Sekai Project的世界

2020-12-23 觸樂

Sekai是日語中「世界」二字的羅馬音,Project有項目、計劃之意,比起電子遊戲發行商,Sekai Project這樣的名字給人的第一印象大概更像是某個中二少年創辦的秘密結社。

當然,從某種角度來看,Sekai Project和真正意義上的秘密結社並無不同,因為由他們代理發行的遊戲,多半是帶有限制級內容,不宜在公開場合展示的戀愛文字冒險遊戲。

正如我們在吃雞蛋時並不會刻意去認識下蛋的母雞,在多數情況下,玩家在玩到有趣的Galgame時,也無需了解這些遊戲背後的發行商。然而,對那些好奇心重卻又不大熟悉這些團隊的玩家而言,出現在許多遊戲開頭的「世界計劃」的Logo總是令人非常在意:

Sekai Project究竟是一個什麼樣的組織?為什麼他們能夠代理發行諸如《CLANNAD》《灰色的果實》和《星之夢》(Planetarian)這樣經典的文字冒險遊戲?

我們充分了解這些來自玩家的疑問,所以,帶著這些疑問,觸樂與Sekai Project團隊,特別是公司創始人之一Raymond Qian進行了一番深談。

Sekai Project在Steam平臺上代理發行了許多知名的Galgame

既是世界(World),也是「世界」 (Sekai)

很難想像,Sekai Project是一家美國公司,它的創始人之一Raymond Qian並不是一般意義上的宅男,他接觸Galgame的經歷更像是一個巧合。

20年前,正值Galgame的黃金時代,還在上中學的Raymond偶然得到了遊戲《歡迎來到Pia Carrot!! 2》(Welcome to Pia Carrot 2)的一份拷貝,此後,Raymond便一發不可收拾,在美少女遊戲的道路上越走越遠。不過,他還是堅持說:「比起宅男,我認為自己遊戲玩家的部分更多一些。」

在大多數時間裡,Raymond是一名單機遊戲玩家,但也偶爾接觸線上遊戲,其中印象最深刻的要屬《星戰前夜》(EVE Online),他還記得自己初次遊玩《星戰前夜》時,這款遊戲才剛剛支持DirectX 9。

也差不多是在同一年,為了翻譯18禁戀愛文字冒險遊戲《日在校園》,Raymond和另外5名志同道合的小夥伴成立了一個「英化」組,他們把這個小組命名為Sekai Project。  

「Sekai是日語『世界』的意思,不過,這個名字實際上是來自遊戲《日在校園》中的西園寺世界。」

從這個角度來講,Sekai Project實際上是個把虛擬「世界」帶給現實世界的計劃。

翻譯組的名字源於《日在校園》中西園寺世界

在翻譯團隊裡,Raymond負責圖像處理和與之相關的測試工作。當時,日廠對於Galgame出口的態度很保守,很多遊戲採用的引擎相對落後,對日文以外的語言兼容性較差,再加上來自程序方面的其他各種問題,本地化的過程顯得異常痛苦。

「這些引擎從設計之初就沒有考慮過支持英語,無法正常換行,也無法顯示某些字符,在更糟糕的情況下,任何日語中不存在的內容都會被視為某種系統命令。」

但是,作為一支興趣使然,缺乏時間和資金的粉絲英化組,Sekai Project卻在這條路上走得相當遠。2011年,《日在校園》的開發團隊0verflow和Sekai Project取得聯繫,邀請他們在洛杉磯動漫展(Anime Expo)期間會晤,討論採用粉絲翻譯的問題。次年,《日在校園HQ》在北美發行,西園寺世界終於正式走進了歐美Galgame玩家的世界。

提起《日在校園》,就不能不說「好船」(Nice Boat)梗:《日在校園》最後一集播放的前一天,日本發生了一起手斧少女弒父案件,在這個案件影響下,原本預定播出的這集動畫因含有類似的暴力場景而停播,改為播放以遊戲中音樂作BGM的風景片。在風景片播放到遊艇畫面時,彈幕網站niconico上憤怒的用戶開始在彈幕中大量刷「Nice Boat」以抗議這次自主規制。

