Medium Well是牛排的五分熟還是七分熟?!

2021-02-16 華爾街英語

想去吃牛排,但牛排熟度到底要怎麼區分?

今天教你,實用西餐點牛排英文!

We are going to a steakhouse tonight.

我們今晚去牛排館吃吧

Ok, I』ll see you then.

好的,到時見

How do you like the steak?

您的牛排想要幾分熟?

I'd like the medium well, please.

七分熟,謝謝

Rare一分熟

只有表皮稍微烤一下,裡面全是血水

Medium rare 三分熟

只烤熟25%

Medium 五分熟

外國人非常喜歡的一個烤至程度

Medium well 七分熟

只有25%保持鮮紅色

Well done 全熟

口感會比較難嚼

學會牛排熟度的你,來看下面這段對話

How would you like that cooked? 

Most guests choose medium.

您想要幾成熟的?大多數顧客會選擇5分熟

Will it be too rare? I am not used to rare food.

會不會太生?我不是很能吃生的食物

Not at all, you will find that the meat is so tender and juicy.

一點也不會,這樣的肉感既嫩滑又多汁

Ok, I』ll give it try.

那我試試吧

今天的內容你學會了嗎?

馬上練一下

點擊閱讀原文

練幾道題,馬上檢測今天的內容是不是都掌握了

參加課後習題答題可獲免費超值英文學習大禮包!

華爾街英語課程免費上!

還等什麼,馬上點擊!

