- 圖說 -
圖為俄羅斯裔法國藝術家Erté(1892-1990)的作品《愛》。復古的插畫充滿奇幻色彩,畫面中融合了大膽瑰麗的想像與迷人的東方風情。
古希臘神話中
情侶互相交換戒指,戴在中指
他們相信中指上有一根血管直達心臟
- 收聽 -
(點擊音頻或視頻,即可收聽)
情歌
作者:洛爾迦[西班牙]
為你讀詩:曹磊 | 演員
(一)
猶如水上
同心的漣漪,
你的話語
在我心中也如此。
猶如那搏擊著
風的鳥兒,
你的吻
在我唇上也如此。
猶如展現的噴泉
壓迫著黃昏,
我黑色的眼睛
在你的肉體上也如此。
(二)
我被關在
你的圓圈裡,
同心。
猶如土星
我戴著
我夢幻的
戒指。
我沒有被布景毀滅
也沒有讓自己升起。
譯者:董繼平
●
●
●
- 關於作者 -
費德裡科·加西亞·洛爾迦(Federico GarciaLorca,1898-1936)20世紀最偉大的西班牙詩人、「二七一代」的代表人物。詩集主要有《詩集》(1921)、《深歌集》(1921)、《最初的歌集》(1922)、《歌集》(1921-1924)、《吉普賽人謠曲集》(1924-1927)、《詩人在紐約》(1929-1930)、《獻給伊格納喬·桑切斯·梅希亞斯的哀歌》(1935)、《塔馬裡特波斯詩集》(1936)、《十四行詩》(1936)等多卷。
- 詩享 -
民謠詩歌的風行總離不開你的苦苦尋覓。一個執著致力於要將西班牙流傳了千年的民間音樂,以更優美的方式書寫進古典音樂聖經之中的你,把心撕碎了吟唱,又把血液融合你那特有的敏感與多情。我們聽過許多詩人的浪漫情懷,卻找不出一種獨屬於你的自由,亦或許是上帝賦予你的無限可能。
一個天生的歌者,一個天生的詩人,願意用民謠的方式作為載體,傳唱深沉的歌,用詩的語言,轉化出月亮和雨的力量,用自己的詩謠誦出自己的心聲。民謠,作為一種全新的詩體出現,洛爾迦以神之力不容小覷。作為一個詩人,他的確在用心經營著這齣屬於他特有的人生劇,由他本人親自「填詞譜曲」。
洛爾迦的詩句取材於萬物,似乎能與自然一同呼吸,不論是哪一種悸動與神的指引,是召喚或是使命。一如這段「情歌」,遣詞造句自然流露。「覺」生於水面而泛於漣漪,就像是情人的情話,觸動、蕩漾了原本平靜的內心。就如同是愛侶之間最熟悉的惺惺相惜,他的筆觸也一如既往的細膩來刻畫這種愛,於心、於唇、於肉體。愛情降臨後的難捨難分,情願關進心裡,夢幻縱使被照進現實,心有所思,不曾忘記。
- 這裡應該有很多美好的關於戒指的故事 -
- 樂說 -
配樂剪輯自美國小提琴家約書亞·貝爾的作品A Broken Heart,出自電影《等愛的女人》原聲碟。內心深處仿佛被一種很溫柔的東西輕輕地塞滿了,那些失落在年輕歲月裡的憧憬,惟有在夢中,才可以實現吧。
●
●
●
▎讀詩嘉賓
曹磊
演員。代表作品《松花江上》《玉碎》《大路上》《香水佳人》。
▎明日預告
明晚10點(7月12日),歌唱家譚晶為你讀木心的作品《失去的氛圍》。
長按二維碼,選擇「識別圖中二維碼」即可關注
「為你讀詩」製作團隊
出 品 人 :潘傑客
總 策 劃 :張 炫
高級責編 : 李 琳
本期編輯 : 李 琳
剪輯製作 : 朱衛東
音樂編輯 : 澤 也
隨筆撰文 : 蘇妙楨
本期校對 : 歐 迪
置頂「為你讀詩」微信公眾號
每一個詩意的夜晚,我們不再擦肩而過
進入「為你讀詩」微信公眾號,點擊右上角,開啟「置頂公眾號」選項。如通過以上步驟沒有成功,請確認微信是否更新到最新版哦~
「為你讀詩」第一輯·禮享版
中國首部由各行業翹楚共同參與的有聲詩歌圖書
⬇️ 點擊下方 閱讀原文 定購「為你讀詩」禮享版圖書
信息來源:為你讀詩
策劃出品:Be My Guest·尚客私享家
戰略合作:中國詩歌學會、中國北京大學中國詩歌研究院、中坤詩歌發展基金、世界詩歌運動協調委員會、麥德林國際詩歌節
法律顧問:北京大成律師事務所
智慧財產權訴訟代理律所:北京市康達律師事務所
官方網站:www.thepoemforyou.com
本公眾微信平臺音頻、視頻及活動圖文信息報導系「為你讀詩」獨家製作,並享有版權。未經授權,不得匿名轉載。本平臺所使用的詩歌、圖片及音樂屬於相關權利人所有,因客觀原因,部分作品如存在不當使用的情況,請相關權利人隨時與我們聯繫以協商授權事宜