這個動漫史上的名場景讓Raymond念念不忘,甚至一度有過將它用到遊戲中,作為某些限制級情節警告畫面的想法。可惜的是,由於版權問題很難處理,這個念頭只能作罷。

「好船」作為動漫史上的名場景,一直是ACG愛好者們玩梗的重災區

Hendane!,您的日本進口宅物專家 

作為粉絲英化組,Sekai Project在6年的時間裡一心一意,只做一部作品,假如《日在校園》中的伊藤誠也能如此專一,恐怕就不至於面對那樣糟糕的結局。然而,對於一個翻譯組而言,這樣的進度多少顯得有些拖沓。如果我們在網際網路檔案館中查詢Sekai Project翻譯組時代的頁面,就會發現翻譯組對於成員變動和偷懶的抱怨。

專情固然不錯,但總有人希望做得更多。

《日在校園HQ》發行後不久,Raymond遇到了自己現在的搭檔,發行商Sekai Project的另一位創始人Chris Ling。那時,Chris正在北美宅圈著名的交流網站Hendane!上售賣各種宅物,諸如同人音樂、同人誌以及視覺小說等,Raymond則恰好在一家初創的創業公司上班,已經攢下了一小筆錢。兩人一拍即合,利用這筆大約3萬美元的資金啟動了全新的「世界計劃」。

不僅是把西園寺世界介紹給同好,而是想要把更多與二次元相關的文化產品帶給世界。

Chris當時就是在這家網站販售宅文化相關商品

這樣的想法贏得了翻譯組其他成員的支持,大家一致認可了由Raymond和Chris創立的公司,允許他們沿用Sekai Project的名字。於是,帶著前翻譯組成員的祝福,新生的「世界計劃」重整行裝,再次出發。

最初,Sekai Project並沒有想到遊戲,而是打算在歐美地區獲得同人音樂的發行許可,但他們馬上就發現,這些音樂在西方並沒有引起太大反響。此後,他們轉移重心,開始嘗試發行和銷售同人誌,這取得了一定成效,但令人沮喪的是,團隊「在快速且準時印刷書籍方面缺乏足夠的經驗」。再後來,Raymond和Chris把目光轉向了日本遊戲,並最終想到了視覺小說。

作為在英語地區發布遊戲,且是以眾籌為資金來源的發行團隊,初創的Sekai Project雖名不見經傳,卻幸運地得到了日本發行商MangaGamer的引薦,和「水仙」(Narcissu)系列的編劇片岡智晴取得了聯絡。最終,他們成功拿下這款遊戲在Steam上的發行權。

當時,遊戲行業裡的眾籌已經不算少見,不過,Sekai Project的模式是眾籌本地化翻譯並在Steam發行,這樣的情況的確不多,從這個角度講,Sekai Project的模式還是比較有特點的,再加上歐美Galgame市場相對空白,他們很快就吸引到了更多開發商的注意。

當然,能夠吸引廠家的也不一定是公司本身的某些特質。

2014年5月,兩名創始人帶著一名助手參加了東京的動漫展會character1,尋求更多願意合作的開發商。在展區裡,Raymond戴著谷歌眼鏡出沒在各大公司和社團的攤位,利用這個新鮮的電子設備,他成功地吸引了Visual Art's的社長馬場隆博的目光。此後,Raymond向社長演示了眼鏡的用法,並藉機談起了把Visual Art's旗下的遊戲引進歐美的意向。

Key社和他們的經典作品《CLANNAD》是Visual Art's的招牌

「我們本打算幾天後就返程,但由於馬場社長邀請我們前往位於大阪的辦公室,我們又多逗留了兩周。」

《CLANNAD》英文化的眾籌,幾乎可以說是Galgame領域最成功的眾籌案例之一。現在,在眾籌網站Kickstarter上依舊能查到《CLANNAD》在歐美發行和翻譯的企劃。眾籌期間,Sekai Project得到了54萬美元,遠超最初設定的14萬美元目標。

2014年6月17日,Sekai Project在Steam上代理發行的第一部作品《WORLD END ECONOMiCA episode.01》上線,初步收穫了一定的影響力。  

