沒對比就沒傷害,看韓網友如何毒舌《深夜食堂》?

2021-02-06 滬江韓語

知道《深夜食堂》的觀眾,恐怕都是從日版入粉的。目前日版已經出了4季,豆瓣平均分在8.9以上,可見其受大眾喜愛的程度。


韓國其實早在2015年就翻拍過《深夜食堂》,評分6.8分。


那麼,韓國網友是如何評論韓日《深夜食堂》?



1.韓版食物過於簡單


일본 심야식당을 리메이크한 김승우 주연의 한국 심야식당. 한국에도 두터운 팬층을 확보하고 있는데, 굳이 리메이크를 해야 하나 싶었다. 그런데 슬픈 예감은 틀린 적이 없다고 하더니, 

韓國翻拍的日本《深夜食堂》,由金承佑主演。雖然這部劇在韓國有著很高的人氣,但是還是想要翻拍。不過並沒有讓人失望,比起原作來說,沒有比這更好的翻拍了。


역시나 원작보다 나은 리메이크는 없다. 꽃보다 남자는 너무나 똑같아서 원작보다 훨씬 좋다는 평을 받았지만, 심야식당은 속 빈 강정같다. 누가 봐도 맛있어 보이는 한정식인데, 딱히 손이 가는 음식이 없는 경우와 너무 흡사하다.

雖然原作的評價比靠一票高顏值男演員高一些,但是《深夜食堂》的故事內部其實比較空。無論是誰看上去都覺得特別好吃的韓食,但是看上去像是沒怎麼費功夫的食物一樣。


2.韓版缺少感動和暖心


우선 너무 비슷, 아니 똑같다. 식당 분위기도 밤 12시 오픈을 알리는 괘종시계도, 마스터의 나래이션도, 음식으로 위로를 받는다는 포맷도 원작과 완전 일치한다. 

首先特別相似,但不是完全相同。食堂氛圍也是有通告晚上12點開業的掛鍾,廚師的臺詞、以食物為主的形式和規則都是一致的。


다른 점을 찾자면, 일본 음식이 아닌 한국 음식이라는 점이다. 누가봐도 엄청 똑같은데, 전혀 다르게 느껴진다. 원작과 영화에서 주는 감동과 따스함이 한국 심야식당에는 없다. 아니다. 있긴 하다. 

如果要找不同點的話,那就是不是日本食物而是韓國食物。無論是誰看都非常相似,感覺不到一點不一樣。


있지만, 너무 강압적이다. 여기서는 울어야 하고, 여기서는 감동을 받아야 하고, 여기서는 따스함을 느껴야 해, 주입식 교육을 받는 기분이 들었다.

在韓國《深夜食堂》中感受不到原作和電影中的感動嗎?並不是的,有感動的。有是有,但是特別強制。無論是必須要催人淚下的場景,還是必須要感動的時候,還是必須要暖心的畫面,總有種填鴨式教育的感覺。



3.韓版的主廚缺乏魅力


눈에 난 흉터부터 헤어스타일, 짧은 머리, 말없이 지켜봐주는 눈빛, 투박하지만 멋진 음식을 만드는 마스터. 그런데 무게감이 없다. 너무 가볍다. 

從眼睛上的傷疤開始,到髮型短髮,不善言辭一直關注的眼神,雖然粗糙但是能做出美食的廚師。但是沒有重量感,特別飄。


따라하려면 제대로 하지, 흉내만 내고 있는거 같다. 음식으로 위로를 받게 해주는 심야식당의 중심인 마스터. 원작에 비해 너무 어리다. 그리고 원작에 비해 너무 존재감이 미비하다.

如果是要模仿的話,應該好好做才是,像是換湯不換藥一樣。《深夜食堂》的中心——廚師,是以美食來慰藉人心的。和原作比起來太小了,也沒什麼存在感。


4.韓版的客人身份缺憾


원작 심야식당은 밤 12시부터 아침 7시까지, 그 시간에 올 수 있는 사람들이 주로 나온다. 조폭, 스트리퍼, 게이바 사장 등 누가봐도 새벽에 활동하는 그들이다. 

原作中的《深夜食堂》從晚上12點開始到早上7點,這個時間來的客人一一登場。黑社會、舞女、同志酒吧社長等,這些人無論誰看都不像是晚上有空出來吃飯的人。


그런데 한국 심야식당은 조폭만 동일하고 나머지는 기자, 작가, 온라인 쇼핑몰 직원 등으로 새벽이 아니어도 되는 인물들이다. 

