書名:《傷心咖啡館之歌》
系列名:麥卡勒斯作品
作者:[美國]卡森·麥卡勒斯
譯者:李文俊
書號:978-7-5426-3836-2
出版:上海三聯書店 2012.9
定價:31.80元
●中國大陸唯一合法授權完整版,由著名翻譯家李文俊先生精心翻譯。中英雙語珍藏紀念。
●卡森·麥卡勒斯最優秀的中短篇小說合集,一部令幾代讀者心醉神迷的經典作品。
【精彩推薦】
勘測人類情感——任性荒謬甚至高貴——的高度和深度。
——《天主教科學導報》
麥卡勒斯以天才的洞察力和澎湃的感情寫作。
——《芝加哥論壇報》
令人刻骨銘心,充滿著情感、幽默和詩意,以及有關將全部人性——無論是善還是惡——結合一體的奇妙力量的真知灼見。
——《洛杉磯每日新聞報》
我像一名因故延宕的朝山進香者,終於還是在偶像前還清了多年的心願。
——李文俊
【作者簡介】
卡森·麥卡勒斯Carson McCullers
20世紀美國最重要的作家之一。1917年2月19日生於美國喬治亞州府哥倫布。22 歲完成《心是孤獨的獵手》的創作。29歲癱瘓。除了《心是孤獨的獵手》,還著有《傷心咖啡館之歌》、《婚禮的成員》、《金色眼睛的映像》、《沒有指針的鐘》等小說。其中《心是孤獨的獵手》在美國「現代文庫」所評出的「20世紀百佳英文小說」中列第17 位。1967年9月29日麥卡勒斯在紐約去世,時年50歲。
【內容簡介】
《傷心咖啡館之歌》是美國女作家卡森·麥卡勒斯於一九五一年五月出版的小說集,共收錄7篇麥卡勒斯最優秀的中短篇小說傑作。其中最重要的篇目《傷心咖啡館之歌》講述了小鎮上詭異的愛情故事。小鎮上的愛密利亞小姐能幹富有,「骨骼和肌肉長得都像男人」,而本地俊美的男子馬文·馬西偏偏愛上了她,他一改流氓習性成為正經人,暗戀了兩年之後終鼓起勇氣求婚。但這場婚姻只持續了10天,馬西再度成為惡棍,愛密利亞小姐心滿意足地享受平靜的生活,直到羅鍋的李蒙表哥來到小鎮,她愛上了他,並事事遷就,6年後馬西獲準假釋。李蒙表哥在第一眼看到他之後,就極力討好他,一段畸形的三角戀情和衝突展開。小說用一種詭譎、神秘、荒誕的方式表達了一個與愛情一樣永恆的人類主題——孤獨,並且用愛的荒謬來印證孤獨的必然。
我們既孤獨又絕望。世界上有愛者,也有被愛者,這是截然不同的兩類人。
展示愛情、欲望、苦澀的心碎和甜蜜的快樂,探究生活的真正核心。
【目錄】
傷心咖啡館之歌
神童
賽馬騎師
席林斯基夫人與芬蘭國王
旅居者
家庭困境
樹·石·雲
譯後記
【試讀】
這地方原先也不一向就是咖啡館。愛密利亞小姐從她父親手裡繼承了這所房子,那時候,這裡是一家主要經銷飼料、鳥類以及穀物、鼻煙這樣的土產的商店。愛密利亞小姐很有錢。除了這店鋪,她在三英裡外的沼澤地裡還有一家釀酒廠,釀出來的酒在本縣要算首屈一指了。她是個黑黑的高大女人,骨骼和肌肉長得都像個男人。她頭髮剪得很短,平平地往後梳,那張太陽曬黑的臉上有一種嚴峻、粗獷的神情。即使如此,她還能算一個好看的女子,倘若不是她稍稍有點斜眼的話。追她的人本來也不見得會少,可是愛密利亞小姐根本不把異性的愛放在心上,她是個生性孤僻的人。她的婚姻在縣裡是件奇聞。這次結婚既古怪,又讓人提心弔膽,僅僅維持了十天,使全鎮的人都莫名其妙,大吃一驚。除開這次結婚,愛密利亞一直是一個人過日子。她經常在沼澤地她的工棚裡呆上一整夜,穿著工褲和長統雨靴,默默地看管蒸餾器底下的文火。
愛密利亞小姐靠了自己的一雙手,日子過得挺興旺。她做了大小香腸,拿到附近鎮子上去賣。在晴朗的秋日,她碾壓蘆粟做糖漿,她糖缸裡做出來的糖漿發暗金色,噴鼻香。她只花了兩個星期就在店後用磚蓋起了一間廁所。她木匠活也很拿得起來。惟獨與人,愛密利亞小姐不知怎樣相處。人,除非是喪失了意志或是重病在身,否則你是不能把他們拿來在一夜之間變成有價值、可以賺錢的東西的。在愛密利亞小姐看來,人的唯一用途就是從他們身上榨取出錢來。在這方面她是成功的。她用莊稼和自己的不動產作抵押,借款買下一家鋸木廠,銀行裡存款日漸增多。她成了方圓幾英裡內最有錢的女人。她本來會像議員一樣富的,可是她有一個致命的弱點,那就是特別熱中於打官司和訴訟。為了一點點屁大的事,她會捲入到漫長而激烈的爭訟裡去。有人說,要是愛密利亞小姐在路上給石頭絆一下,她也會本能地四下看看,仿佛在找可以對簿公庭的人。除了打官司之外,她的日子過得很平靜,每一天都跟上一天差不多。只有那次為期十天的結婚算是一個例外。除開這件事,她的生活沒有什麼變化,一直到愛密利亞小姐三十歲的那個春天。