中國網絡小說《慶餘年》登陸韓國市場受熱捧

2020-11-29 文旅中國

近日,中國知名網絡作家「貓膩」創作的網絡小說《慶餘年》正式登陸韓國出版市場。作為引發2019年現象級IP改編劇《慶餘年》熱潮的原著小說,韓文版《慶餘年》由韓國萬一出版社發行,一上市便廣受韓國讀者熱捧。

韓文版《慶餘年》

2019年底,電視劇《慶餘年》在中國引發全民追劇,口碑及流量雙豐收的同時,也登陸了包括韓國在內的全球五大洲27個國家和地區的多個新媒體平臺和電視臺,吸引了大量海外觀眾並獲得很高評價,在Rakuten Viki和Mydramalist兩大平臺分別斬獲9.5和9.1的高分。今年3月,《慶餘年》電視劇粵語版登陸香港TVB翡翠電視臺,首集便打破了2017年以來該電視臺黃金時段播出電視劇的收視紀錄。

左圖:NAVER暢銷書;右圖:韓國YES24「話題性新書榜」TOP8

10月,韓文版上卷第一冊《慶餘年:古老新世界》在韓國正式上市,迅速引起了當地的「慶餘年熱」,一舉登上韓國搜尋引擎和門戶網站 NAVER「暢銷書」、韓國最大線上書店YES24「話題性新書榜」、韓國大型線上書店Aladin圖書實時搜索排行第一名等多個榜單前列。韓國出版社更是將「《三國演義》遇見《黑客帝國》,《西遊記》遇見《指環王》」作為小說的推廣語,足見融合了歷史、奇幻等多種題材特點的《慶餘年》在韓國文化市場的受歡迎度。

據了解,此次,隨著小說《慶餘年》韓文版的發行,電視劇《慶餘年》在韓國各大「中劇論壇」的相關話題討論度也水漲船高。韓國觀眾紛紛表示:「看了影視劇,現在終於等到了實體書。」

據介紹,作為中國網絡文學出海的先行者,閱文在東亞、東南亞、非洲、歐美等地皆有產業布局。截至目前,閱文已向全球多地授權數字出版和實體圖書出版,涉及7種語種,授權作品700餘部,諸多大熱IP享譽全球。閱文在韓國文化市場的深入布局也是由來已久。在本月剛剛舉辦的首屆國際網絡文學周上,閱文的海外合作夥伴之一、韓國領先原創網絡文學平臺Munpia CEO申東雲表示,Munpia已從閱文引進眾多中國網絡文學作品,市場反饋積極,韓國用戶充分認可。

閱文漫畫《鬥戰狂潮》《全職法師》韓文版

據悉,Munpia於2019年首次啟動中國小說引入業務,目前保持著60%的年平均增長率,已成為韓國領先的綜合性網絡小說平臺。與此同時,根據閱文IP改編的漫畫也在逐漸滲透韓國市場,頗受粉絲關注。在以言情向作品為主的韓國市場,主打少年熱血向作品的閱文漫畫《鬥戰狂潮》《全職法師》,在韓國漫畫平臺Kakao page上曾一度躋身「少年榜」前列。

業內人士認為,網絡文學已成為代表中國精神和文化的符號之一,未來,隨著我國網絡文學「生態出海」的逐漸深入,以及內容產業布局不斷優化,相信會有更多爆款網文作品登陸韓國及其他海外市場,向全球呈現中國的人文精神和時代風貌。

(配圖均為資料圖)