也許「WORLD END ECONOMiCA」系列比較小眾,但是,ACG愛好者多半聽說過這個系列的編劇支倉凍砂的另一部作品《狼與香辛料》

不過,在小小的成功之外,各種接踵而至的考驗才是家常便飯。

在代理發行的過程中,Raymond遇到過對歐美市場持懷疑態度的開發者,他至今仍然記得自己和《BALDR SKY》製作組的母公司Entergram漫長而拖沓的談判。在大量多餘的議程和不必要的等待後,雙方終於達成協議,在2016年的Anime Expo上正式宣布了合作的消息——《BALDR SKY》的代理、翻譯前前後後折騰了6年。

意外的驚喜也總是有的。在Sekai Project開始嘗試和《BALDR SKY》的開發商取得聯繫,申請這款經典遊戲在歐美地區的發行權時,一個在當時還不算太火的開發團隊主動找到他們,討論自己的作品在歐美出版的可能性。這個團隊是NEKO WORKs,他們提供給Sekai Project的作品則是在未來號稱「Steam七大名著」的《貓娘樂園》。

Raymond說:「當時,我們中的一些人很熟悉《貓娘樂園》的畫師Sayori的作品,只是一直沒有建立這方面的聯繫。」但是從NEKO WORKs主動取得聯繫開始,雙方便一直保持著良好的合作關係。「老實說,和NEKO WORKs團隊一起工作的體驗好到爆。」

大部分開發者,特別是獨立製作人都是平易近人、易於溝通的,然而也有一些開發者仿佛天生就帶著令人敬畏的氣場或是偶像光環,這全部取決於具體的案例。

Raymond強調:「雖然我們中的許多人都是他們的粉絲,但是為了專注於商業,我們會儘可能避免明星效應的影響。」

評論區小補丁?「不見、不聞、不言。」合法蘿莉?NG! 

承擔遊戲發行工作會遇到許多阻礙,除了和開發者的溝通問題外,「小黃油」發行最大的問題或許源於各大平臺對於色情內容的審查。

眾所周知,Steam是明令禁止帶有18禁畫面的Galgame的發行的,為了適應類似的政策,Sekai Project會在平臺上發行全年齡版本的遊戲,在由自己運營的Denpasoft網站上售賣相關的補丁。

當然,多數玩家並不買帳,比起在自己不熟悉的平臺上額外花錢購買完整版,他們更期待「評論區好哥哥」,也就是期望玩家把那些補丁下載連結發在遊戲評測中,拯救世界。

Raymond從很早以前就知道評論區小補丁的存在,但是,實際上,這種玩家自發的行為很難避免,發行商通常只能「不見、不聞、不言」。

不見惡事猿、不聽惡詞猿、不說惡言猿。Raymond的原話是「We go with the see no evil, hear no evil, speak no evil thoughts...」

隨著Sekai Project發行作品數量增加,慕名而來的合作者也為團隊帶來了不少壓力,僅2016年一年,他們就在Steam平臺上發行了38款遊戲。

「要檢查他們所提供的內容是否適合發布,並不是一件容易的事,而且很遺憾的是,我們確實拒絕了許多開發者。」

經驗豐富的廠家通常很熟悉流程,而那些初次開發遊戲的獨立開發者則可能搞不清自己該做什麼。一般而言,Sekai Project會要求對方提供一份遊戲開發者文檔,如果有遊戲原型或是演示畫面會更好。「如果這些都沒有準備好的話」,開發者至少需要一個演示文稿「來解釋遊戲概念,以及開發這樣一款遊戲的目的」。

《夜光》(A Light in the Dark)是Sekai Project發行的遊戲中比較特別的一款,它從一開始就沒有打算設計18禁內容,純粹靠故事情節吸引玩家。作為獨立遊戲,《夜光》製作和發行的過程都比較順利,這主要是因為《夜光》的開發商先前已經和Sekai Project在別的項目裡有過合作,對發行的流程相當熟悉。

《夜光》開發團隊向Sekai Project提供了詳細的開發者文檔和演示文稿,並詢問是否可以協助團隊在Kickstater上開啟眾籌項目,在Raymond等人看過他們的概念原本後,同意了這個要求,並開啟了對應的眾籌項目。

