英文版《傳奇》《青花瓷》,一開腔耳朵就醉了

2022-01-05 唯美文摘


點擊題目下方唯美文摘,免費關注頂尖好文

來源:網絡 騰訊視頻 版權歸原作者

由漫漫說編輯整理,平臺轉載請註明來源,漫漫說

一聽這兩首英文版的《傳奇》、《青花瓷》,就無法淡定了,一開腔耳朵就醉了。

Fairy Tale/傳奇英文版歌詞傳奇英文版.
  專輯名:英文版《傳奇》邁克學搖滾
  演唱者:Michael Learns to Rock

  It was in that misty morning when I saw your smiling face
  在那個霧蒙蒙的清晨我看到了你微笑的臉
  You only had to look at me and I was yours
  你只是無意的看了下我,但是我已經是你的了
  And then I turned and you were nowhere to be seen
  我已開始變質而你看上去沒任何變化
  You had walked away and closed the door
  你離開了並且關上了門
  When will I see you again
  什麼時候我才能再見你一面
  When will the sky stop to rain
  什麼時候天開始不下雨
  When will [all] the stars shine again
  什麼時候[所有的]星星再一次閃爍
  When will this hurt start to end
  什麼時候這種痛苦開始結束
  Did I ever meet you in the warmth of the sunshine?
  我真的永遠不會在溫暖的陽光下見到你嘛?
  [And] when we were both a thousand years away
  [並且]我們之間的距離真的有1000年遠嗎
  Did I ever hold you in the glow of the moon light?
  難道我真的就永遠不能再絢爛的月光下擁有你嗎?
  And did we make every minute last another day?
  並且我每天都要分分秒秒準備著嘛?
  That cold December night I gave my heart to you
  我在寒冷的冬夜把心給你
  [And] by the summer you were gone
  而在夏天你卻走了
  Now as the days grow old and [all] the stars start to dim
  現在如同日子一天天變老和[所有的]星星開始變的暗淡
  All I have are memories and this song
  我的所有記憶和這首歌
  When will I see you again
  什麼時候我才能再一次見到你
  When will the sky stop to rain
  什麼時候天空停止下雨
  When will [all] the stars shine again
  什麼時候[所有的]星星再一次閃爍
  When will this hurt start to end
  什麼時候這種痛開始到盡頭

  Did I ever meet you in the warmth of the sunshine?
  我真的永遠不會在溫暖的陽光下見到你嘛?
  [And] when we were both a thousand years away
  [並且]我們之間的距離真的有1000年遠嗎
  Did I ever hold you in the glow of the moon light?
  難道我真的就永遠不能再絢爛的月光下擁有你嗎?
  And did we make every minute last another day?
  並且我在新的一天繼續為見你分分秒秒的準備著嗎?

親!喜歡就點讚分享吧


編輯:七海,隨遇而安的工程師,會做飯的好男人,現在定居紐西蘭,

我在銀河系擺渡,太陽系拋錨,不小心投影到了地球,於是遇到了你,          


唯美文摘:最美的文章。最典雅的圖片,最動人心弦的話語

 

可以長按下面的我的頭像識別關注唯美文摘


推薦我們team的另一個微信公眾號,裡面都是原創文章,記錄了在紐西蘭的點點滴滴,用慢悠悠的筆觸渲染一個簡單安穩的女人的故事,歡迎你關注,你可以長按下面的二維碼加關注,