責編:杜英傑

相關焦點

  • 《慶餘年》登陸韓國出版市場受追捧
    近日,閱文集團白金作家貓膩創作的小說《慶餘年》登陸韓國出版市場。作為引發2019年現象級IP改編劇《慶餘年》熱潮的原著小說,韓文版《慶餘年》由韓國萬一出版社發行,一上市便廣受主流媒體和讀者盛譽。2019年底,電視劇《慶餘年》在中國引發全民追劇,口碑及流量雙豐收的同時,也登陸了包括韓國在內的全球五大洲27個國家或地區多種新媒體平臺和電視臺,吸引了大量海外觀眾並獲得超高評價。
  • 《慶餘年》登陸韓國出版市場受追捧 位居多個榜單前列
    日前,閱文集團白金作家貓膩創作的小說《慶餘年》登陸韓國出版市場。作為引發2019年現象級IP改編劇《慶餘年》熱潮的原著小說,韓文版《慶餘年》由韓國萬一出版社發行,一上市便廣受海外主流媒體和讀者盛譽。韓文版《慶餘年》2019年底,電視劇《慶餘年》在中國引發全民追劇熱潮,口碑及流量雙豐收的同時,也登陸了包括韓國在內的全球五大洲27個國家或地區多種新媒體平臺和電視臺,吸引了大量海外觀眾並獲得超高評價,在Rakuten Viki、Mydramalist平臺斬獲9.5、9.1的高分。
  • 中國網絡小說《詭秘之主》曼谷國際書展受熱捧,泰文譯本現場首發
    書展上,中國網絡小說《詭秘之主》收到了熱捧。 小說《詭秘之主》作者是愛潛水的烏賊,他是閱文集團白金作家,有《奧術神座》等代表作品。《詭秘之主》從連載之初,中英文同步在全世界更新,收到中外網文讀者喜愛。完結後,泰語版也翻譯完成,在書展上現場首發。
  • 小說《慶餘年》推出了韓文譯本,韓國讀者也愛小範大人
    錢江晚報·小時新聞記者 宋浩 近期,閱文集團白金作家貓膩創作的小說《慶餘年》登陸韓國出版市場。 作為2019年現象級網劇《慶餘年》的原著小說,《慶餘年》韓文版由韓國萬一出版社發行,甫一上市,受到了海外主流媒體和讀者的點讚。
  • 《慶餘年》《琅琊榜》之後,又一部中國網絡小說在泰國火了
    年度躍升中國原創文學風雲榜男生總榜第一;曾單月獲得20萬月票,打破起點男頻月票紀錄;完結時收穫450萬條評論,成為評論數最多的起點男頻作品……這部網絡小說就是《詭秘之主》,連載之初就採用中英文同步更新方式,由閱文集團白金作家愛潛水的烏賊創作。
  • 美媒分析《紙牌屋》為何在中國受熱捧
    據參考消息2月20日報導【美國《華盛頓郵報》網站2月18日報導】題:《紙牌屋》在中國受熱捧
  • 《紙牌屋》為何在中國受熱捧
    然而,美國的一些中國問題專家擔心,《紙牌屋》在中國受熱捧的另一個原因可能是,該劇對華盛頓政壇的犀利描述驗證了中國政府的宣傳,即華盛頓是偽善和欺軟怕硬的。在該劇中,安德伍德在未能進入內閣任職後,開始艱難地復仇和向上攀爬。根據中國媒體的報導,與美國總統歐巴馬一樣,中共中央紀委官員據稱對《紙牌屋》尤為感興趣。
  • 美媒分析電視劇《紙牌屋》為何在中國受熱捧
    據參考消息2月20日報導【美國《華盛頓郵報》網站2月18日報導】題:《紙牌屋》在中國受熱捧  在Netflix開播的電視劇《紙牌屋》中,詭計多端的美國國會議員弗蘭克·安德伍德可能是華盛頓最殘忍、道德敗壞和陰險的政治家。中國觀眾對這個角色充滿興趣。
  • 巧乘學中文東風 中國電視劇進軍韓國受熱捧(組圖)
    巧乘學中文東風 中國電視劇進軍韓國受熱捧(組圖) 《步步驚心》2011(照片由AsiaN提供)    《陸貞傳奇》今年上半年紅遍中國。中華電視臺從15日開始播出。(照片由中華電視臺提供)   中新網7月17日電 據韓國《朝鮮日報》報導,繼日劇和美劇後,最近,中國電視劇積極進軍韓國。
  • 除了第二季由原班人馬拍攝《慶餘年》又有好消息!
    封面新聞記者 荀超近年來,網文成為越來越多讀者的閱讀選擇,網絡小說在海外讀者心中的人氣也越來越高,用戶規模不斷增長。據2020首屆上海國際網絡文學周上發布的《2020網絡文學出海發展白皮書》數據顯示,截至2019年國內向海外輸出網絡文學作品10000餘部,覆蓋40多個「一帶一路」沿線國家和地區。2019年翻譯網絡文學作品3000餘部。
