翻譯|Ryan-Chopin
校對|Lynn Liu
排版|Simon Yelich
Touching love story from TV’s Greg Berlanti is moving, sensitive and a complete winner.
這部由Greg Berlanti導演的愛情故事片感人肺腑,可謂贏家之作。
《愛你,西蒙》本是一個看似普通的成長故事,但因其帶來的豐富浪漫體驗感而大出風頭,這部電影輕而易舉就俘獲了你的芳心。近年來市面上不乏同性戀電影院線,加冕奧斯卡獎的《月光男孩》和《請以你的名字呼喚我》是最突出的例子。導演Greg Berlanti所拍的這部傑出影片將一個未出櫃的少年推向輿論中心,令人驚喜的是該片是第一部由主流電影製片公司發行的該類型電影(電視行業在這方面多年來一直遙遙領先於電影界)。電影改編自Becky Albertalli的同名小說《做我的奧利奧(Simon vs. the Homo Sapiens Agenda)》,片子切入主題的方式也許比人們預期的要來得更溫和,也或許這就是觀眾想看到的呢。這種相對安全、PG-13級的製片方式可能會贏得更多觀眾的喜愛,且那些看慣了異性戀浪漫劇情的同性戀者們也等待此類電影多時了。
Berlanti在《戀愛時代(Dawson 's Creek)》和《河谷鎮(Riverdale)》等青少年電視劇中做出了創新性改變,也正有助於他為Elizabeth Berger和Isaac Aptaker參與製片的電視劇《我們這一天(This Is Us)》本來不具威脅性的劇本帶到最前沿,這也有助於他成為演員們的完美合作夥伴。曾飾演《侏羅紀世界(Jurassic World)》的Nick Robinson飾演該片中的西蒙(Simon Spier),他是亞特蘭大一所高中的高年級學生,在這所學校,你可能很難接受自己(不同於大多數人)的性取向,在其他任何地方其實依舊如此。他的父母(Jennifer Garner和Josh Duhamel飾演)似乎很開明,能處理好這件事。但是西蒙卻不太確定能否向他們敞開心扉來談論性。畢竟在劇裡爸爸才用「fruity」來形容某個男人了吧?是的,他的確這樣說了。
(譯者註:「fruity」在口語中有男同性戀者的意思,是一個有點冒犯行和貶低意味的詞語)。
我們片中的英雄盯著一個在吹落葉的健壯的園丁男孩,用畫外音告訴我們:「我們沒有什麼不同,只是我有一個大秘密。」Leah(Katherine Langford飾)、足球運動員Nick(Jorge Lendeborg Jr.飾)、新朋友Abby(Alexandra Shipp飾)是西蒙學校裡的玩伴,但這些本該忠誠的朋友們——就算是他那刻薄而風趣的朋友Ethan(Clark Moore飾,演得很不錯)——都沒能使他誠心吐露秘密,也沒能讓他以之引以為豪。Berlanti讓這些年輕人、學校副校長(Tony Hale飾)和戲劇老師(都給我向演這個角色的Natasha Rothwell致敬!)在劇中笑點不斷。但困擾西蒙的恐懼感從未真正消散過。
這就是為什麼他開始和一個自稱「布魯(Blue)」的同學在網上匿名相交,而這個同學似乎同樣不願意告訴世界他是誰,以及他的感受。他們互通的電子郵件是電影的核心,因為西蒙試圖從一份自己列的懷疑名單中找到布魯本人,名單包括帥哥Bram (Keiynan Lonsdale飾)、玩音樂的Cal (Miles Heizer飾)和友善的服務員Lyle (Joey Pollari飾)。在一個高光時刻,西蒙想像著自己在大學裡的美好未來,背景音樂是gay icon惠特尼·休斯頓(Whitney Houston)的舞曲。事情隨即變得複雜起來,Martin(Logan Miller飾)是一個腦迴路不同常人的同學,他發現了西蒙的秘密,並加以威脅,除非西蒙能助力安排Martin與Abby約會。
情節機制往往出現在令人失望的老套劇情和一些情景喜劇之中。該片可謂給觀眾的一份豐厚大禮,談起原因與該片的可取之處,是那份真摯的喜悅——Berlanti和演員們在慶祝著主人公不斷深入認識自我時所感受到的真摯的喜悅之情。《愛你,西蒙》就像是John Hughes為剛睡醒的觀眾準備的一部用來提神的電影。該片談情說愛點到即止,可謂一次真正的開門紅。
版權聲明:本公眾號除註明出處的文章外,其餘部分均為原創,如需轉載、引用請註明本公眾號【評論搬一堆】 ID:reviewtrans;該公眾號歡迎原創影評、樂評投稿及轉載。原作者觀點與公眾號無關。