點擊「中國國家話劇院」可快速關注
由中國國家話劇院出品、製作、演出的舞臺劇《戰馬》中文版,在結束了歷時兩個月、50+1場的北京站首輪演出之後,11月15日在上海文化廣場隆重首演,成功開啟了其亞洲巡迴演出第二站——上海站64場演出的序幕。舞臺劇《戰馬》中文版作為2015年中英文化交流年的重要文化項目,也是2015第十七屆上海國際藝術節的閉幕演出以及中國國家話劇院2015上海演出季7部劇目中的收官之作。
《戰馬》中文版上海首演禮現場
中國國家話劇院院長、舞臺劇《戰馬》中文版總製作人周予援在首演禮上表示:「今天是舞臺劇《戰馬》中文版的上海首演。中國國家話劇院是上海的老朋友了,這麼多年來每年都會帶來很多新創劇目走進上海。作為中國國家話劇院,應該創作、合作更多更好的國際當代頂尖藝術作品,這次我們帶來了和英國國家劇院聯合製作打造的中文版《戰馬》。今年國家話劇院到上海一共帶來了7部作品,《戰馬》是壓軸戲,也參加了上海國際藝術節。上海是國際大都市,上海觀眾也很有品位,經常有機會欣賞到世界一流的精品演出,能夠得到上海觀眾們的認可,也可以證明我們的製作和演出水平達到了國際頂尖水準。《戰馬》中文版將在上海進行連續64場的演出,我們一定會一直保證高水平的演出質量;今後中國國家話劇院還將會帶來更多更好的戲,走進上海。謝謝大家的支持!也要特別感謝SMG的支持與合作!」
中國國家話劇院院長、舞臺劇《戰馬》中文版總製作人周予援在首演禮上致辭
當晚的演出,貴賓雲集,星光熠熠,上海文化廣場能容納1700人的觀眾席幾乎爆滿。令人震撼的馬偶技術,精彩動人的演員表演,感人至深的跌宕劇情,精良講究的製作水準,都讓全場觀眾為之感動。謝幕時,觀眾席爆發出熱烈的掌聲歡呼聲持久不衰,舞臺劇《戰馬》中文版再次以其國際頂尖的一流水準和魅力,贏得了上海觀眾的認可和喜愛。
眾多明星大腕前來觀看《戰馬》中文版上海站首演
當晚到場觀看舞臺劇《戰馬》中文版上海首演場的明星星光耀眼,但他們都一致將最高的評價,毫無保留的送給了joey。
坐在1排2號觀看《戰馬》中文版首演的演員孫紅雷說:「非常震撼,極具想像力!製作、創意、細節各方面都特別好。這些馬的表演真的特別精彩!相比起電影《戰馬》,舞臺劇《戰馬》更讓人感動和震撼!」
演員孫紅雷盛讚舞臺劇《戰馬》中文版
中國歌劇舞劇院國家一級演員李玉剛也盛讚道:「所有的細節都描繪非常細膩,馬的感覺特別棒,值得我們中國做戲劇的人學習。馬只是整個演出的一個組成元素,這個戲整體都特別好,無論是演員還是舞美。我特別關注這個戲的音樂,我特別喜歡它的音樂,非常讓人震撼。」
中國著名舞蹈藝術家黃豆豆說自己兩年半之前到英國倫敦時就想看《戰馬》的演出,但沒有買到票,這次聽說《戰馬》中文版到上海來演出,一早就把的日程定了下來:「看演出前我就特別期待這個演出,看完這個戲,我內心特別感動!這個戲讓我看到生命與生命之間的交流和情感。一般這種操作大型木偶的戲,技術當然是很重要,但是技術只能支撐吸引觀眾半個小時左右,然後觀眾的注意力會轉移,但是讓觀眾始終投入,更多是靠導演的手法,讓作品充滿光彩。」
舞蹈藝術家黃豆豆早就對舞臺劇《戰馬》期待已久
