在泰國看《花木蘭》,我做好了魚死網破的準備……

2020-09-06 知泰國

9月4日,泰國四天小長假的第一天。

由於疫情,上映時間一拖再拖的電影《花木蘭》,終於在泰國上映了。

作為一個生活在泰國的中國人,我不常在泰國看電影(泰語配音和字幕對我來說太難了)。但只要有中國電影在泰上映,甭管是中配、英配、還是泰配,甭管是大片、小片,還是爛片,我都一定會去影院幫襯一下票房。

從十二年前的《赤壁》,到不久前的《少年的你》,雷打不動,逢中必看。

那是我作為一個離鄉遊子,對自己的一點補償,以及對中國電影一點微薄的心意。

這個《花木蘭》,嚴格來說是一部迪士尼電影。

但是,由於這個題材實在太中國了,再加上劉亦菲「支持港警」在海外造成的輿論風潮,因此我一直將《花木蘭》列為年度必看影片。

疫情來襲,全球影視業受到重創,《花木蘭》上映時間一拖再拖。我每次上街,都會下意識地留意曼谷街頭的廣告,看看木蘭這丫頭究竟啥時候上映。

問女何所思,問女何所憶。

終於,9月3日,花木蘭在泰國上映,數著指頭等了好久的我,可謂是「爺娘聞女來,出郭相扶將」,第二天一大早就起床準備去電影院,還怕買不著好位子。

結果,一個意外的情況,嚴重影響了我的觀影心情。

作為一個海外媒體人,我也有上「推特」的習慣,有事沒事兒掏出這「洋微博」來刷一眼,看看泰國的輿論動向,追一下川普的新旨,看看世界各國人民是怎麼在網上吵架的。

9月4日上午,我正準備和家人出門看《花木蘭》的時候,習慣性地看了一眼推特。

在熱搜榜裡,看見一個英文的標籤,叫做「#抵制花木蘭」。

一瞬間,我簡直不敢相信自己的眼睛。

但是剎那之間,我便明白了這是怎麼回事。

點進去,翻了幾個帖子,果不其然,都是衝著劉亦菲來的。

(秦聯豐,又是你這廝……)

2019年9月,中國記者付國豪在香港機場因為一句「我支持香港警察」,而遭到現場暴徒的群毆。

那一次,是香港之亂的分水嶺,此舉徹底激怒中國民眾,無數憤怒的中國人在微博上轉發「我支持香港警察」——其中,包括劉亦菲。

於是,許多香港、臺灣網民開始在YouTube、推特、Facebook等各大平臺圍攻劉亦菲,在《花木蘭》的電影預告頁面下冷嘲熱諷,惡意留言,將「批鬥劉亦菲,抵制花木蘭」炒作成一種「民主世界的政治正確」。

抵制花木蘭的輿論影響,並不算大,一直以來都是臺灣、香港網民,以及半路加入的印度人在網上鬧騰。

輪到哪個國家上映,就在哪個國家刷一波。

2020年9月,泰國反政府示威愈演愈烈,在「中泰罵戰」和臺港網民的催化下,某些泰國的「恨國青年」將港獨臺獨引為同志,弄了一個「奶茶聯盟」,在泰國境內開展反華宣傳。

《花木蘭》在泰上映,原本就知道這些人八成是要跳出來。

沒想到,還真出動了。

仔細一看,連黃之鋒這廝都出來發帖了,說什麼「劉亦菲支持港警,迪士尼順從中國」,叫囂抵制木蘭。

我這邊剛準備出門看電影,這一下子,真是跟吃了蟑螂一樣噁心。

妻子看我表情異樣,問我怎麼了。

女兒也問我:「爸爸,你怎麼了,要去看花木蘭了你不開心嗎?」

我回過神來,不知道該怎麼解釋,於是便笑笑說沒什麼,然後帶上東西出門去了。

去影院的路上,我開始緊張地想像接下來的情節——

如果在商場裡看見有人舉著紙張,抵制木蘭,我該怎麼辦?

沒說的,幹他丫的!

怎麼幹?和他們大吵一架,還是直接上手把他們標語給掀了?

萬一打起來怎麼辦,就我這身板恐怕夠嗆,而且後頭還跟著老婆孩子呢……

他奶奶的,管他打不打得過,就算打不過也得狠狠咬他們一塊肉,把丫的給攪黃了才行!