2018年,《夜光》在Steam成功上線,銷量不錯且收穫了諸多好評,一部完全沒有18禁內容的視覺小說能取得這個成績實在不大容易

《夜光》的眾籌目標為2.8萬美元,相對很容易達成,而對那些急需資金或是眾籌未達標的遊戲開發者,Sekai Project一般會提供相應的支持。正常情況下,Sekai Project會在平臺分成後從銷售所得的回報中抽取30%用於自身運營,但對於那些需要額外支持的開發者,Sekai Project會在前期提供資金等幫助,遊戲發售後暫時提高Sekai Project自身的抽成比例,直到完全收回成本。

除了聯絡、資助開發者以及和發行平臺溝通之外,發行商還需要努力讓人們知道遊戲的存在,同時積極聽取玩家的反饋。然而,在很多時候,玩家們「不色不買」(No Porn No Buy)的呼聲蓋過了其他聲音。

即便如此,Raymond還是認為在18禁相關問題上有必要提醒開發者們:「假如他們想在Steam上發布,請務必明確蘿莉內容是不可以的,即使是『合法蘿莉』,也絕對NG。」

美少女,天下大同

2019年底,歷時6年的引進工作總算開花結果,《BALDR SKY》順利登陸Steam平臺,此時距離這款遊戲初次發行已經過去了足足10年。好在玩家們熱情不減當年,這部作品也在他們的支持下取得了不錯的成績。但是,Galgame,乃至廣義上的視覺小說,市場始終不容樂觀,甚至可以預見在未來的很長時間裡,視覺小說和Galgame可能依舊只是利基市場。

利基市場可以簡單地理解為小生態市場、縫隙市場,由於Galgame本身的小眾性,Sekai Project的運營思路也開始逐步轉變。

一方面,他們正在嘗試將Galgame帶給更多有需求的地區。

「我們對於自己的遊戲銷售歷史進行了研究,發現中國區是買家最多的市場之一,這是我們近期特別關注中國市場的原因,我們還發現,俄羅斯和西班牙也是很適合遊戲本地化的地區。」說到這裡,Raymond順便澄清了先前的一個謠言,「不過,我們確實不清楚維基百科頁面上那個Sekai Project會著手開展德語本地化的說法來自什麼地方。」

另一方面,Sekai Project也開始代理更多的泛二次元遊戲。

「主流媒體對於視覺小說鮮有報導。不過,那些有更多動作或是其他遊戲性的遊戲總能吸引更多人的興趣。」

例如近期登陸Steam的動作遊戲《魔道兵裝》(Mahou Arms)和去年上線的機戰題材遊戲《M.A.S.S. Builder》,都是他們轉向泛二次元遊戲領域的嘗試。

《魔道兵裝》(Mahou Arms)有著美漫風格的過場和輕鬆爽快的戰鬥操作
《M.A.S.S. Builder》中,機器人的自定義內容非常多,相應的,「肝」度也比較高。這款遊戲會在不久之後的更新裡加入中文

2020年5月,作為發行商的Sekai Project已經走過了7年,他們到目前為止總共在Steam上發行了112款遊戲,和8個遊戲平臺以及來自世界各地的許多開發和翻譯團隊建立了合作關係。同時,由他們代理發行的遊戲也基本能夠保證質量,在玩家間有著較好的口碑。

在開發者的支持下,他們得到了業內幾乎是最出色的遊戲引擎。現在,這些Galgame不但不會再出現英文不能換行或者某個字符無法顯示的尷尬情況,而且已經能夠很好地支持簡繁體中文腳本,甚至是翻譯組要求的許多字體。同時,它還擁有在未來兼容俄文、西班牙文或是其他一些語言的能力。今天,來自世界各地的翻譯團隊終於不需要像過去作為翻譯組的Sekai Project那樣,為來自遊戲引擎的各種奇怪問題而苦惱。

今天,COVID-19持續影響著遊戲行業,日本Galgame的實體銷售業績低迷,幾乎處於停滯狀態,許多原本固執的開發商也開始把目光轉向西方以尋求更多的商機。或許,在不久的將來,我們會看到更多老牌Galgame廠商在Steam上發布官方的中文或是英文版作品。

