看到這些歪果仁起的中文名,我不厚道地笑出了聲哈哈哈哈哈……

2021-03-01 21世紀英文報

話說,先前常常有不少朋友覺得起個特別又地道的英文名是個難題,本君也曾和各位分享了不少起英文名的小貼士(回顧請戳)~

而隨著全球掀起一股漢語熱,「全世界都在學中國話」變成了現實,不少老外甚至還有自己的中文名兒~

只不過,不少人的中文名畫風都有點一言難盡就是了……

額,Excuse me???

那麼事實上,歪果仁們起中文名的畫風是不是都是如此呢?外國友人心目中覺得酷炫的中文名又是哪些?在歪果仁版「知乎」Quora上,有這樣一個問題↓↓↓

「歪果仁們給自己起的最棒的中文名有哪些?」

看了一圈答案,本君整個人都是震驚的……

「我朋友給自己起名叫『王老吉』。人們認為喝酒、吃辣或者酸水果之後會上火,而喝這種大受歡迎的甜甜的草本茶能夠下火。」

這位盆友,起這個名字請問是誰給了你這麼大的勇氣……

還有自命「高富帥」的外國小哥↓↓↓

「我在桂林的中文學校裡,有一個特別自信的同學給自己起名叫『高富帥』。在西方文化中,這相當於叫自己『高大威猛招人愛』」。

這位朋友,小心膨脹了……

以及各路歷史名人……

「我在參加的一場中文比賽時,注意到一個叫『諸葛亮』的哥們,還有個叫『馬克思』的,但其中一個字的寫法不一樣。」

「好吧,我猜我可以叫自己『馬超』,哈哈哈」

這,確定都是外國盆友你們眼中的最棒的中文名嗎?……

而這幾位外國友人起的中文名聽起來就很有道理,本君竟無言以對……

「我喜歡同事給我的起的中文名字!」

「我原名叫Farzan,所以我的中文名就是『發展』了~」

「我喜歡自己的中文名,和我的人生目標和使命相呼應」

「畢竟我就在中國,想要給教育領域帶來更深遠的發展」

「因此,我喜歡我的中文名~」

「我會讓Quora上的朋友來判斷我名字的好壞。這個名字展現了我的各種小細節,但也是我姓氏Humphreys的諧音:韓福瑞

「『韓』字是因為我是個跆拳道高手」

「『福』字是因為這是個象徵著好運、幸福的美好字眼」

「『瑞』字是因為我是瑞典人。」

「組合在一起和我的姓聽起來很像」

嗯,總之聽起來還是很喜氣的……

咳咳,當然,還是有一些很不錯的中文名噠~一位網友就列出了幾位外國漢學大家的中文名,感覺也是滿滿的文化底蘊~

史景遷:這個名字來源於中國傳奇史學家司馬遷

費正清:美國東亞研究之父

高羅佩:他還有好幾個不錯的中國名字

高本漢:他是位瑞典的漢學家、語言學家,開創了使用現代比較方法來進行中國歷史音韻學的研究。」

還有歪果仁網友分享了自己的中文名,感覺聽起來也不錯~

「最好的中文名就是標準的中文名形式(先是以標準的姓氏開頭,再加上兩個漢字組成的、具有某種意義的名字),和你的外文/英文名字在某種程度上還是諧音。」

「打個比方,我有個叫Sterling的朋友,他起的中文名是史華林,因為名字裡的姓氏『史』是個常見姓,聽起來也很像他的名字。我的中文名是夏之曙,姓夏是因為聽起來挺像我自己姓氏的開頭(Sarver),而之曙聽起來像我的名字Joseph。還有,這個姓名合起來的意思是『夏天的第一道光』。我起這個名兒是因為它讀起來很像我的名字,而且對我而言具有重要意義(我的生日在春夏之交,而夏天是我最喜歡的季節。)」

這位外國妹子的中文名和我們最開始的英文名一樣,都是老師取的~

「不少中國人都告訴我,我的名字很美。是我的啟蒙中文老師起的:」

梅玉恬,梅是姓氏(靈感源自我的姓氏Meyer),意思是梅花」

「玉恬有一點點像德語發音裡的Judith」

「玉就是玉石的意思 —— 女孩經常以珍寶命名」

「恬意思是安靜 —— 我本人還挺安靜的……」

嗯……感覺這位中文老師幫學生取名字也是相當走心了!