但是韓國的《深夜食堂》中,除了黑社會和原作一致之外,剩下的記者、作家、網購職員等也不是凌晨出來的人。


특히 심야식당에서 마스터와 함께 극을 이끌어가는 게이바 사장이 한국 심야식당에는 없다. 없을거라고 예상했지만, 역시 우리내 정서에서 게이바 사장은 무리인가 보다. 조폭을 사랑하는 그 아니 그녀가 참 사랑스러웠는데, 볼 수 없어서 아쉽다.

特別是《深夜食堂》中和廚師一起主導全劇脈絡的同志酒吧社長,在韓版《深夜食堂》中卻沒有。可能會預想到沒有,在韓國社會輿論環境下,出現同志酒吧社長還有有點說不過去,黑社會喜歡的那個他特別令人感動,看不到很遺憾。



5.韓版照搬的劇情缺乏真實性


원작 심야식당 시즌1 1화는 비엔나 소시지다. 고독한 미식가로 유명해진 조폭 아저씨를 메인으로 한 스토리. 참 무섭게 생긴 그가 즐겨 먹는 메뉴는 문어발 모양을 낸 비엔나 소시지, 조폭이지만 애띤 모습을 볼 수 있었다. 

原作《深夜食堂》第一季第1集的維也納香腸。作為孤獨美食家有名的黑社會大叔的故事,長得非常兇狠,但是他美味地吃起像芥末章魚的維也納香腸的樣子讓人覺得雖然是黑社會,但是也有著可愛的一面。


한국 심야식당 1화, 가래떡 구이와 김에서도 조폭이 나온다. 조청이 아닌 조미김으로 구운 가래떡을 먹는 그와 그 옆에서 자신도 이렇게 먹은 적이 있다고 말하는 알바생. 특이한 방법을 아는 그에게 끌리는 조폭, 1화라서 그랬을까? 

韓國《深夜食堂》第1集中,年糕和泡菜和黑社會登場了,吃著不是用糖稀,而是用紫菜烤的年糕的他,和邊上也這麼吃過的兼職生聊天。被知道特別方法的他吸引的黑社會,在第1集中這樣嗎?


쉽게 따라 할 수 있는 음식으로 한국판 심야식당의 문을 활짝 열었지만, 연기력 논란으로 인해 엄청난 후폭풍을 맞았다. 

用食物很容易模仿的韓國版《深夜食堂》的門突然一下打開,但是因為演技得到了很大的質疑。


아픈 청춘을 대표해서 나온 그, 연기가 어쩜 그리 아플 수 있는지, 발연기가 아닌 그냥 아픈연기다. 그리고 이들의 관계는 또 나올거 같다는 생각이 든다. 아버지와 아들???

代表著有疼痛青春的黑社會,在演技上感受不到他的疼痛,不是蹩腳演技,而是疼痛演技。還有他們的關係也讓人有種似曾相識的感覺,父親和兒子的關係?


6.韓版的食物沒有因地制宜


2화 메밀전, 3화 비빔, 열무, 잔치국수, 4화 모시 조개탕까지 음식은 우리식이지만, 내용은 일본식이다. 

從第2集蕎麥煎餅,第3集紫菜包飯、小蘿蔔、喜面,到第4集蛤蜊湯,都是韓國飲食,但是內容卻是日本的。


원작의 느낌은 그대로 살리면서 한국식 심야식당을 만들어야 하는데, 한국음식을 먹는 일본사람을 흉내내는 한국사람 같았다. 

將原作的感覺表現出來,必須要做成韓式《深夜食堂》,但是卻像是在吃著韓國食物的日本人一樣。



7.韓版的配角缺乏現實感


잊혀진 유명 스타, 국수를 좋아하는 그녀들, 그리고 밤무대에서 마술을 하는 남자까지 원작의 느낌을 살리다 보니 현실감각을 놓쳐버렸다. 심혜진, 지진희까지 쟁쟁한 배우들이 나오지만 연기가 아닌 원작 캐릭터를 그대로 흉내내고 있는거 같다.

被遺忘的明星,喜歡麵條的女子們,還有在夜晚舞臺表演魔術的男人,在還原原作的感覺同時,失去了現實感。沈惠珍、池珍熙等有實力的演員出演,但是卻和原作中的角色感覺很像。


30분이라는 짧은 시간동안 하나의 음식과 그 음식에 얽힌 이야기를 담다보니, 내용 전개가 너무 빠르다. 그럼에도 불구하고 매끄럽게 이어져야 하는데, 한국 심야식당은 그렇지 못하다. 