不過轉念一想,直接動手,落人口實,萬一讓人給拍下來發到網上,讓那些奶茶仔說我侵犯丫言論自由,引發更大的輿論反彈,那我不是虧了嗎?

那要不,就先跟人家吵一架?

嗯……就我這泰語詞彙量,罵上一分鐘就沒詞兒了。不成,還是用英語吧,英語罵人我可是行家裡手,就算不帶髒字兒,也能罵上七八個回合。

OK,就這麼決定了,英語。

罵點啥呢?一上去就眼對眼的法克魷,估計不成,要智取——先攻擊對方不懂花木蘭,再攻擊對方影響觀眾的權益,這個路子有戲!

於是我在心中,開始默念,在可能發生的罵戰中,自己的臺詞。

「知道花木蘭是誰嗎?知道為什麼把她當成英雄嗎?《木蘭辭》看過嗎?唧唧復唧唧知道啥意思嗎您咧?」

「劉亦菲支持警察怎麼了?花木蘭就是中國軍人!她要是活到今天,砍的就是你這號。」

「你們要收拾自家皇上,我不摻和。要收拾自己回家慢慢收拾去,別在這兒影響小朋友看電影的心情,幹不過巴育你來幹木蘭,這麼大個人了你丟不丟人?啊?」

「那邊拿手機的,接著拍,好好拍,今兒我還就槓上你了,我要是明天上不了熱搜找你算帳哈!」

嗯,這些臺詞,一定要用簡單明了的英語來表達。

對了,「上熱搜」英語怎麼說來著。

趕緊開手機查一下。

於是,在2020年9月4日曼谷城的一輛計程車中,一個準備去看美國電影的中國人,就這麼用手機查著單詞。

幻想著,腦補著,籌備著一場與泰國人之間尚未發生的爭吵。

我甚至已經想到了警察到場之後的說辭,以及三種不同與敵方對戰的策略和方案。

就這麼咬牙切齒地琢磨著,計程車到地方了。

準備到頂樓的影院時,我陰沉地審視著每一個擦肩而過的泰國人。

每一個黑衣服的泰國路人,我都覺著是我的潛在目標。

交錢買爆米花的時候,我的眼睛裡噴著火,有一種想找個人扣他一臉爆米花的莫名衝動。

結果,讓我失望了。

什麼鬼啊,毛都沒見到一根。

在推特上,有這麼三兩個人,拿著A4紙列印的標語,對著鏡頭嘚瑟。

搞得我還以為多大陣仗,結果一個人都沒看見。

看來是我多慮了,抵制木蘭在泰國政治鬥爭中還不是一個優先事項,網上的奶茶鍵盤俠還不想出現場,去浪費一個難得的假期。

鬆了一口氣,同時感到一種尋釁滋事未果的淡淡失落。

接下來,就是看電影了。

9月4日曼谷拉瑪九尚泰商場SF影院,一號廳,英語原聲,泰語字幕。

由於剛才太激動了,提前做了過度的心理前戲,因此在看電影時,反而更容易進入狀態,一直有一種熱淚盈眶的衝動。

別說電影了,「中國化」的迪士尼公司圖標剛出現在大屏幕上,我都差點哭出來。

電影開始了。電影結束了。

劉亦菲很美,在電影中的表現沒什麼可挑剔的;男主那誰,顏值稍微貧困一點,不知道美國佬為啥非要找小眼睛亞裔男人,刻板警告啊。

鞏俐的角色,有些莫名其妙,你這個迪士尼,刪掉木須龍,搞個黑女巫洗白,這是何必呢——不過鞏俐演技沒的說,甚至稍微有點搶了劉亦菲的戲。

木蘭的阿爹,長相很有特色,誰看誰知道。

李連杰角色霸氣側漏,但是我直到電影結束都沒認出他是李連杰。

結尾BOSS戰和「大戰柔然」戰爭場面中規中矩。不過,新兵訓練、「木蘭離家」等經典橋段無比給力,真是猛男落淚,看得我無比感動。

你要問我,《花木蘭》究竟好不好看,我完全無法做出客觀的評價。

因為我看的早已不是電影,不是花木蘭,甚至不是劉亦菲,而是情懷,是熱血,是憤怒,是愁腸百結的世道裡一刀轟然炸裂的宣洩,無數個日與夜的纏繞之後,是對遠方前路艱險的祖國,一場默然無語的紀念。

