電影《花木蘭》,一段劉亦菲試鏡時候的視頻出現在人們的視野裡,視頻裡面有這樣一段臺詞:
Two rabbits running side by side, I think one is a female one is a male, but I cannot be sure.
這句話的中文翻譯是:
雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;
兩兔傍地走,安能辨我是雄雌!
今天的導讀課—— 選自麗聲指南針名著分級小學版第六級
Once:If someone once did something, they did it at some time in the past. 曾經Once upon a time there was a princess... 從前有一位公主…
Village :The village lay just around the shoulder of the hill. 村子恰好坐落在山肩處。
Live with...有人居住在一起
Work hard努力工作
Sew /soʊ/ :I know how to sew a button on. 我知道怎麼縫上扣子。
Soldier:One boy did an imitation of a soldier with a loudspeaker. 一個男孩拿著揚聲器學著士兵的樣子。
Terrible news可怕的消息
War:The war is well and truly over. 戰爭徹底結束了.
Fight for:We will fight for as long as it takes. 我們要一直鬥爭到底。
Emperor /ˈempərər/ The people all bowed /boʊd/down before the Emperor. 所有人都給皇帝鞠躬。
Put up 建造 張貼They put up their tents and settled down for the night.
他們搭起帳篷,安歇下來 。
List 清單 on the list
Old and weak 年老力衰
Put on 穿上
Armor盔甲
Tie up .紮起 包紮,綁好Can you tie up this parcel for me? 你能替我捆好這個包裹嗎?
Look in the mirror.照鏡子
Whisper悄聲說出; 悄聲說: .Her voice dropped to a whisper. 她壓低聲音小聲說話。
Think of 想起
Highlights High Five | 2020年10月刊導讀(二)
Highlights High Five | 2020年10月刊導讀(三)
Highlights High Five | 2020年10月刊導讀(四)
- 英文繪本閱讀-
《普通人改變世界 — 我是海倫·凱勒》 | I am Helen Keller 導讀(二)
《普通人改變世界 — 我是海倫·凱勒》 | I am Helen Keller 導讀(三)
《普通人改變世界 — 我是海倫·凱勒》 | I am Helen Keller 導讀(四)