在30分鐘的短時間內,要包含一種食物和關於食物的故事,內容開展地太快了。儘管如此還是要順暢地連接,但是韓國的《深夜食堂》卻沒做到。


새로 생긴 아스팔트 도로가 있는데, 굳이 돌이 많아 덜컹거리는 옆길로 가겠다고 우기고 있기 때문이다. 가장 문제는 중심인 마스터 역에 있다고 생각한다. 주인공이긴 하지만 비중이 그리 많지 않는 인물이다.

這是因為有新鋪的柏油馬路,卻非要堅持走邊上堆滿石頭的石頭路。筆者認為最大的問題是廚師這個角色,這是雖然是主人公但所佔比重卻不大的人物。


8.韓版缺乏正能量


왜냐하면 각 에피소드마다 이야기를 이끌어가는 주인공이 따로 있기 때문이다. 그럼 마스터의 존재는 무었일까? 바로 그들과 음식을 하나로 이어주는 다리 역할이다. 

為什麼這麼說呢,這是因為每個小故事有單獨的主人公。那麼廚師的存在是什麼呢?就是把他們和食物連在一起的角色。


심야식당을 찾는 사람들은 다 지치고, 힘들고 어렵다. 그런 그들에게 마스터는 좋았던 시절을 떠올리게 하는 음식을 만들어 주거나, 힘을 내요 수퍼파워를 노래가 아닌 음식으로 만들어 주거나, 다시 헤쳐나갈 수 있는 든든한 용기를 주는 음식을 만들어준다. 그 음식으로 인해 기운을, 위로를, 힐링을 얻어 가는 것이다.

找到《深夜食堂》的人都很疲憊、辛苦、艱難。所以廚師為了他們做出讓人想起好時節的食物,不是給人鼓勁的歌曲,是用食物給人加油,給他們做能讓他們鼓起再去解決困難的勇氣的食物。因為食物得到了鼓舞、慰藉和治癒。


그런데 한국 심야식당은 음식과 이야기를 일부러 짜맞춘 느낌이다. 빗소리와 메밀전, 마술사와 모시조개, 그들이 왜 그 음식을 먹는지 머리로만 이해가 되고 정작 중요한 마음은 움직이지 않는다. 

但是韓國《深夜食堂》和故事有故意湊在一起的感覺。雨聲和蕎麥餅,魔術師和蛤蜊湯,他們為什麼要吃這個食物,能夠用腦子理解,但是卻不能感動心靈。



9.韓版像美食節目而不是電影


조폭이 구운 가래떡과 조미김을, 잊혀진 여배우가 메밀전을, 마술사가 모시조개를, 그래서 그게 뭐? 이렇게 반문을 하게 만든다. 돈이 없다고 해서 천원에 한정식을, 공짜로 생긴 재료라면서 스테이크를 공짜로 주는 건, 너무 판타지스럽다. 원작도 이런 억지는 부리지 않는데 말이다.

黑社會的烤年糕和紫菜,被遺忘女明星的蕎麥餅,魔術師的蛤蜊湯,是為什麼要這麼搭配呢?會讓人產生這樣的反問。沒有錢用1000韓元就可以吃到韓定食,說有免費食物,免費贈送牛排,這也太不現實了。原作也沒有這樣不靠譜啊。


심야식당의 가장 큰 차이점은 바로 음식이다. 원작은 일본식 가정요리, 리메이크는 한국식 가정요리다. 

《深夜食堂》的最大差異之處就是食物。原作是日本的家常菜,翻拍的是韓國的家常菜。


1회 연탄불로 구운 가래떡과 조미김은 누구나 간편하게 따라할 수 있는 메뉴다. 쿡방이 대세인 요즘, 심야식당을 만든 원인이 혹시 쿡방을 위해서일까? 

第1集,用煤火烤的年糕和紫菜並不是大家可以輕鬆學習的菜。烹飪節目現在是大勢,拍攝《深夜食堂》莫非是為了製作烹飪節目?


원작은 쿡방이 아니라 음식으로 위로를 받는 사람들 이야기이다. 그런 심야식당을 쿡방을 위해 리메이크를 했다면, 원작에 대한 배신이다. 조그만 식당이라고 하면서, 주방은 중식요리까지 할 정도로 엄청난 화력이 갖추고 있다.