反正,我是看得很爽。在海外的中國人,去看吧,準沒錯。

《花木蘭》上映後,成為了泰國年度首日票房的冠軍。

我看了一下推特的評論,一大半是1998年動畫版木蘭的老粉絲,在那兒回味電影的片段,對木蘭電影版讚不絕口,各種點讚;

也有相當一部分人,在繼續宣揚抵制木蘭,並與木蘭的粉絲互相問候對方的祖上十八代。

但是,這對我而言都不重要了。

我已經從這部電影中得到了太多,那些無處安放的情感,投射在現代電影工業所精心打造的軀殼之中,讓我體會了前所未有的感動,記起了少年時所學,那些流傳千古的詩句。

可汗問所欲,木蘭不用尚書郎,

願馳千裡足,送兒還故鄉。

那是每一個離鄉的中華遊子,心中最炙熱的渴望。

不管這個世界上的任何人,以任何理由,去玷汙這份聖潔的情感,我都會與他死磕到底。

就像,木蘭一樣。

(文/嶽漢)

相關焦點

  • 《花木蘭》泰國場次力壓《信條》(鍾路明)
    不過,在亞洲地區,搶先露臉的是對《花木蘭》一直「不離不棄」的泰國。泰國9月3日公映《花木蘭》,較中國內地公映日9月11日提前了一周。,《花木蘭》與《信條》的確風頭非一般勁。《花木蘭》的場次甚至排到了晚上九點五十分及十點二十分檔,這是疫情後影城重開後三個月來我所見到的場次最晚的排片。而《信條》僅排到八點檔。
  • 《花木蘭》票房馬來西亞,泰國,強勢奪冠
    前幾天還寫道,不知《花木蘭》什麼時候上映,忽然之間馬上要上映了。 要噴的請仔細斟酌一下, 看沒看過迪士尼《花木蘭》動畫片。 中國還沒在影院上映,某瓣打分的廣大網友,從哪看的不得而知,如果是盜版,而且還是電腦上看的,你們是在噁心正版麼?最重要的一點,電影,在電影院和電視上看是不一樣的,要不前陣子《哈利波特》這麼可能會有上億的票房,網上一堆免費的,不香麼?
  • 《花木蘭》泰國上映,部分網民呼籲抵制,話題上熱搜
    泰國推特用戶們正在激烈討論一場抵制迪士尼電影《花木蘭》的運動,將話題送上了熱搜。泰國部分網民呼籲人們不要去電影院看這部電影。《花木蘭》已於9月4日在泰國各大電影院線上映。迪士尼沒有立即回復泰國記者的置評請求。在泰國學運人士呼籲抵制這部電影之後,一些泰國推特用戶在熱烈討論這一舉動的好處。
  • 「小水」為泰國版《花木蘭》配音 3月在泰國上映
    新浪娛樂訊 3月12日,迪士尼電影《花木蘭》官宣泰語版木蘭將由演員平採娜配音,並公開了「小水」平採娜正在錄音的花絮照。據悉,該片於3月26日在泰國上映。新浪娛樂訊 3月12日,迪士尼電影《花木蘭》官宣泰語版木蘭將由演員平採娜配音,並公開了「小水」平採娜正在錄音的花絮照。據悉,該片於3月26日在泰國上映。新浪娛樂訊 3月12日,迪士尼電影《花木蘭》官宣泰語版木蘭將由演員平採娜配音,並公開了「小水」平採娜正在錄音的花絮照。據悉,該片於3月26日在泰國上映。
  • 《花木蘭》依舊在泰國大爆!所以你看木蘭了嗎?
    9月4日,迪士尼電影《木蘭》在泰國院線首映。相關話題一度保持在推特泰國趨勢榜頭部。MGR9月5日消息,《木蘭》在泰國首輪公映已獲得200萬泰銖的收入,光是曼谷及周邊地區就創造了100萬泰銖的票房,該媒體還預測票房會破億。
  • 劉亦菲電影《花木蘭》火爆泰國,泰劇演員Baifern配音加分
    美國迪士尼電影大片《花木蘭》於2020年9月4日泰國公映,上映4天以來全泰票房近5000萬銖,曼谷地區與清邁地區的票房已突破2638萬銖。公映後反響熱烈,獲得大批泰國觀眾好評。泰國觀眾除了對電影故事的肯定之外,還表達了對劉亦菲等演員們的演技肯定,另外,也有許多觀眾認為泰國演員Baifern呂愛惠的泰語配音(配音花木蘭)為該片加分不少。
