來來來,問大家一個問題:請回答:七哥的英文名是啥?
Qi bro?
seven brother?
seventh brother?
都!不!對!
葫蘆兄弟:感覺有被冒犯到,靴靴
如果按照這樣的翻譯邏輯,
那麼就會出現:
張三 - Zhang Three
王寶強 -BabystrongKing
劉勇- Liu Brave
陳靜- Chen Quiet
王麗- Wang Beauty
🙋直接按拼音
舉個例子:
七哥就是Qi Ge,
張三是 Zhang San
🙋用英文名
如果不叫中文的拼音,則可以叫對方的英文名。
所以不要自己亂翻譯啦~
要是不知道中文名字或者英文名字,怎樣用英語稱呼別人呢?
因為老外沒有「小姐姐」的說法,所以當你想當面稱呼某人為小姐姐的時候,不要叫成small sister哦,可以叫她」Miss「,也代表了一種尊重。
因為「小姐姐」其實也在誇女孩子,所以,我們還可以用誇女孩子的英文來表示「小姐姐。
🍑lovely girl
可愛的女孩
lovely /ˈlʌvli/ 是可愛的、漂亮的。
舉個例子
Emma is a lovely girl.
艾瑪是一個可愛的女孩。
🍑belle /bel/
美女
舉個例子
I saw a belle with long blonde hair.
我看到了一個有金色長髮的美女。
🍑lass /læs/
年輕女孩
一種老派的非正式的蘇格蘭說法,表示年輕女孩。
舉個例子
She is a lass who is 18 years old.
她是一個18歲的年輕女孩。
說完了小姐姐,是不是也得給「小哥哥」安排一下?
「小哥哥」不說「little brother」說啥?
少女殺手也就是帥氣又有魅力的小哥哥啦。
舉個例子
Justin is a lady killer who is from the UK.
賈斯汀是一個英國的少女殺手
🍉cute guy
可愛的男生
當然cute /kjuːt/ 不只是可愛的意思,也代表帥氣的。
舉個例子
Jack is such a cute guy that Vivian loves him so much.
傑克真是一個可愛的男生,維維安很愛他。
🍉lad /læd/
小夥子
lad是蘇格蘭對年輕小哥哥的說法。
舉個例子
The lad over there is my boyfriend.
那邊的小夥子是我的男朋友。
今天給大家講了很多和「人的稱呼」有關的說法~知識點有點多,所有有沒有課代表總結一下鴨~
還是老規矩,第一個總結的有小驚喜哦~
今日作業
「七哥」的英文名是啥( )
A. Qi ge
B. Seventh brother
歡迎留言區寫下你的答案哦,
每天第一個留言完成作業的同學
獲得「天下第一」稱號
享受置頂留言特殊待遇
更多精彩內容「閱讀原文」
右邊給我一朵小花花mua~