原作並不是烹飪節目,而是用食物慰藉人心的故事。那麼如果《深夜食堂》為了製作烹飪節目翻拍的話,對於原作來說就是背叛。號稱小食堂,但是廚房卻是連中式菜都能製作的相當專業的華麗食堂。


그리고 주문하면 다 만들어 준다고 하지만, 너무 쉽게 만들어 준다. 계란말이, 버터밥, 오차즈케, 감자 샐러드, 달걀샌드위치, 소스야키소바, 라멘, 비엔나 소시지 등 늘 갖고 있을법한 재료로 만들어 주면 이해할텐데, 

還有雖然是只要點菜就能做,但是做起來也太容易了。雞蛋卷、奶油飯、綠茶飯、土豆沙拉、雞蛋三明治、炸醬蕎麥麵、拉麵、維也納香腸等這種用常見材料製作的食物可以理解。


메밀전, 가래떡, 모시조개는 항상 상비하는 재료가 아닐거라는 생각이 든다. 주문하면 다 만들어 주는데, 한국 심야식당은 너무 생뚱맞는 음식들만 만들고 있다.

蕎麥餅、烤年糕、蛤蜊湯這也是常備的材料讓人有點無法理解。點菜全都能做,韓國的《深夜食堂》做的食物有點荒唐了。



10.韓版人物沒有鮮明個性和張力


일본 대표 가정식인 오차즈케가 한국식 대표 가정식인 국수로 재탄생했다. 나는 연어, 나는 매실, 나는 명란젓 오차스케를 외치던 그녀들, 좋아하는 메뉴가 확실하게 다르듯 각각 다른 캐릭터로 나온다. 까칠한 그녀, 새침한 그녀, 조신한 그녀가 한국에서는 열무, 비빔,국수로 나온다. 

日本代表家常菜綠茶飯和韓國家庭飲食代表麵條的再誕生。我要三文魚、我要梅子、我要明太魚子醬的她們,喜歡的食物各自鮮明,角色也分明起來。挑剔的她,冷漠的她、端莊的她,在韓國《深夜食堂》中,是小蘿蔔、拌飯、麵條。


3화에 그녀들의 이야기가 나왔다. 남자때문에 싸웠지만, 사랑보다는 우정을 택한 의리녀로 말이다. 앞으로는 극의 재미를 주는 양념으로 나오겠지만, 동네 아저씨, 술집 언니, 한의사 다음으로 자주 볼거 같다.

第3集中,她們的故事。雖然因為男人吵架,但是比起愛情,選擇友情的義氣女,雖然接下來在劇中有有趣的醬料出現,但是她們看起來就像經常見的小區裡的女人、餐館裡的姐姐、韓醫師一樣。


이왕 한다고 했으니 쫌 잘하지. 흉내내기에 급급한 한국 심야식당 앞으로 보여줄 내용이 더 많으니, 진짜 우리식 심야식당을 보여줬으면 좋겠다.