針對各路外國友人的起名亂象,英國《衛報》(The Guardian) 先前還貼心地整理了一篇文章,手把手教大家如何起好一個中文名~

「正在學中文?在選名字前讀讀這篇文章吧~」

首先,文章很認真地講解了在中文裡,名字對於一個人的含義。

So why is it important to get it right, what’s in a name? Culture, custom and a rich history: in short, quite a lot. Chinese names are structured differently from names in English. Family names come first, and are only one syllable long. Given names – what we usually call first names – are either one or two characters long.

所以為什麼起個正確的中文名如此重要,名字裡又包含了什麼?文化、習俗以及悠久的歷史:簡而言之,包含了很多內容。中文名的結構和英文名很不一樣。先是只有一個音節的姓,再是單字或者兩個字的名字。

There are a very limited number of family names - the vast majority of Chinese people have one of the 100 most common surnames. Names that don’t start with one of these surnames often won’t be readily recognised as a personal name.

中國的姓氏數量很有限 —— 絕大多數中國人的姓都是百家姓之一。不以百家姓開頭的名字通常不會一眼被認出來是人名。

而要想起一個地道的中文名,《衛報》給出了如下建議~

Be clear what you are aiming for

明確自己的目標

Your primary goal should be to have a name that sounds like it could be a real Chinese person’s name, but you also want something that you identify with.

你的首要目標應當是起一個聽起來很中式的中文名,同時表達你所認同的某些東西。

Choose your surname first

首先選擇姓氏 

I would strongly encourage you to choose one of the 100 most common Chinese surnames. This ensures Chinese people will recognise your name as a person’s name rather than a thing or a place.

我強烈建議你們從百家姓中選擇姓氏。這會讓中國人一眼就認出你的名字是個人名而不是某物或者某地。

Keep it short

起個簡短的名字

Your full name should be two or three characters long. The surname is one character, and your given name can be either one or two characters long.

你的全名應當是兩個字或者三個字。姓氏佔一個字,而名字則是單字或兩個字。

Ask for help

尋求幫助

If you’re only just thinking about getting a Chinese name, it’s likely you are not an expert Chinese speaker yet. Even if you are, there are so many cultural nuances involved with finding an appropriate Chinese name that you should make sure to run any possibilities by at least two native speakers.

如果你只是想要起個中文名,你或許還並不精通中文。就算你能說一口流利的中文,在起一個合適的中文名時,還是難以把握文化中的細微差別,所以你應該找機會向至少兩名中國人徵求意見。

Don’t name yourself after a celebrity

不要起名人的名字

In China, it is considered extraordinarily immodest to name a child after a famous person, a taboo that has roots in imperial laws that forbade citizens from having the same name as the emperor.

在中國,用名人的名字給孩子取名被視作相當不謙遜,而這也是自古以來的皇家禁令 —— 不允許百姓和天子同名。

Test several names

測試幾次

You’re looking for a name that will be with you for the rest of your life, so take your time.

你要起一個將會伴隨你一生的名字,所以慢慢來~

Share your name with your family

和家人分享你的名字

If members of your family are also sinophiles, it makes sense to share the same Chinese surname with them if you also share the same English surname, but it’s not required. My sister and I have the same Chinese surname. Women in mainland China do not generally take their husband’s name, so married couples don’t need to have the same surname.