舞臺劇《戰馬》中文版也贏得了上海媒體的高度評價。東方早報記者潘妤說:「看完中文版《戰馬》的演出很激動,震動遠大於當年我坐在倫敦的劇院看這個戲。記得那一年坐在一個犄角旮旯的座位顛倒著時差克服著語言障礙看完了戰馬,當時最大的感受就是,這種戲反正我們中國人是不可能做不出來。沒想到幾年後,這部戲竟然被原封不動地搬過來了。我想說,這部戲的舞臺呈現和質感真的和在英國看一模一樣!三年的籌備一年多的演員訓練和技術磨合,戰馬不是一個演出而是一個工程。在中國的舞臺能看到這樣的技術水準和職業精神,值得向所有參與製作的人撒花致敬!」
《戰馬》中文版劇照
《新民晚報》首席記者朱光在文章中寫道:「只有懂得舞臺劇《戰馬》的好,才懂得為何戲劇比影視高級。看上去明明是假的,動起來卻像是真的——將一個由藤條、鋁、牛皮做出來的馬偶喚出生命力的『魔法』,就是戲劇藝術。」文匯報記者周敏賢也高度評價道:「毫不誇張地說,《戰馬》用全世界最複雜最先進的舞臺技術,演了一出史詩般的劇作。」
《戰馬》中文版劇照
為了讓更多中國觀眾能夠欣賞到國際一流的世界當代經典劇目,舞臺劇《戰馬》中文版的上海站演出,延續了北京站首輪演出的「高水準、低票價」政策。在經過開票日即票房過百萬的火爆銷售情況之後,目前部分演出場次門票已經售罄。上海首演之後,舞臺劇《戰馬》中文版將在口碑和票房兩方面都再創佳績。
《戰馬》中文版劇照
劇照攝影:Ralf Brinkhoff and Birgit Mogenburg
舞臺劇《戰馬》中文版
一個關於友誼、勇敢、堅韌、信念的故事
一部講述人馬奇緣、閃耀人性光輝的溫情之作
全球最負盛名的史詩級舞臺巨作
觸及心靈、無與倫比
世界戲劇史上最為感人的舞臺作品
一場不容錯過的感動
演出地點:上海文化廣場
演出時間:2015年11月15日—2016年1月17日
19:30(周一休息)14:00(周六下午場)
舞臺劇《戰馬》中文版自2014年4月開始進行中國演員選角,截至2015年8月,已經進行了多次體能、技能、表演的培訓和匯報,進入合成階段,這些千裡挑一的中國演員,將為觀眾奉獻這部翹首以盼近十年的舞臺巨製。
《戰馬》改編自英國兒童桂冠文學作家麥可·莫波格的同名小說,以第一次世界大戰為背景,講述了少年艾爾伯特和愛馬「喬伊」的故事,反映了人與馬之間真摯的情感。
主角喬伊是少年艾爾伯特心愛的馬兒。第一次世界大戰爆發後,喬伊被騎兵買走運往法國,輾轉服役於英國和德國軍隊,經歷了炮火、死亡、疾病等種種困境。同時,仍然無法忘記喬伊的艾爾伯特雖未到參軍的年齡,卻依然冒著危險踏上了尋找喬伊的徵途,並歷盡辛苦,把它帶回了家鄉。
2009年,《戰馬》開始在倫敦西區駐演並於2011年進入百老匯,通過演員手工操控木偶的方式,加上默契的配合,生動靈活地再現了戰爭的場面和人物的情感。
《戰馬》累計在全球斬獲24項重要戲劇大獎,2011年更是包攬美國百老匯最高獎項、有戲劇界「奧斯卡」之稱的「託尼獎」的「最佳話劇、最佳話劇導演、最佳話劇布景、最佳話劇燈光、最佳話劇音響、特別獎」全部6項大獎,至今舞臺劇《戰馬》在英國倫敦西區的駐場演出仍然是一票難求。
購票諮詢熱線
021-52990573
戰馬票務
http://zmpiao.com