偏執無罪出師有名
鴉片裡溫馨戰火裡馳騁
接吻持續革命牽手放低本性
錯愛留在墓志銘博取最後慘勝
不惜因愛捐軀,自尊不悔自虐無淚
當年王菲花重金製作的新碟《將愛》,在亞洲各地即將同步推出時,在內地卻遭到禁播,原因是為何呢?
原來專輯裡有首粵歌叫《假愛之名》,由王菲譜曲,林夕作詞,是《將愛》的粵語版。當時唱片公司在專輯送交內地有關部門審核時,這首《假愛之名》的歌詞中因為含有「ya pian」兩字,有關方面以「歌詞太過頹廢,影響年輕人心智健康」為理由將歌曲禁播。
其實《假愛之名》是大碟中的主打歌曲,該碟的國語詞曲部分均由王菲一手包辦,而廣東歌的歌詞則由林夕負責。為了不影響發行時間,唱片公司又見《假愛之名》被內地列為禁歌,故此臨時抽起這首作品。
所以《將愛》的內地版,只餘下十二首歌曲。除了內地版外,其餘地區的版本會包括十首國語歌和三首廣東歌。因為當時王菲的新碟推出在即,準備工夫及時間都相當緊迫,要臨時換上一首新歌,或將歌曲的原來歌詞修改,都會影響新碟的推出時間,為了把影響減到最低,唱片公司才作出此決定。
說來《假愛之名》如果拋卻敏感的詞彙,其他的可以說無可挑剔,有人說《假愛之名》林夕填的歌詞比不上王菲在《將愛》填的詞,可我卻覺得完全是兩種感覺,可能 是《假愛之名》的詞顯得更為悲烈,讓這首歌變得更為詭譎, 而通過這首歌的旋律,更讓我們知道王菲擁有著烈性孤勇,所以對愛情才能就此無畏。
以前不懂粵語看不懂歌詞,如今來每一句都洞察生活。就像以前不覺王菲好在哪裡,只以為憑藉《紅豆》《我願意》等口水歌大眾人云亦云封為后,現在看來原來是自己的無知。
將愛情進行到底,假愛之名就是以愛之名,其實就像王菲所說的「如果心裡有愛,就不會絕望,愛是純粹的東西,不應該受到任何其它的幹擾。」只是感情的傷狠就狠在沒有傷痕卻可以做到過去多年仍然汩汩流血。
就像有些人永遠是心中的一根倒刺,明知拔出來就會血流噴湧,戳進肉裡又是蝕骨之痛。這些年也儘量想使自己成為一個稍顯堅硬的人,或站立,或坐走時都能保持果敢與強勢。無奈你在我身後呼嘯而過時,帶起的風聲太大,驚起了平靜湖面下的暗流,從此壯闊。待到歷經劫難過後,才漸漸在得失與榮辱之下波瀾不驚。