如果你的家人也是中國迷,所以如果你們有著相同的英文姓氏,那麼共用一個中國姓氏也合情合理,但這並非絕對。我的姐妹和我的中文姓氏都是一樣的。中國大陸女性一般不會冠夫姓,所以夫妻倆不一定會是同一個姓氏。

下一次,碰到學中文的外國友人,不妨問問他的中文名兒吧~

熱門文章:

歪果仁網紅小姐姐們突然跟風曬起了素顏照, 背後的原因只有一個……

扎心了! 00後: 你們80、90後的阿姨好老啊, 更年期、愛熬夜還脫髮

秀水街老闆娘狂飆英語砍價,歪果仁都懵了!就問沒字幕你能聽懂嗎

哈裡王子:婚前協議?我不籤了!我就是要愛她一輩子

起英文名坑太多?2018英文名攻略來啦,再也不怕被歪果仁嘲笑了

【福利】《21世紀學生英文報》各年級報紙上新啦,滿200元包郵,戳這裡購買。電子報閱讀卡火熱促銷中,戳這裡購買,自帶老外朗讀音頻的英語新聞,全都裝到電腦/手機裡~

相關焦點

  • 歪果仁給自己起的奇葩中文名,看得我真是23333...
    然而人家阿泰的真實中文名,給自己起的是「熊貓們之友」。。。我沒騙你真是這五個大字。。。知乎上有個帖子,專門搜集了歪果仁們趕時髦,起中文名兒的奇葩案件。。。你以為,歪果仁瞎起中文名,也就禍害下自己?你們啊,乃衣服。。。最近外國人起中文名界,出了個大事兒我們熟悉的民宿APP,airbnb,官方宣布了中文名。
  • 哈哈哈!看到這些中文名,終於懂了老外看到我們英文名後的微笑
    但是,有些人這畫風有點不太對啊……由於文化差異,歪果仁取中國名確實難,所以,一些樂(xian)於(zhe)助(wu)人(liao)的老外搞了一個網站:輸入你的英文名、性別、生日,以及你對中文名的簡單要求,然後自動生成中文名.這個網站靠譜嗎?
  • 知乎最酸爽回答選,原諒我笑出聲了哈哈哈哈啊哈哈哈
    1.知乎最酸爽回答選,原諒我笑出聲了哈哈哈哈啊哈哈哈2.身狗們表面上天天說「我單身,我快樂」,但實際上他們是非常想找一個對象的。小編來幫大家整理了幾個會立即吸引到對方注意的語錄,大家到時候照著做,對方肯定會被你吸引到,但是後來會發生什麼,小編就不負責了3.跟空氣清新劑一樣的香水,還不如買六神呢,最起碼六神還有驅蚊止癢的功效,並且味道還挺好聞,大家覺得呢?4.這挺會玩的啊!會不會把你扣了!5.我說呢?原來你們的頭髮是這樣燙的啊!
  • 看到這塊車牌,請原諒我不厚道地笑出了聲
    我愛人民幣,囂張不?威風不?相信擁有這款車牌的車主每天都生活在幸福之中,因為他搶了大部分人的臺詞!由於早已經停止發放這種車牌了,所以我們很少在現實生活中看到這種個性化車牌,而且這些個性化車牌和那些吉利數字的天價車牌也是我們一般普通人望塵莫及的,正是因為它的稀缺,其價格才會昂貴。
  • 請原諒我不厚道笑了,兄弟你這是得有多餓啊?哈哈哈
    哈哈哈02這一幫子肌肉大哥搶吃的,可憐了這隻小短腿!哈哈哈03小姐姐你什麼事情這麼高興啊?04請原諒我不厚道笑了,兄弟你這是得有多餓啊?哈哈哈05我隔著屏幕都能聞到一陣陣酸酸的味道!06今天撿到了一個錢包,運氣真好啊!
  • 哈哈哈哈哈哈哈我笑到月球上砍樹的吳剛把斧子扔回地球讓我閉嘴