既然都翻拍了就應該拍好點嘛。急於模仿的韓國《深夜食堂》以後播出的內容還很多,要是能夠展現真正的我們韓國的《深夜食堂》就好了。



看了中日韓三版對比,韓語菌只能說,經典不容易被復刻,想要趕上很難,更別說超越了。翻拍不易,且行且珍惜吧~


—————— ——————


在公眾號對話框回復「0元」

即可免費學習韓語課程


 回復關鍵詞獲取韓語汁源 

TOPIK | 中韓雙語 | 入門資料 | 延世韓語 | 口語900句


  戳標題查看往期熱文  


相關焦點

  • 《深夜食堂2》導演:沒想到年輕人愛看
    原標題:沒想到年輕人愛看,很驚喜很感動   本報訊(記者 聶寬冕)「在日本喜歡看《深夜食堂》的都是些年紀比較大的人,沒想到在中國有這麼多年輕人來看,很驚喜,也很感動。」
  • 如果你看過日版《深夜食堂》,千萬別看中國版《深夜食堂》
    翻拍自日劇的《深夜食堂》這兩天開播咯,作為吃貨妹子滿懷期待地打開電視劇,本以為會像看原版日劇一樣饞到流淚,可看完前四集,妹子只有尬到反胃
  • 沒想到深夜食堂還有這種功效!
    有人說,如果6月份你還沒有看過《深夜食堂》,那你基本告別社交網絡了;有人說《深夜食堂》的播出月是自媒體小編的狂歡月,因為他們基本上都不用怎麼費腦子,把網友們吐槽的內容隨便攢一下,文章妥妥的10w+;還有人說,麻麻再也不用擔心我會被小夥伴們孤立了,因為我們有著共同的話題:電視劇《深夜食堂》啊!
  • 梁家輝助陣《深夜食堂2》 日方主創:沒看黃磊版
    梁家輝助陣《深夜食堂2》 日方主創:沒看黃磊版 時間:2017.06.22 來源:1905電影網 作者:獠牙牙 分享到:
  • 《深夜食堂》成「背鍋俠」 《野豬大改造》還沒翻拍就被怒懟
    再加上《深夜食堂》的「完敗」成了反面典型,網友對翻拍是越來越怕了,這時候橫空出世一則經典日劇《野豬大改造》要翻拍的消息,網友集體怒懟,情緒激動。這翻拍劇究竟怎麼了?難道翻拍註定要撲街?翻拍劇未來的發展方向又在哪裡呢?
  • 中國版《深夜食堂》錯就錯在這些
    讓肉叔一句話吐槽《深夜食堂》這次翻拍,就是——抄。機械地照搬;雞賊地複製;諂媚地投機,甚至是抄完了,連題目都沒讀懂。第三,《深夜食堂》的老闆是什麼人?不客氣說,黃磊飾演的靈魂人物刀疤老闆,完全垮掉。光看劇照,還原度像模像樣。中國版除了矮點、胖點,臉上刀疤,連紋理和弧度,都像。
  • 昨晚中國版的深夜食堂開播後,網友們炸鍋了!
    正所謂 沒有對比 就沒有傷害深夜食堂豆瓣評分一直在8分以上而昨晚上映的中國版今天已經從3分降到最新的2.4分了!@秋名xcl:看了一集國產版深夜食堂,不好。文哥壓著嗓子裝深沉。其他演員更是做作,跟批量廣告一起,負責把人閃暈。一個字概括,就是假,少人味兒,缺體溫。一種食物概括,方便麵,袋上擺滿山珍海味,實則就是個醬料包。
  • 梁家輝的深夜食堂上映,是吊打黃磊的深夜食堂,還是同為爛片
    比如日本的一部電影深夜食堂。說起來這個電影,大多數人沒有看過日本原版的深夜食堂,也應該聽過去年黃磊演的中國版深夜食堂。翻拍失敗的一部作品,網友的情緒雖不像對上海堡壘這類電影那樣激動,但還是沒能免得被網友吐槽。小編聽說黃磊的深夜食堂很差,從豆瓣評分2.8分就知道花費兩小時時間去看一部翻拍翻車的電影,不如再回去刷一遍原版的深夜食堂。日本版的深夜食堂,連更四季。
  • 劉昊然機場與路人撞衫,沒對比就沒傷害,網友:某寶和拼多多?
    劉昊然機場與路人撞衫,沒對比就沒傷害,網友:某寶和拼多多?最近,劉昊然卻是十分搞笑的在機場和一位路人撞衫了,劉昊然穿了一件黑色和白色相間懂得衣服,衣服沒有很浮誇,非常的接地氣,不過在這時候,一個路人卻與他撞衫了,可能他們也都發現自己撞衫了就互相看了一眼
  • 追同款:深夜食堂中日版劇照對比,曬同款廚師服
    ,讓我連看了13本都不膩。好想有一個這樣小小暖暖的食堂,陪伴我度過每一個深夜。前天,浙江衛視《深夜食堂》中國版開播了。在看預告片的時候,日版和中國版,人物和場景還原度挺高:黃磊的服裝、臉上的刀疤、小餐廳的布局,跟原作神似。
