大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——逃之夭夭, 這個短語的英文表達是:
not see sb for dust(某人)逃之夭夭;(某人)躲得不見人影
此表達為非正式表達,多用在英國地區
If you let him know that Margaret's coming, you won't see him for dust.
要是你讓他知道瑪格麗特會來,他會逃之夭夭的。
If I won the lottery, you would not see me for dust! No one can borrow money from me.
如果我會中大獎,我會逃之夭夭的。誰也不能問我借錢。
Come the dawn, I couldn't see him for dust.
到了天亮,他就逃之夭夭了。
Once I've saved enough money, you won't see me for dust. I'll travel around the world.
等我攢夠了錢,我會逃之夭夭的。我會去環球旅行。
If I ever win a lot of money, you won’t see me for dust. I』ll be on the next plane for New York.
如果我贏了很多錢,我會逃之夭夭的。我會坐下一班飛機去紐約的。