相關焦點

  • 吃牛排被問牛排幾分熟,3分熟、5分熟、7分熟……你說對了嗎?
    3分熟:medium rare3分熟的牛排表層和底層呈現淺褐色,逐漸過渡成磚紅色和粉紅色,內部肉質大多還是新鮮血紅的,帶有明顯的血水(肌紅蛋白)。有著潤滑柔澤絲綢般的口感,是大部分外國人喜歡的熟度。3分熟的菲力牛排口感最是綿軟鮮嫩,菲力(Fillet)是牛裡脊部位的肉,俗稱腰內肉、嫩牛柳,是最貴的牛肉。5分熟:medium5分熟的牛排像是漢堡包,上下兩層烤熟,呈灰褐色,中間50%的肉質還是粉紅的生肉,有肉汁,少量血水(肌紅蛋白)。
  • 牛排「五分熟」說成"five percent hot"?服務員都笑了!
    medium 五分熟五分熟可不是「five percent hot」這樣翻譯,小麥的回答簡直就是答非所問。也難怪老外服務員會聽不懂,五分熟是medium。舉個例子:I'd like my steak medium.
  • 西餐廳點牛排,五分熟七分熟用英語怎麼說?
    小夥伴們,上一期中我們談到了如何選擇牛排,挑到適合自己口感的部位;本期我們將來學習,如何表達你要幾分熟的牛排,以及和服務員之間的點餐溝通。牛排熟度Doneness牛肉可以用不同的處理方式,比如說燉牛肉。但是今天重點關注在牛排上哈。
  • 去吃牛排,七分熟、三分熟的英文該怎麼說?
    Sofia:Medium-well please.Sofia:麻煩七分熟。Server:What sauce would you like?服務生:您想要哪種醬汁?medium-well(adj.)七分熟的medium 為「五分熟」,它本來就能拿來指「適中的;中等的;中等熟度的」。後頭加個well 等於加了兩分熟度,變成medium-well「七分熟」;加上rare 則是減去兩分熟度,變成medium-rare「三分熟」,rare 指「半熟的;稀罕的;稀疏的」。
  • 牛排幾分熟最好吃?牛排幾分熟好吃?
    對於牛排新手來說,必須要知道,國內的牛排生熟程度只以奇數區分,只有一三五七以及全熟,沒有二成熟、四成熟、六成熟、八成熟這幾類說法。至於為什麼這麼叫,大家也沒必要去深究,這只是一個約定俗成的叫法,而英文當中有他對應的固定叫法。具體如下:
  • 牛排7分熟英語怎麼說? | 遊遊英語第11期
    通常一分熟的牛排只能將表面煎熟至呈褐色,裡面的肉呈血紅色、微熱。一分熟的牛排雙面因為過火而封住了血水,不過當你用刀切下去時,還是會有血水流出來。除非有客人要求,餐廳一般不會做一分熟的牛排。五分熟的牛排外面呈褐色,裡面的肉以粉紅色為主,中心的部分還是可能見到血絲。遊遊君覺得還是可以接受的,味道也不錯。About 4 minutes for each side.兩面各煎約4分鐘。
  • 五分熟≠five minute cooked,英語怎麼說?
    據說很多小夥伴到了國外吃西餐,都沒有選擇自己平時愛吃的牛排,這是為什麼呢?點擊音頻,來和Leanne老師一起看看裡面的原因吧!原來,吃西餐點牛排,很多小夥伴是被用英文表達「牛排生熟程度」這個問題難住了!那當我們點餐時,服務生會怎麼問呢?
  • 在國外吃牛排千萬別說幾分熟!很丟人!
    其實在國外牛排沒有「奇數」分熟這麼一說也就是說你說五分熟和七分熟服務員都聽不懂服務員不會問你要幾分熟而是問一般根據煮熟的程度來回答近生 blue rare;一分熟 rare;三分熟 medium rare;五分熟 medium;七分熟 medium well;
  • 一塊八分熟牛排引起的尷尬 ...
    這還真是翻譯產生的問題,在國外他們這麼稱呼牛排的熟度:blue rare(全生)raremedium raremediummedium well那麼三分熟的牛排和七分熟的牛排到底有什麼不一樣呢?牛排的熟度其實是牛排的中心溫度決定的,中心溫度越低,牛排紅色部分(不熟)的比例就越高。
  • 一塊八分熟牛排引起的尷尬!
    這還真是翻譯產生的問題,在國外他們這麼稱呼牛排的熟度:blue rare(全生)raremedium raremediummedium wellwell done(全熟)到中國翻譯以後就變成通常說的奇數熟度了:
  • 牛排幾分熟,英語怎麼說?(音頻版+彩蛋)
    通常一分熟的牛排只能將表面煎熟至呈褐色,裡面的肉呈血紅色、微暖。一分熟的牛排雙面因為過火而封住了血水,不過當你用刀切下去時,還是會有血水流出來。  medium rare   (3分熟) medium [ˈmi:diəm] 半生半熟的;中等的
  • 牛排幾成熟?八分熟吧!
    這還真是翻譯產生的問題,在國外他們這麼稱呼牛排的熟度:blue rare(全生)raremedium raremediummedium wellwell done(全熟)那麼三分熟的牛排和七分熟的牛排到底有什麼不一樣呢?牛排的熟度其實是牛排的中心溫度決定的,中心溫度越低,牛排紅色部分(不熟)的比例就越高。
  • 「牛排」和「雞蛋」你想要「幾分熟」?英文可以這樣說:
    你的牛排要幾分熟?通常點牛排,或是在高級一點的餐廳點牛肉漢堡,服務生都會這樣問你:How do you like it cooked?回答的方式也有幾種:牛排的生熟一般分為6檔,用奇數表示。近生 (blue/ blue rare)一分熟 (rare)三分熟 (medium rare)五分熟 (medium)七分熟 (medium well)全熟 (well done)首先要看幾個詞:well: 完全地;徹底地rare: 半生的
  • 吃西餐必知:牛排要幾分熟英語怎麼說
    平時看美劇、看港劇的時候經常看到劇中角色去吃牛排,有些人喜歡三分熟的牛排,而有些人喜歡五分熟的牛排,但是似乎沒有人喜歡吃全熟的牛排?三、五、七分熟的牛排又什麼區別?今天我們就來一起學習一下吧!點擊最後「原文連結」收聽主播Sam走起的節目【西餐中牛排幾分熟該如何表達?】
  • 牛排「三分熟」不是「Thirty percent」!難怪沒人請你去高級餐廳!
    這孩子居然給我來了句「Thirty percent」?你的牛排要幾分熟? rare):130-135°F五分熟牛排(medium):140-145°F七分熟牛排(medium well):150-155°F全熟牛排(well done):165°F(其實還有一種近生牛排:blue,和全生牛排:raw,一般這樣吃的比較少
  • 牛排幾成熟怎麼分!
    牛排熟度  牛排有別於其他大部份熟食,牛排通常不會煮至全熟,而是可以以個人喜好調較生熟程度。七分熟牛排(medium well):牛排內部主要為淺灰綜褐色,夾雜著少量粉紅色,質感偏厚重,有咀嚼感。全熟牛排(well done):牛排通體為熟肉褐色,牛肉整體已經烹熟,口感厚重。
  • 西餐牛排有3分熟,5分熟,7分熟,到底幾分熟的比較好吃呢?
    西餐牛排有3分熟,5分熟,7分熟,到底幾分熟的比較好吃呢?哈嘍,大家好,這裡是妍妍媽媽的美食屋,今天又到了和大家分享美食的時刻了,你準備好了嗎?說實話,第一次接觸牛排幾分熟還是從電視裡學來的。有的人說牛排是可以生吃,還有的人說牛排可以吃三分熟或者是五分熟,還有七分熟。那麼牛排是生吃好呢,還是吃1,3,5,7熟可以呢?到底幾分熟的牛排才好吃呢?只要你去西餐裡吃牛排的時候,服務員會來問你吃幾分熟的牛排?經常吃牛排的人,都知道要麼吃一三熟的或者是吃五成熟的。幾乎沒有人點過四分熟或者是八分熟的牛排。那麼為啥牛排裡沒有偶熟之分呢?
  • 去西餐廳吃牛排,服務員問「幾分熟」,這樣回答一聽就「外行」
    在吃西餐的時候,牛排幾乎是必點項,但很多人對牛排並不是特別了解,當服務員問「幾成熟」的時候,對西餐不熟悉的人,會說出來「八分熟」「六分熟」這樣的外行話,鬧出來不大不小的笑話。 國外西餐廳這樣表達牛排的成熟度: 1分熟:rare 3分熟:medium rare
  • 「老闆,牛排八分熟!」恐遭服務員嗤笑,你真懂得怎麼吃牛排嗎?
    是不是當服務員問你的時候,你會說我要八分熟,這麼說,服務員會笑話你的!不常吃牛排的人都會有這樣一個疑問,牛排要幾分熟的好呢?根據牛排熟度的英文翻譯,牛排被分為一分熟、三分熟、五分熟、七分熟和全熟,全熟其實就是九分熟。
  • 自己在家煎牛排,煎幾分熟比較好?熟度怎麼區分?看完你就知道了
    國外的說法是:rare(1分熟)、medium rare(3分熟)、medium(5分熟)、medium well(7分熟)、well done(9分熟,即全熟)。