西川茂相識相愛的經歷創作的,1997年柏原崇版的《一吻定情》電視劇,由原漫畫作者多田薰監製,所以,這一版本是女主視角,男主的感情線比較隱晦。2013年的古川雄輝版電視劇,則由西川茂老師監製,男主的感情線也變得更為明確。
臺灣的鄭元暢版,是粉絲心中公認劇情最細膩,容量最多的一個版本。金賢重的韓國版雖然亮點不多,但基本是保守改編,原封不動呈現了一遍這個故事。
無一例外,四部影視作品,以及原著漫畫所強調的故事主線都沒有變:一個平凡的女孩,作為一個陌生人闖入男神的生活,瘋狂追求他最終將冰山融化的過程。那種不顧一切的勇氣,男神慢慢卸下設防,為女主一點一滴改變的過程,才是少女們的「蘇點」。
泰版一上來就搞一段青梅竹馬的前塵往事,用上泰劇最常見的復仇梗,帥哥美女談戀愛,談到世界充滿愛固然也不錯,但是,《一吻定情》原著本身的特色基本已被稀釋得差不多了。