無論是想要獲得治癒還是單純地尋求感官上的刺激,人們總是喜歡美少女的。把這些美少女帶給全世界,也許就是Sekai Project現在的「世界計劃」。

在這由文字和圖畫編織而成的世界裡,願每個玩家獲得安寧與滿足。

相關焦點

  • 東方project同人畫師作品推薦 東方project手機壁紙推薦
    18183首頁 東方project同人畫師作品推薦 東方project手機壁紙推薦 東方project同人畫師作品推薦 東方project手機壁紙推薦
  • 朝日代言人--SO.ON project Fanmeeting!
    為感謝粉絲們長期以來的支持,SO.ON project將於2015年11月29日舉辦「上海ありがとう SO.ON project FanMeeting2015」上海ありがとう SO.ON project FanMeeting20152015年11月29日(日) 18:30~21:00
  • 東方project——新舊交替的衝突
    而在2006年日本創建的第一個彈幕視頻網站、也是世界上第一個彈幕視頻網站niconico上也有屬於自己的「nico御三家」,那便是偶像大師(THE IDOLM@STER)系列、Vocaloid系列以及東方project系列。     其中,vocaloid系列(也可簡稱v家)因其巨大的影響力和廣為人知的人物讓無論是否在圈內的人們都能夠認識所謂的「V家」,或者是初音未來這個形象。
  • 從萌新開始的東方project
    如果你是一名B站用戶,如果你是一名二次元文化愛好者,如果你對製片人萌妹子感興趣,那麼你一定從彈幕或者評論或者推薦中看過這樣一些字眼:東方眾,車萬,越共,二小姐,十萬巫女,釣符【這是什麼動漫】等等等等,這些梗都出自於一個名為「東方project
  • 下一個AKB48——「會飛的偶像團體"SO.ON project
    號稱「會飛的偶像團體」SO.ON project再臨上海!SO.ON project是由「大阪音樂學院高等專修學校」的在校女子高中生組成的偶像組合,是日本唯一由現役女子高中生組成的偶像。成員們懷著歌手,舞蹈家,演員等各種各樣的夢想與目標,在學校裡既接受普通高中生需要學習的國語,數學,英語,社會等文化課程,還有演唱,舞蹈,樂器以及演戲等專業課程,SO.ON project也是她們學業的一環。
  • 《Project SEKAI COLORFUL STAGE! feat.初音未來》今日上線
    作為一款結合音樂節奏與文字冒險的手機遊戲,原創主人公星乃一歌在某日被捲入了SEKAI,與虛擬歌手初音未來、鏡音連等人相遇,展開穿梭在「現實世界」與「SEKAI」兩個舞臺的故事。 遊戲中有著不同風格的樂團,收錄 5 種難度模式的多首名曲、3D MV、第一人稱的實時聯機虛擬Live等。玩家可根據個人喜好,選擇以原曲或虛擬歌手與原創角色共同演唱的音源來進行遊戲。
  • 《直到世界盡頭》日語現場版 《直到世界盡頭》歌詞
    ­  為方便同學們的日語學習,新東方在線小語種日語網小編為大家帶來《直到世界盡頭》日語現場版,希望對大家有所幫助!­  (nagesuterareta akikan no you da)­  互(たが)いのすべてをしりつくすまでが­  (tagai no subete wo shiritsukusu made ga)­  あいならばいっそとわに眠(ねむ)ろうか­  (ai naraba isso towa ni nemurou ka)­  世界
  • 首先,讓我們來科普一下什麼是東方Project!| 賞味
    在那個東方project的式子裡,原著/原作是「多部並不強勢的原著(他們之間的風格也存在差別)」。這是不是意味著上面說了那麼多關於原作的內容到頭來甚至算不上是主要部分呢?不是,也是。一方面,二次創作不是空中樓閣,ZUN也仍然處在創作的活躍期,東方project的新作動向,尤其是新的STG作品,仍然是最能吸引東方project愛好者的事情。
  • 經典高分BL向動漫《世界第一初戀》1-2季
    世界第一初戀 世界一初戀 (2011)導演: 今千秋編劇: 中瀨理香主演: 近藤隆 / 小西克幸 /
  • SSEC completes Petronas』 RAPID P12A project
    What embroidered is PETRONAS' Pengerang Integrated Complex (PIC) Polymer Product Warehouse project device!