  • 電影《花木蘭》全球撤檔,小水受邀配音泰國版花木蘭!
    由劉亦菲主演的迪士尼真人電影《花木蘭》,原定3月26日開始在全球多地上映,包括3月27日在北美、英國公映,如今撤檔。該片導演妮基·卡羅也發文證實該消息。 影片目前還未確認新檔期! 雖然好多人都很期待這部電影,但這次撤檔,可謂是眾望所歸!畢竟現在的形勢不容小覷,我們應該避免大型公共活動!
  • 《花木蘭》登頂泰國2020年電影首日票房榜
    《花木蘭》登頂泰國2020年電影首日票房榜 2020-09-07 16:29:27 來源:荊楚網  |  作者:佚名 | 字號:A+ | A- 【《花木蘭》登頂泰國2020年電影首日票房榜】
  • 「花木蘭」劉亦菲:機緣到了,就全心去做好!
    機會:機緣到了,就全心去做好,沒有雜念南方都市報:當初為什麼想要嘗試花木蘭這個角色?你認為你與花木蘭有什麼共同之處?劉亦菲:我覺得有意思的是,每個人對於這種我們這麼熱愛的人物,都會有自己的看法。作為觀眾,我希望沒有距離地去看她;如果我去演她的話,我希望能遠距離地去看她。這個角度會變,之前你可能只看到她作為一個萬人敬仰的出色女性、一個女英雄,擁有很多光環。但我去研究發掘她的時候,我要發現更具體的、更人性化的一面,每個人的情緒都有很多層次,這是最有意思的部分。我希望把木蘭作為一個女孩兒、一個女戰士、一個士兵,去探索她所經歷的心路歷程。
  • 《花木蘭》
    》推薦指數:1顆星哈哈,做好心理準備,我是來吐槽的,不喜歡的可以繞道迪士尼這次可是徹底撲街了,因為影片可以說被拍的不倫不類,爛到出奇怎麼個爛法?就是感覺你看了一個大笑話,不看片名你還真不知道在拍花木蘭影片太雷了,劇情雷到毫無邏輯,反轉莫名其妙,連一個像樣的高潮都沒有花木蘭的故事本來是一個很悲壯也很偉大的故事,但在這部影片裡,花木蘭的成長絲毫沒有凸顯,輸出全靠外國眼中的「氣」但,氣,我是沒感覺出來,反而是感覺到了氣我,氣觀眾作為一部戰爭影片,你以為有恢宏的戰爭場面麼?
  • 我看《花木蘭》
    很慶幸《花木蘭》沒有以冗長的內容去表達含糊不清的意思。最害怕有的電影,觀眾花了兩個多小時看完卻雲裡霧裡,最後製作方只得僱水軍用 「文藝」來進行輪番美化。如果你很看重一個作品的歷史還原度,《花木蘭》顯然無法符合預期,並不需要仔細推敲才能發現細節的偏離,那些背離歷史的場景和情節冠冕堂皇地呈現於大熒幕之上。但是《花木蘭》本身就不是一個正劇。
  • 劉亦菲《花木蘭》雖然豆瓣評分只有5.9,卻在泰國首日票房奪冠
    今天,由劉亦菲、甄子丹等主演的《花木蘭》豆瓣評分上了熱搜,豆瓣分不高,但是在泰國上映的首日票房卻奪得冠軍寶座。,中國人對花木蘭這個角色比較深入人心。特別是花木蘭這樣的歷史題材,是非常勵志,大家比較喜歡的題材。我們還是先來看看豆瓣上網友們的評價,對於《花木蘭》這部電影,網友們褒貶不一。有網友說這是迪士尼公主電影品質上乘的存在,劉亦菲表演很好。但也有網友覺得期待太高,反而出現了反差。
  • 我看了盜版的花木蘭
    是夜,無聊,用迅雷看了劉亦菲版《花木蘭》心中久久不能平靜。心想這是拍了個啥?導演是來自惠靈頓的三流導演妮琪卡羅,編劇清一色西方人。這是典型的西方文化強行解讀東方文化。製作方從骨子裡的傲慢,滲透到電影的每一個環節裡。是對中國傳統文化的蔑視,嘲諷。
