在亞洲,過去三年串流影視(也稱網際網路電視)產業蓬勃發展,加入戰局的公司包括Netflix、Viu、Fox、HBO等。各公司最看重「原創作品」,陸續開拍各類亞洲題材影視作品。
福斯傳媒集團Fox+節目企劃主管楊昭群說,亞洲人娛樂消費量特別大,進入多屏時代,會有越來越多機會給觀眾帶來驚喜。現在是做這門生意最棒的時候。
2016年,兩家外國串流影視(也稱網際網路電視)平臺——美國的Netflix與香港電訊盈科媒體集團的Viu登陸本地,從此改變新加坡人的影視消費習慣。
在過去三年,串流影視產業不斷發展,有不少新串流影視公司加入戰局,如Viki、iflix、Hooq等。目前各公司最看重的是「原創作品」,陸續開拍各類亞洲題材影視作品,亞洲市場因此朝氣蓬勃。
2021年東南亞營收預計2.7億元
據報導,亞太區的串流影視產業快速增長,預料到2021年,會增多1億新訂戶,營收將從2015年的57.4億美元猛增220%至184億美元。
由於上網人數比例高及大量中產階級崛起,東南亞是這股高速增長的其中一個主要源頭,2021年的營收預計達到2億美元。
亞洲市場潛質龐大,要吃下這塊大餅,各串流平臺都認定,製作本土化的原創內容是成功關鍵,不惜砸重本製作,希望吸住觀眾的眼球。例如Netflix最近首次在亞洲舉行大型節目介紹活動,於濱海灣金沙宣布,明年將製作17部日本、臺灣、泰國、韓國和印度的原創作品,大舉進軍亞洲的意圖非常明顯。
Viu以各地語言製作原創節目
電訊盈科數碼媒體高級副總裁仇婉君電訊盈科數碼媒體高級副總裁仇婉君接受《聯合早報》訪問時,以一句英語概括目前趨勢:「Content is king.」(內容為王)。Viu已與韓國五大電視網絡公司KBS、MBC、SBS、CJENM、JTBC達成合作協議,能第一時間通過Viu播放受歡迎的韓劇及綜藝節目。
即便有如此強大的韓國內容,Viu還是決定以各地語言製作原創節目,例如與菲律賓電信公司Globe Telecom合制網絡實況歌唱節目「Hello K-Idol」,讓菲律賓人有機會成為韓語歌手;在印度尼西亞推出原創愛情劇「The Publicist」,男女主角都是印尼知名藝人等。
今年,Viu推出70部原創作品,超過900集的內容,使用華語、印尼語、印度語、菲律賓語等當地語言。
仇婉君認為,外國內容搭配本土化原創節目取得顯著效果:「這些原創節目迎合當地觀眾口味,能增加我們平臺的吸引力。這策略讓Viu的用戶人數快速增長,從2017年上半年的1250萬名月活躍用戶(monthly active users,MAU),增至今年上半年的2000萬MAU,增長率為62%。」
Netflix亞洲內容每年增長一倍
在全球190多個國家與地區擁有約1.3億訂戶的Netflix,自2016年開始加強其亞洲內容,數量每年以約一倍的速度增長,目前數量是當初創辦時的四倍。
Netflix發言人接受《聯合早報》訪問時說:「優秀的故事能來自任何地方,也能傳播到任何地方。消費者喜歡看熟悉的內容,所以我們在全球投資很多資金傳播這些故事,也加強在地的製作能力。」
Fox+與四地電信公司夥伴合作
面對串流媒體的挑戰,傳統無線電視網絡公司在過去三年並沒有坐以待斃,紛紛推出或提升自身的串流平臺,製作更多原創節目,希望在擁擠的市場分一杯羹。
福斯(Fox)傳媒集團去年與四地——香港、新加坡、臺灣和菲律賓的電信公司夥伴合作,推出Fox+串流服務。今年,福斯決定直接經營臺灣和菲律賓的串流服務。
原創作品方面,福斯今年5月推出由劉德華監製,吳鎮宇和張孝全主演的《東方華爾街》;另一部由金馬影后惠英紅與兩個影帝黃秋生和謝君豪主演的香港犯罪推理劇《心冤》將在不久後推出。
福斯原創的香港犯罪推理劇《心冤》由金馬影后惠英紅(左二)主演兩周前,福斯在臺北宣布,開拍臺灣製作原創影集《緣分。黑天鵝》,影集以鄧麗君經典金曲為基石,發展一系列跨越過去、現在、未來的故事。全球華人對鄧麗君的歌曲耳熟能詳,預料這部戲會造成一波收看浪潮。
福斯傳媒集團Fox+節目企劃主管,高級副總裁楊昭群說:「製作高素質、本土化的原創內容是必要的,亞洲觀眾越來越想看引起他們共鳴的作品。我們發現,觀眾對Fox+的反應很棒,他們希望通過各種渠道觀賞喜歡的娛樂內容,連菲律賓這樣一個愛看傳統電視的市場,都有很好的反應,讓我們覺得串流服務的商機很大。」
福斯傳媒集團Fox+節目企劃主管楊昭群楊昭群透露,Fox+訂戶現在甚至比有線電視訂戶,早幾個小時觀賞到某些戲劇,如《行屍走肉9》《美國恐怖故事8》等。通過這樣的優惠,希望能進一步增加福斯的市場佔有率。
HBO平臺增添新功能
另一家美國有線電視公司HBO不落人後,今年推出竹內結子主演的首部原創日劇《神探夏洛克小姐》,本地名導邱金海統籌與製作的原創恐怖劇集《亞洲怪談》(Folklore)等;臺灣女星郭書瑤(瑤瑤)主演的《通靈少女2》估計會在明年播出。
其串流平臺HBO Go今年重新設計,增添一些新功能,允許訂戶下載影視作品,並實時觀賞HBO Asia有線電視頻道的節目;HBO Go訂戶也能第一時間觀賞某些人氣劇,如《權力遊戲》《西部世界》等。
拍原創作品的挑戰
大家爭拍原創影視作品,搶奪市場,背後有什麼挑戰?