請長按下面的二維碼加關注關注我


相關焦點

  • 《傳奇》英文版,耳朵都要醉了!
    提示:點標題下太湖之南,關注有思想的微信雜誌  王菲的《傳奇》一直被封為神曲,很多歌手翻唱。
  • 這幾首經典中文歌曲的英文版 一開腔耳朵就醉了
    奇速英語----英語在線教育學習平臺一《青花瓷》相信大家都聽過,可是英文版的你聽過嗎?
  • 英文版《傳奇》 耳朵都要醉了
    王菲的《傳奇》一直被封為神曲,很多的名人翻唱,今天小譯找來一個與眾不同的翻唱版本,英文版《傳奇》,由「麥克搖滾」填詞改編及演唱
  • 英文版《傳奇》,第一句就醉了
    Via:可讀●●●王菲的《傳奇
  • 至今為止最動聽《傳奇》英文版,一開腔全世界都要醉了!
    李健的《傳奇》一直被封為神曲,包括王菲等很多的名人都有翻唱,英文翻唱版《傳奇》,由丹麥著名搖滾樂隊「邁克學搖滾」填詞改編及演唱!
  • 【周末音樂趴】英文版《傳奇》 耳朵都要醉了
  • 英文版《傳奇》 耳朵都要醉了 Fairy Tale
    》一直被封為神曲,很多名人都翻唱過,今天推薦一個與眾不同的翻唱版本,英文版《傳奇》,由「麥克搖滾」填詞改編及演唱!歌詞浪漫,嗓音柔醉,唱出了不一樣的『傳奇』,聽著耳朵都要醉了...Fairy Tale(英文版《傳奇》)In that misty morning when I saw your smiling face在那個薄霧清晨,我看到你微笑的臉龐You only looked at me and I was yours只那一眼,你便將我俘虜But
  • FUN||《青花瓷》英文版
    周杰倫的《青花瓷》發表於2007年,中國風的曲調,歌詞更是緊扣青花瓷主題,描繪出一幅煙雨朦朧的江南水墨山水。
  • 美到心碎的英文版《傳奇》
    王菲的《傳奇》一直被封為神曲,很多名人都翻唱過,今天推薦一個與眾不同的翻唱版本,英文版《傳奇》,由「麥克搖滾」填詞改編及演唱!歌詞浪漫,嗓音柔醉,唱出了不一樣的『傳奇』,聽著耳朵都要醉了...Fairy Tale(英文版《傳奇》)
  • 周杰倫《青花瓷》英文版欣賞
    有沒有想過把中國風歌曲翻唱成英文版,聽起來會是什麼樣的感覺?      來自澳洲的90後文藝小哥羅藝恆,是一位狂熱的華語流行音樂愛好者,他不僅大學修了中文專業,還專門重新填詞,改編翻唱了一些中文歌,比如《童話》《好久不見》等。
  • 非常音樂 ♬ 《Fairy Tale》英文版《傳奇》—邁克學搖滾
    非 / 常 / 音 / 樂VOL 035《Fairy Tale》英文版《傳奇》—邁克學搖滾作者 / 好車君《Fairy Tale》英文版《傳奇》>                         —邁克學搖滾王菲的《傳奇》一直被封為神曲,很多的名人翻唱今天我們找來一個與眾不同的翻唱版本英文版《傳奇》由「邁克學搖滾」(Michael Learns To Rock)填詞改編及演唱!
  • 英文版《青花瓷》的歌詞和出處
    英文版《青花瓷》出自東方衛視的一檔綜藝《嗨!唱起來》第六期裡費玉清和國外選手羅藝恆合作的一首改編歌曲。
  • 英文版MV《青花瓷》
    英文版MV《青花瓷》有人用微信聊天,有人卻在微信中每天學習,自我成長。今天給大家推薦一些優質微信,願您每天都能成長!
  • 《青花瓷》英文版 | 聽完心醉了!
    《青花瓷》是一首周杰倫演唱的中國風歌曲,它把離愁別緒描寫得婉轉細膩,隱藏得含蓄而韻味別生,仿佛青橄欖在口,可以慢慢回味。論意境,《青花瓷》宛然一出煙雨朦朧的江南水墨山水,水雲萌動之間依稀可見伊人白衣素袂裙帶紛飛;論曲調,《青花瓷》仿佛微風中靜靜流淌石上的山泉溪澗,清泠透亮而又蜿蜒迴環多有不盡之意。今天給大家推薦的是紐西蘭籍歌手羅藝恆(Laurence Larson)翻唱的英文版本。羅藝恆唱功一流,且意境把握得很好,雖是英文演繹,卻不失中國風的婉轉悠揚的韻味,聽起來毫不違和。
  • 《Fairy Tale》--英文版《傳奇》,聽著耳朵都要醉了...
    www.astaschool.edu.sg 電話:6569 0123Fairy Tale(英文版《傳奇》)In that misty morning when I saw your smiling face在那個薄霧清晨,我看到你微笑的臉龐You
  • 王菲《紅豆》英文版,一開腔就醉了!
    英文版
  • 《青花瓷》英文版:天青色等煙雨,而我在等你!
    天青色等煙雨 而我在等你炊煙嫋嫋升起 隔江千萬裡在瓶底書漢隸仿前朝的飄逸就當我為遇見你伏筆天青色等煙雨 而我在等你月色被打撈起 暈開了結局如傳世的青花瓷自顧自美麗你眼帶笑意優美的曲調、絕美的歌詞,造就了一曲傳世的經典中國風。
  • 聽歌學英語∣《青花瓷》英文版翻唱
    老朋友】點擊手機右上角圖標【轉發分享】內容【聽音頻,也可猛戳左下角「閱讀原文」】《青花瓷》的英文版在我2012年的《聽歌學英語》欄目中就有給大家分享過,在2016年的時候又給大家分享到了羅藝恆版本的翻唱。
  • 《茉莉花》英文版,一開腔就醉了~(附英文歌詞)
    《茉莉花》英文版《Jasmine》Singer:Sofia KallgrenOuting in the garden.outing where were the flower scrawlEven me found love from the bloosm
  • 英文歌曲|英文版《青花瓷》
    《青花瓷》是方文山作詞,周杰倫作曲並演唱的歌曲。