  • 除了第二季由原班人馬拍攝 《慶餘年》又有好消息!
    封面新聞記者 荀超 近年來,網文成為越來越多讀者的閱讀選擇,網絡小說在海外讀者心中的人氣也越來越高,用戶規模不斷增長。據2020首屆上海國際網絡文學周上發布的《2020網絡文學出海發展白皮書》數據顯示,截至2019年國內向海外輸出網絡文學作品10000餘部,覆蓋40多個「一帶一路」沿線國家和地區。2019年翻譯網絡文學作品3000餘部。
  • 除了第二季由原班人馬拍攝,《慶餘年》又有好消息!
    近年來,網文成為越來越多讀者的閱讀選擇,網絡小說在海外讀者心中的人氣也越來越高,用戶規模不斷增長。據2020首屆上海國際網絡文學周上發布的《2020網絡文學出海發展白皮書》數據顯示,截至2019年國內向海外輸出網絡文學作品10000餘部,覆蓋40多個「一帶一路」沿線國家和地區。
  • [專稿]韓國票房:《火車》奪冠神秘懸疑受熱捧
    [專稿]韓國票房:《火車》奪冠神秘懸疑受熱捧      電影網訊(文/常瑋)憑藉優異的演技一直在媒體和圈內享有盛名的韓國女演員金敏喜,
  • 《慶餘年》火熱持續!入選「2020年度最具版權價值網絡文學排行榜」
    隨著電視劇《慶餘年2》的好消息傳來,《慶餘年》原著又成功登陸韓國出版市場,併入選「2020年最具版權價值排行榜」,成為古代題材榜單榜首。《慶餘年》是首發於閱文集團旗下起點中文網的一部架空歷史小說,講述了範閒的成長路程。貓膩通過對慶國幾十年曆程的描寫,為讀者呈現了三代風雲人物的起起落落、輪轉更替。
  • 貓膩的網絡小說《慶餘年》:有毒!有毒!
    好久沒有熬夜看網絡小說了,最近貓膩寫的《慶餘年》可把我折騰慘了。原本只是看完了電視劇,想知道後面的劇情,可一看就收不住。以前寫的一些批判網絡小說的文章一下子就被我拋到腦後了,不得不承認,網絡小說寫的好,真是有毒,黏上了就甩不掉了。從正統的文學創作手法來看,《慶餘年》無論從情節設置還是人物設定來看,都沒什麼新意,故事脈絡的架構也並不高超,技藝一般。但我知道,這個硬傷不能怪作者。以前我寫文章也說過,網絡小說創作是一項功利性很強的體力活,關鍵要看讀者想看什麼,而作者想怎麼表達卻不是重點了。
  • 韓國足球女神黃仁英受熱捧 ,清純清新模樣惹人憐!
    素有韓國而「棒球女神」也不是韓國唯一一個愛穿超短裙秀美腿的女主播,之前有韓國「足球女神」之稱的美女主播鄭仁英在節目中穿著迷你短裙套裝,稍微一動身體,完美好身材讓人吃不消。鄭仁英是韓國韓國女星鄭仁英拍寫真一身黑色緊身短裙秀性感s型完美身材展露無遺。
  • 《慶餘年》講述了一個什麼樣的故事?網絡小說如何改編成好劇?
    作為跟飛天獎、金鷹獎齊名的中國三大電視獎項之一,白玉蘭獎由國家廣播電視總局、中央廣播電視總臺和上海市人民政府共同主辦,是中國第一個,也是三大獎項中唯一一個國際性電視節目評獎,重要程度可想而知。白玉蘭獎落幕,由閱文IP改編、騰訊影業、新麗電視、閱文集團等聯合出品的電視劇《慶餘年》獲得五項提名,最終斬獲最佳編劇(改編)、最佳男配角共兩項大獎。
  • 從《慶餘年》大火看網絡文學盜版成災,行業年損失60億
    《慶餘年》大火。影視劇大火的同時,相應的,原著作品也再一次受到用戶的熱捧。在等待影視劇更新的過程中,通過看小說的方式提前了解劇情,也成為眾多觀眾的選擇。這樣一部12年前的老作品,重回起點中文網榜首的位置。
  • 《慶餘年》摘得白玉蘭最佳編劇獎:一部熱門網絡小說,如何變成一部...
    這一屆白玉蘭獎,是特別的,因為入圍名單上首次出現了網播電視劇,《長安十二時辰》高水準製作再現大唐盛世,《慶餘年》將熱門網絡小說改編電視劇引發觀看熱潮,《鬢邊不是海棠紅》攝影、美術考究精細。這三部熱門網播電視劇憑藉優良品質躋身白玉蘭獎評選,與臺播電視劇同臺競技。
  • 書籍推薦:貓膩的《慶餘年》如何打破我對網絡小說的刻板印象
    曾經,我對網絡小說的偏見是它毫無營養、錯漏百出。直到有一天,我讀了貓膩的《慶餘年》,它完全顛覆了我對網絡小說的看法。在這裡,我要為曾經的偏見道歉,為曾經錯過的優秀小說道歉。《慶餘年》,非常值得閱讀的一本小說。