    ,又拿著快遞走了本來有點生氣找客服投訴,結果一邊回憶剛剛的場景一邊打字打著忍不住笑出聲來哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈怎麼會這麼好笑啊好笑到我發完朋友圈忍不住發哈組 豆友評論 @小琳同學哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈笑死應該寫劉德華老婆hhhhh@大春分分室友去實驗室的真正目的居然是:
  • 美國罪犯哭訴監獄「潛規則」,看完卻不厚道地笑了哈哈
    陰暗幽閉得讓人喘不過氣來,能看到陽光的只有小小的四方窗戶。囚犯們仿佛動物一樣地被使喚蹂躪,遭受著心靈和肉體的雙重折磨。不過,視頻還沒看到一半,畫風怎麼不一樣了呢?說好的殘忍可怕呢?看著這清瑩的兩行熱淚,顫抖的嘴唇,委屈的眉頭以及真誠的「求饒」,小編不禁偷偷的笑出了聲(大兄弟你這麼萌,你自己知道嗎?)
  • 看到成品後請原諒我不厚道地笑了
    估計是太喜歡這只可愛的小熊了吧,哈哈哈4.這位哥們兒,你這也太不把交規當回事了吧?你這頭盔挺獨特的啊5.哎呦我去,這貓咪的本事還真不小啊,居然還會自己弄水喝6.兄弟,你這地方站得不錯,這光環多好啊,哈哈哈7.這下好了,你們兩個不得瑟了,這就叫害人終害己啊8.上聯是:小偷偷偷偷東西 ,你覺得下聯應該怎麼對呢
  • 哈哈哈哈,iphone8發布會後這些段子要把人笑出豬叫聲!
    這些段子能把人笑出豬叫聲哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈嗝前方高能!請帶好安全帽觀看段子手們的表演▼▼哈哈哈手術很成功,做人不可以太虛榮哈哈哈哈哈哈哈哈哈,太搞笑了新iphone的功能雖然很多槽點但是價格大約等同於中國人均月工資的兩倍啊你們買不買?
  • 千萬不要給孩子起這樣的中英文名字,99%的家長不懂!
    作為老留學生,米粒媽見過好多杯具的中英文名字,主人公很不開心,我講出來給你們開心一下。,美國教授每次叫他的時候都憋著笑,全班都已經笑破了肚子。。。你們腦補一下:「那個正在拉屎的同學,來回答下這個問題」哈哈哈哈哈哈中文名很多都是字母X打頭,但是歐美人發不出這個音來,比如我們有個同學叫熊曉翔(Xiaoxiang Xiong),美國人簡直瘋了,一個字都念不出來。。。
  • 哈哈哈哈我笑到斷氣了…」
    愛豆有什麼出圈的傻圖嗎?哈哈哈哈哈我差點笑斷氣了!▼哈哈哈好慘的燦烈!▼每抽一根煙,樸燦烈就失去一根牙齒▼我笑了一天一夜▼我笑出了聲哈哈哈哈哈真想找個地縫兒鑽進去…
  • 哈哈哈哈我笑到斷氣了…」
    愛豆有什麼出圈的傻圖嗎? 哈哈哈哈哈我差點笑斷氣了!▼哈哈哈好慘的燦烈!▼每抽一根煙,樸燦烈就失去一根牙齒▼我笑了一天一夜▼我笑出了聲哈哈哈哈哈真想找個地縫兒鑽進去…
  • 我忍不住笑出聲了
    只不過,楊迪雖說是極力忍耐「反胃」的身體反應,可是他卻仍然用手抓住「肥腸」,看到這一幕的時候,我忍不住笑出聲了看來,這個年頭當吃貨可是真心不容易呀,一般來說,而為了犒賞朋友和媽媽,楊迪也真的是太拼了!而如今楊迪因為錄製節目不能到外面吃「肥腸」,如今寧願忍住噁心窒息感,也要在家處理「肥腸」,這一份勇氣我實力點讚,只不過全程翻看楊迪的反應,我卻是真的不厚道笑出聲了,楊迪也實在是太可愛了吧!
  • 哈哈哈我笑點滴哈哈哈