  • 「式姫 project」系列手遊 《終日式姬》即將停服
    「式姫 project」系列手遊 《終日式姬》即將停服 來源:www.18183.com作者:阿魚覺得海星時間:2020-05-09 分享到: 由 Appirits 以「式姫 project」系列推出的手機遊戲《終日式姬》宣布將於2020年7月30日終止營運,遊戲自2017年11月5日正式推出,營運歷時約2年8個月。
  • 舞臺之外的芭蕾舞者 Ballerina Project
    美國攝影師Dane Shitagi花了12年時間拍攝舞臺以外的芭蕾世界,在諸如夏威夷瀑布,曼哈頓消防通道,多倫多電車等各種你意想不到的環境下捕捉芭蕾舞者的美態。舞臺以外的她們素麵朝天,放下披肩長發,換上簡單的緊身衣和裙裝,在那個似乎不屬於她們的地方優雅自如地展現芭蕾之美。
  • [ C·ART PROJECT ] 藝術家小記——飛飛
    Cafe(89 Charoen Raj Road,Chiangmai,Thailand)繪畫現場:2018年3月16日至3月21日 繪畫地點:air studio Chiangmai(Tambon Su Thep, Amphoe Mueang Chiangmai, 50200)主辦:看見藝術計劃 C ART PROJECT聯繫我們:cartproject
  • 音樂節奏手遊《Project SEKAI COLORFUL STAGE! feat.初音未來...
    本作為一款結合音樂節奏與文字冒險的手機遊戲,原創主人公「星乃一歌」在某日被捲入了「SEKAI」,與虛擬歌手初音未來、鏡音連、鏡音鈴等人相遇,展開穿梭在「現實世界」與「SEKAI」兩個舞臺的故事。 節奏遊戲的部份採用同傳統下落式譜面,並設有五種不同難度,收錄歌曲包含多首「VOCALOID」知名歌曲,部分歌曲將對應 3DMV,並可根據玩家的喜好,選擇以塬曲ver.或 SEKAI ver.
  • 《東方project》手遊殺入日本暢銷榜TOP30
    東方project》系列。 PV視頻: 立足《東方》IP,不一樣的回合制玩法 遊戲的背景設定並不複雜,依舊延續了《東方project》系列作品的大致設定,在一個名為幻想鄉的人神妖共存的世界裡,因某些原因發生了宏大的異變,為了解決幻想鄉中發生的異變
  • 《ProjectSekai》新手攻略 新手入門教學指南
  • Sekai Project成功的秘訣是什麼?我們獨家訪問了公司創始人之一...
    Sekai Project在Steam平臺上代理發行了許多知名的Galgame既是世界(World),也是「世界」 (Sekai)很難想像,Sekai Project是一家美國公司,它的創始人之一Raymond Qian並不是一般意義上的宅男,他接觸Galgame
  • 動漫美人譜:《東方project》博麗靈夢
    原標題:淺析作為過氣東方project系列女主角,為什麼到現在還會有那麼多的人喜歡這個角色?(拍桌)東方系列沒有過氣!一七年依然是同人本銷量第一!重點畫上馬上考。一切的一切都要從一九九六年說起。一位叫做太田順也的日本工程師工程師,以zun的名義在NEC-PC9801平臺上發布了一款獨立遊戲"東方靈異傳",正式在這世界打開了東方幻想鄉的神秘之門。東方世界很大而且這裡不用提及所以我們長話短說。傳說在遠東日本有一個地方叫幻想鄉,在那裡人和妖怪過著和平的生活,博麗靈夢作為其中的女主角承擔著守護著整個幻想鄉和平與穩定的任務。
  • First project of Nanning Angel Investment Fund officially...
    ., marking the settling down of Angel Fund’s first investment project and promoting support of Angel Fund for innovative start-ups of the city.
  • 【嘟專題】東方Project
    今天嘟嘟就給各位宅友介紹一下《東方project》只為更多小夥伴們能領略東方的魅力所在關於什麼是東方,或許是很多人最初的疑問,經常會看到「東方有動畫嗎?」「這個人物是東方裡的嗎?」「東方的主線是什麼?」等等疑問。隨著東方在天朝的普及,或許不少人已經通過各種途徑或多或少地接觸到了東方,比如相關的音樂、圖片、視頻,在各大網站和論壇也不可避免地有著東方的身影。