《花木蘭》上映了,上映了,上映了......
這部電影從2017年11月開始,就出現在大家的視線中,片名雖然是我們國家的故事,但是由迪士尼打造的,但劉亦菲當選電影《花木蘭》女主的消息傳出後,很多網友表示:神仙姐姐當之無愧,真會選角色,期待她的表演。
與此同時,劉亦菲試鏡時候的視頻也出現在人們的視野裡,網友更是驚呼,原來神仙姐姐不僅有顏值,還更有才華,明明可以靠臉吃飯,偏偏靠才華。
迪士尼所拍攝的真人公主電影有四部——《沉睡魔咒》、《灰姑娘》、《美女與野獸》、《阿拉丁》,毫無例外,這幾部電影主角都來自西方。如,睡美人來自英國,茉莉公主來自蘇丹王國,蒂安娜公主來自美國等。
劉亦菲主演的《花木蘭》則是一部講述東方故事的電影,主人公「木蘭」也是來自東方的人物,沒有顯赫的背景,也沒有嫁給皇家貴族或者王子,她就是自己,一個代父從軍的女孩子,並以自己的力量贏得了榮譽。
「誰說女子不如男。」的歌詞再次迴響在耳邊。「女人也能撐起半邊天」。
這部電影的上映也可謂是一波三折,國外經歷了各種無端抵制,又受到各種因素的影響,但現在開始上映了,期待的網友可以去電影院一睹為快了!
對於這部電影,網友的評論也不一致,豆瓣評分一路下滑,目前只有4.8分。有網友表示:一點都不懂中國的電影,好好的花木蘭怎麼拍成了這個樣子!
作為木蘭的扮演者劉亦菲也表示,不想做神仙姐姐。
也有網友表示,故事還是很完整的,劉亦菲的演技也不錯,值得一看。
每一部電影都有不同受眾,也有不同的觀感,感興趣的可以去看看,到底是好還是不好,或者該不該吐槽?
下面我們來看看電影裡的經典臺詞,看看《木蘭辭》被翻譯成英語是怎樣的?
1.雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;
兩兔傍地走,安能辨我是雄雌!
Two rabbits running side by side, I think one is a female one is a male, but I cannot be sure.
《木蘭辭》中較為經典的一句,也是揭示文章主題的一句:
這個句子在劉亦菲當選為電影木蘭的扮演者時曾說過,很多人為她的英語水平蟄伏。
2.逆境中綻放的花朵,才是最珍貴、最美麗的。
The flower that blooms in adversity is the most rare and beautiful of all.
知識拓展:
bloom開花
in adversity 在困境中
rare 稀缺的;珍貴的
3.我替父親為國出徵。
I will serve the emperor in my father&39;s place 處於某人的位置;代替某人
4. 能夠保家衛國,是我的榮耀。
It is an honor to protect my country and my family.
知識拓展:
it is an honor to do sth 很榮耀做...
其實,對於我們來說,木蘭的故事大家都不陌生,中學課本中我們就學過,還有《誰說女子不如男》的戲劇也是家喻戶曉。可能到現在,大家隨口就能背上一段,或者唱上幾句,為木蘭的品質和精神所感染,心生幾分敬佩。
下面一起來看一下英文版《木蘭辭》吧!
Alack, alas! Alack, alas!
She weaves and sees the shuttle pass.
You cannot hear the shuttle, why?
Its whir is drowned in her deep sigh.
&34;
&39;s name was in twelve nooks.
My father has no grown-up son,
For elder brother I have none.
I&39;s place.&39;s gong,
Their coat of mail glistens in wintry light.
In ten years they've lost many captains strong,
But battle-hardened warriors come back in delight.
雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;
兩兔傍地走,安能辨我是雄雌!
Both buck and doe have lilting gait
And both their eyelids palpitate.When side by side two rabbits go,Who can tell the buck from the doe?
最後一段,也就是開篇試鏡裡的臺詞,譯者也許是為了保持押韻,對原作內容做了些調整。
(備註:英文由翻譯大家許淵衝教授翻譯)
這篇英文版的《木蘭辭》你學會了嗎?
其實我們觀看英文電影的時候,除了關心故事情節以外,也可以多留心裏面的臺詞翻譯,一方面能夠培養語感,另一方面還能積累相關的語句和詞彙,把語言學融入到日常生活中,你會發現,語言的世界如此有趣。