HBO Asia執行長喬納森斯平克(Jonathan Spink)說:「有那麼多好故事,挑戰是要找到資金,製作我們想做的內容,因此必須謹慎做選擇。」
HBO Asia執行長喬納森斯平克仇婉君則認為,花大錢製作節目不是每次都成功,觀眾對有創意、高素質、新鮮的節目要求越來越高,「我們得一直跟緊最新潮流,了解觀眾複雜及不斷變化的口味,才能保持領先。」
楊昭群也認為,無論是什麼節目,最難的是理解各地觀眾想看什麼,並製作有創意的內容。
技術不可忽略
另一個較少提起,但絕不能忽略的競爭要素是串流技術。
仇婉君指出,Viu投資的自適應串流技術(adaptive streaming)獲得專利權,確保串流服務順暢,就算低帶寬地區也沒問題,讓用戶從下載到在線播放都享有順暢的體驗。
Netflix也認為,內容與串流技術緊密相連,通過大數據分析,在對的時候把合適的故事,傳送給目標觀眾。
Netflix最近推出智能下載(Smart Downloads)功能,當用戶看完某集後會自動刪除,並下載下一集。該公司也在研究影像壓縮技術,讓用戶可以用較少的帶寬觀賞高畫質節目。
Netflix坦承,一些新市場對該品牌的產品反應不一,也在各地面對文化差異及不同觀眾口味的挑戰。此外,它也面對一些國家的寬帶和付費建設基礎問題。發言人說,Netflix計劃在本區域推出新付費方式,如電信代扣(direct carrier billing)等,並測試不同的收費配套。
正面看待激烈競爭
對於激烈競爭,所有受訪者都持正面態度,認為競爭對觀眾、業者、影視製作人都有好處,觀眾有更多選擇,串流產業也會不斷創新。
楊昭群說:「娛樂產業一直都不是零和遊戲。觀眾接觸越多好作品就越想看。亞洲人的娛樂消費量特別大,隨著我們進入多屏時代,會有越來越多機會給觀眾帶來驚喜。現在是做這門生意最棒的時候!」
林慧玲主演Viv-HBO合制英語劇
Viu前天(26日)首播由本地電視女星林慧玲主演的新馬合拍英語劇《邊界線》(The Bridge)。這是Viu破天荒首次與傳統有線電視網絡HBO合作劇集,引起業界關注,也顯示另一個可能的發展趨勢。
電訊盈科數碼媒體高級副總裁仇婉君預測,串流影視公司未來會與傳統電視網絡,有更多原創節目的合制或交叉宣傳,以吸引更多觀眾,增加市場佔有率和營收。
雖然HBO是競爭對手,但她說:「HBO和我們有共同願景,為觀眾提供高素質內容,加強及擴展我們的節目。這項合作是我們的第一步,除了為現有訂戶提供優質內容,也讓我們接觸未開發的市場,面向更多觀眾。」
HBO Asia執行長喬納森斯平克則說,源自丹麥的《邊界線》是部成功的國際劇集,曾被美國、英國和俄羅斯翻拍過,「翻拍這部戲讓我們容易在其他市場行銷,也能增加我們的亞洲原創內容,讓區域觀眾對作品產生共鳴。」
竹內結子主演的《神探夏洛克小姐》是HBO Asia首部原創日劇這不是HBO Asia首次與串流影視平臺合作,他們之前曾經與日本的Hulu合制《神探夏洛克小姐》。HBO Go目前只能在亞洲五個地區使用,喬納森斯平克希望,明年能把該平臺帶到更多亞洲國家,他們很願意與其他公司合作。「我們目的是要拓展節目內容類型和覆蓋區域,把真實和多元化的亞洲節目,放上我們的平臺。」(來源|聯合早報)
播報當日票房、排片數據、檔期資訊、深度票房數據挖掘、電影產業觀點速遞