  • 日本版《深夜食堂2》將於7月18日在國內上映,原版來啦!
    一個壞消息,一個好消息壞消息是國內版《深夜食堂》遭遇滑鐵盧
  • 看完深夜食堂,我原諒了所有國產劇
    尤其黃磊主演刀疤老闆,以他塑造的黃小廚和在《嚮往的生活》中暖心老大哥的形象來對比的話,是有一定契合度的。就連臺詞都沒放過。以至於我都懷疑自己在看一部譯製片「要是你有特別想吃的,我要會做,我也可以做給你吃」
  • 泰國泡麵VS中國泡麵,看到牛肉,網友:認輸了,沒對比就沒傷害
    泰國泡麵VS中國泡麵,看到牛肉,網友:認輸了,沒對比就沒傷害泡麵是我們大家都喜歡吃的一樣美食,各種各樣的口味都有,吃起來特別的美味,尤其是它的吃法特別的簡單,只要有熱水就能製作,特別的簡單,尤其是對那些宅男宅女們來說,只要3—5分鐘就能吃飯了
  • 《深夜食堂2》公映 松岡錠司:沒打算拍高富帥
    對於這些如潮的好評,導演松岡錠司笑稱,小林薰和小田切讓是這部電影的幕後大功臣,而對於片中那些小人物,他則直言一開始就沒打算拍高富帥,而是「想拍攝一些生活在底層、卻能憑藉自己的努力可以熠熠生輝的人」。片方今日同時曝光了「原味感動」幕後特輯與海報,老闆的扮演者小林薰坦言與「深夜食堂」系列度過了「八年之癢」後,有了新的突破口,深夜食堂是一個讓人放鬆、安心的地方。
  • 黃磊的深夜食堂豆瓣評分2.3 40集《深夜食堂》講了什麼
    早前聽說國內要翻拍《深夜食堂》,據說半個娛樂圈的人都參演了,可謂巨星雲集。看過日版的迷弟迷妹們,想著能在寂靜無人的深夜,孤獨的心有美食相伴撫慰,不免有些小激動。  而前天,終於等到《深夜食堂》開播,看後以為自己看到了一部假劇:可能是最近統一集團錢多人傻,竟同時出資請了那麼多代言人來拍老壇酸菜面的廣告!還拍得那麼長!
  • 別罵了,你們都沒看懂華語版《深夜食堂》
    《深夜食堂》或許就是一個虛擬的世界,所有角色都在這個虛擬的世界裡面有著自己的深夜故事。 而《深夜食堂》這個場景時代沒時代,在國內也找不到任何一個地方如此高仿日本,難道是偽滿洲國時期嗎? 比如黃磊飾演的食堂老闆,他在表演的時候總有一種恍惚感,一直感覺沒睡醒,講話的時候聲音故意壓得很低。
  • 中國版的《深夜食堂》到底比日版的差在哪?
    可是中國版「泡麵三姐妹」,明明是大半夜,卻比早晨上班還光鮮亮麗,而且都是一副沒吃過飯的樣子,簡直看的尷尬症都犯了。日版龍哥要說這部劇如果當正常國產劇看,應該也不至於只有2.3分,關鍵是,它有原版9.2分的對比啊……
  • Hot | 日本《深夜食堂》電影,明天上映!
    好消息日本版《深夜食堂2》將於7月18號上映沒有對比就沒有傷害來呀,互相傷害呀!在城市某個不起眼的角落,充滿溫情的深夜食堂悄然開張。遭遇生活暴擊的人們將如何解開心結,走出困境,「深夜食堂」在燈火闌珊中見證著一切。這個夏季,《深夜食堂2》電影明天在內地即將上映!延續該系列的治癒系風格,上演著美食誘惑和一個又一個普通但耐人尋味的故事。
  • 關曉彤曬一日三餐,媽媽小食堂曝光,網友:沒有對比就沒有傷害
    更是以甜美的笑容和活潑可愛的性格博得了大眾的喜愛,還被網友們親切地稱為「國民閨女」。近日關曉彤參與了一檔綜藝節目,為配合節目組遊戲,關曉彤穿上量身打造的白色短款婚紗,黃金比例身材彰顯無疑,那雙「筷子」般的大長腿,縱然是配上平底鞋,也有種堪比超模的美,不得不感慨花季少女關曉彤太驚豔了。
  • 看陳宥維版夜華,才知趙又廷的「面癱臉」多厲害,沒對比就沒傷害
    看陳宥維版夜華,才知趙又廷的「面癱臉」多厲害,沒對比就沒傷害《演員請就位2》裡面每個演員演的片段,都是有原版的。導演只看現場演員的表演能力和反應能力,很少跟原版對比,因為他們可能也沒看過不好比較。真的是沒有對比就沒有傷害,看了陳宥維演的夜華,才知道趙又廷的「面癱臉」有多厲害、多牛逼。趙又廷在《三生三世十裡桃花》裡扮演的夜華,被大家稱作:面癱臉。因為他幾乎沒有什麼表情,一直都是一個面癱臉。