  • 南都專訪「花木蘭」劉亦菲:機緣到了,就全心去做好
    機會機緣到了,就全心去做好,沒有雜念南都方都市報:當初為什麼想要嘗試花木蘭這個角色?你認為你與花木蘭有什麼共同之處?劉亦菲:我覺得有意思的是,每個人對於這種我們這麼熱愛的人物,都會有自己的看法。作為觀眾,我希望沒有距離地去看她;如果我去演她的話,我希望能遠距離地去看她。這個角度會變,之前你可能只看到她作為一個萬人敬仰的出色女性、一個女英雄,擁有很多光環。但我去研究發掘她的時候,我要發現更具體的、更人性化的一面,每個人的情緒都有很多層次,這是最有意思的部分。
  • 《花木蘭》動畫導演看完迪士尼真人版《花木蘭》預告的評價是這樣的...
    很高興迪士尼明年即將上映的真人版「花木蘭」不是原版動畫的100%複製《花木蘭》作為迪士尼為新一代觀眾所準備的「翻拍」電影,身為原版動畫《花木蘭》導演之一的我,感到非常的興奮。我記得當我收到真人版《花木蘭》電影預告片上線信息的時候,我正在大街上走路,我立馬停下來,掏出手機進行觀看,儘管我手機屏幕很小,周遭環境也比較嘈雜,我還是感受到了導演妮基·卡羅想讓觀眾看到的方向是什麼,我認為他們把這個故事最好的部分,一個勇敢的女性,為了保護年邁的父親和家族的榮耀,毅然決定替父從軍的偉大精神當成整部影片的核心。
  • Bella《女俠阿蓮》超越劉亦菲《花木蘭》,登頂泰國票房年冠!
    《女俠阿蓮》,又名《牛氣沖天的Riam》,曼谷清邁票房累計6671萬,排行周票房第3,沒達到《花木蘭》連續3周奪冠的壯舉,只連續奪冠2周,但同期的全國票房和曼谷清邁票房都已經超越了劉亦菲、甄子丹主演的《花木蘭》全國9千萬泰銖,曼谷清邁票房6444萬的紀錄。
  • ...花木蘭》首映禮:女兒讓我拍《花木蘭》,兒子讓我拍《星球大戰》
    北京時間3月10日,迪士尼真人電影《花木蘭》在美國洛杉磯舉行世界首映禮,主演劉亦菲、甄子丹、李連杰、安佑森等現身紅毯儀式。在片中飾演唐將軍的甄子丹一身西裝配墨鏡帥氣亮相。甄子丹在接受採訪時透露,是女兒讓他接下了《花木蘭》中唐將軍的角色,而當初拍《星球大戰外傳:俠盜一號》,則是聽了兒子的建議。甄子丹在紅毯上甄子丹提到,在他的女兒還是小寶寶時,就陪著他一起看動畫版的《花木蘭》,已經看過超100次,他們還會一起唱片中的經典歌曲。
  • 迪士尼真人電影《花木蘭》,9月3日在泰國上映,歐美等地放棄院線
    各位小夥伴大家好,我是影伴野客,用心講述每一個故事。如果您喜歡請關注、留言哦。由於該片選角、籌備時間變長,由原定2018年11月2日調檔至今年3月27日在北美上映,但是受疫情的影響,迪士尼在今年3月13日宣布:《花木蘭》全球撤檔,當時並沒有公布新的上映日期,在8月4日,迪士尼公司宣布《花木蘭》
  • 劉亦菲版《花木蘭》近日在泰國上線!收到大家一眾好評
    迪士尼電影《木蘭》於9月4日在泰國院線首映,相關話題保持在當日推特泰國趨勢榜頭部。經典的IP、宏大的製作,並由泰國當紅女藝人baifern呂愛惠(小水)為主演劉亦菲的配音吸引了眾多泰國觀眾,贏得了許多正面反饋。 ​​​
  • 《花木蘭》官宣泰國版配音演員,劉亦菲和小水破次元壁合作,期待
    由劉亦菲、鞏俐主演的迪士尼真人版動作電影《花木蘭》即將進入全球首映的階段,雖然受到新冠病毒的影響,但是全球大部分影院都支持如期上映該電影,該電影將於3月27日在北美上映,將於3月26日在全泰國上映。今日,《花木蘭》官宣泰國版配音演員,是大家既熟悉又喜歡的演員。