    笑一笑,減減壓,更健康! 哈哈哈!!!有一天有個人去醫院打吊瓶。 剛剛給弄好,那個人就狂笑!!! 護士問他,你笑什麼。 那個人說:哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈我笑點滴哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈 有一天小螞蟻在森林裡忘記回家的路了, 剛巧這時它碰到了大螞蟻, 小螞蟻高興的上去拍拍它,說『嘿,大螞蟻,你都如何回蟻窩?』
  • 對不起,我現在看到鄧倫的臉就想笑!哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
    建議您這邊先退網一天呢,因為有張關於您的黑圖正在全網傳播哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈鄧倫的粉絲今天應該忙壞了,到處在這張圖下「反黑」#放心,帥圖我是不可能放出來的鄧倫:哈哈哈哈哈哈哈哈讓你用我的臉,沒讓你給我做表情包啊?
  • 那些年我們取過的英文名,哈哈哈哈哈哈我沒笑
    因為小編名字裡有一個「S」,所以英文名叫「Sophie」,某天當同事不經意間看到並問起的時候,她們每個人都笑出了鵝叫。怪不得別人,只怪當年自己年少無知,聽了外教老師的話,從此擁有了這樣古老的一個名字。你的英文名有它們嗎?據說,每個人一生至少擁有一個英文名,且在一些外企中經常以英文名字來互相稱呼。其中,大部分人的名字經常以各類水果、月份、季節、糖果,或是疊字來組成。
  • 《我的世界》失控後的名場面,原諒我不厚道地笑了
    胖虎逛社區最喜歡的就是收集《我的世界》全程高能的名場面了!今天為大家帶來Minecraft失控後的沙雕名場面合集,前方高能,小心噴飯哦!1、鐵傀儡把殭屍趕出村莊後,兩人四目相接,突然久久對視起來……這是它們的初遇。噢,或許一見鍾情是不分種類的。
  • 愛豆小時候,範丞丞似奶糰子,王俊凱乖巧,看到千璽不厚道地笑了
    愛豆小時候,範丞丞似奶糰子,王俊凱乖巧,看到千璽不厚道地笑了現在喜歡追星的人越來越多了,那各位小迷妹們,那看到愛豆的童年照,你還能認出來麼?下面咱們就來看看這幾位愛豆的童年照吧。不少綜藝中可以看到範丞丞的身影,範丞丞很具有韓範兒,穿著打扮很時髦,並且可塑性強。瞧見範丞丞的童年照,似奶糰子,西瓜頭小圓臉盡顯呆萌,穿著小西服內搭襯衫,小臉蛋肉嘟嘟的,是不是很討人喜歡呢?
  • 男星摘下眼鏡後,毛不易、宋威龍更帥了,可看到李誕卻不厚道地笑
    男星摘下眼鏡後,毛不易、宋威龍更帥了,可看到李誕卻不厚道地笑了但其實眼鏡有時會封印顏值,所以當這些常戴眼鏡的男星摘下眼鏡後,會發現他們竟然也帥出了新高度,那麼下面咱們也就來看看他們摘下眼鏡的樣子吧!不過之前他在化妝的時候也偶然被大家發現了他摘下眼鏡後的樣子,看圖中甚至他這雙眼皮都出來了,然後眼神也那麼深情,真是帥出了新高度啊。
  • 老外起的奇葩中文名哈哈哈 吃飯的時候千萬別看
    我其實完全可以理解,畢竟好多都是海飄,有些中文名讓老外去叫,估計一輩子也教不會,還不如來個英文名方便。然而人家阿泰的真實中文名,給自己起的是「熊貓們之友」……我沒騙你真是這五個大字。。。知乎上有個帖子,專門搜集了歪果仁們趕時髦,起中文名的奇葩案件……