聽說花木蘭真人版要變這樣,成千上萬外國人真怒了……

2021-02-06 環球網


 

話說,最近迪士尼拍攝的電影《美女與野獸》真人版在國內外票房正火,贏了不少好評。

 

與此同時,另一部和中國有關的迪士尼電影,卻讓成千上萬的外國人坐不住了……(《每日郵報》)

 

它就是迪士尼正醞釀著,準備再發大招的電影《花木蘭》真人版!


《花木蘭》真人版導演(右)


1998年,迪士尼推出了風靡全球的電影《花木蘭》,木蘭和木蘭上司李翔將軍的愛情故事讓一大批外國觀眾變成迷弟迷妹……劇中的多首金曲更是被廣泛傳唱……


插曲《I will make a man out of you》有大量粉絲

 

But!


前幾天,全世界的「木蘭粉」得知了一個噩耗,真人版的《花木蘭》要徹底變了……

 

導演Niki Caro表示,首先《花木蘭》將不再走歌舞風格,之前的那些代表性歌曲都會被剪掉,不會把它搞成《美女與野獸》這樣的歌舞劇了……

 

其次,他還表示,要把《花木蘭》拍成一個大女孩的「武術史詩」,電影裡面將會有很強的「肌肉感」,既驚悚又娛樂,灰常的刺激…..

 


 聽起來,更像是個武打片。

 

更讓粉絲們接受不了的是,花木蘭的原男友——不知道花木蘭身份、慢慢愛上木蘭的上司李翔一角,將被取消……

花木蘭和「原男友」李翔


取而代之的,是一個木蘭仇恨的敵方男人洪輝,兩個人相愛相殺……

 

關於花木蘭的「改革方案」傳出後,成千上萬的外國「木蘭迷」炸了,集體上推特表達自己的憤怒和不滿……

 

「李翔不唱(I』ll make a man out of you」)的話,那還是真的花木蘭麼!」↓

 


  「木蘭是迪士尼真正的最美公主,她拯救了整個中國,結果自己的電影裡連個歌都沒有…..」↓


「花木蘭好不容易女扮男裝、拯救她的國家,結果就迎來了現在這亂遭的一切啊?」↓


 「你們都在那生氣沒有歌曲的事,呵呵,看看吧,他們現在可能把木須(此前電影中保護花木蘭的木須龍)也搞沒了,因為這種搞笑的氛圍不適合動作片。」(心情如圖)↓


「問我覺得拍花木蘭的真人版感覺怎麼樣?沒有歌了,也沒有李翔了,我整個人都不好了。一定很難看…」↓



「花木蘭導演說了,以前的角色都沒了!只會有一個白屏幕放映我們的恐懼……」↓



 對於角色的演員選擇,現在還沒有定。不過此前曾經傳出,會加入白人男性「救世主」的角色,讓白人來演花木蘭的男友……

 

對此,國外網友們紛紛表示,我一定是看到了假的花木蘭。


你是在告訴我他們準備在一個以木蘭命名的電影裡把她變成配角,而且變成一部白人電影?」

 


「合適的改編比什麼都重要,這個故事關乎世界上成千上萬的人,我們能好好講講木蘭的故事嗎?」


不過導演表示,最後會弄成什麼樣,還是要看後面的情況……看心情……


 最後,回憶下這首經典的歌曲吧↓




來源:環球網(ID:huanqiu-com)


往期精彩回顧


這群被億萬人關注的中國男人,今晚能不能硬一次!


不要再說iphone7那叫中國紅了,除非它先說清和這個人的關係!


《倫敦陷落》成真?!恐怖分子昨晚突襲英國議會,首相火速逃離


一個坦桑人想用超能力把所有同胞空降到中國,就為了……


感謝法國記者這段偷拍,讓我們領教勒龐下屬有多恨中國人!




相關焦點

  • 從花木蘭身上我們要學習的到底是什麼?
    到目前為止這部動畫改編真人版電影票房遇冷,還收到了不少惡評:有嘲笑外國人拍的片子不懂中國文化的,有嘲笑裡面的人物形象雷人的,有嘲笑電影海報老土的。但恰恰姐覺得,電影的立意本身還是有其獨到之處,尤其對於女性的成長與突破,更是一部不應錯過的好片。
  • 花木蘭真人版要來嘍...誰來演呢?!
    筒子們,告訴你們一個驚天地泣鬼神的好消息:繼《灰姑娘》《美女與野獸》《白雪公主》等等一系列的動畫電影被搬上電影熒幕後,迪士尼宣布《花木蘭》也要拍真人版啦這聽聞迪士尼要出《花木蘭》真人版!歪果仁也坐不住了!美國著名新聞聚合網站buzzfeed甚至還票選了符合美國小夥伴胃口的演員。快來看看是不是也符合你心中的設定呢?花木蘭——吳恬敏
  • 真人版花木蘭因涉「雙性戀」刪除李翔,外國網友怒了!
    前段時間,牽動無數中外粉絲心的《花木蘭》真人版終於官宣,女主角花木蘭要由「神仙姐姐」劉亦菲出演。
  • 迪士尼真人版《花木蘭》真有那麼差嗎?
    迪士尼投資製作的真人版《花木蘭》在眾多期待中終於在近日上映了,然而網上評論令人唏噓。另外是國內部分觀眾對真人版《花木蘭》的評價,各種挑毛病,甚至惡意差評,在服裝、劇情、故事情節等各方面否定這部片子,甚至全盤否定,說花木蘭不該是這樣的,完全不是他們心目中的花木蘭。我想問一句:你們心目中的花木蘭是什麼樣的?該是怎樣的?
  • 花木蘭真人版口碑斷崖,劉亦菲引起熱議,劇情槽點十足一言難盡
    這部《花木蘭》和98年動畫版有很多相似的地方,但也有不一樣的地方,但替父從軍的大框架都是一樣的,不過真人版電影中花木蘭的人設和核心都變了,其次貫穿電影的忠,勇,真,孝,更像是啟發花木蘭覺醒『原氣』的工具,這樣的改動讓電影的畫風直接變成了《驚奇花木蘭》而最令觀眾感到出戲的就是電影給凡人加了一個所謂的『原氣』
  • 外國人最熟悉的中國人竟然是他!這個人你可能都沒聽說過
    電影《花木蘭》海報 《花木蘭》這部由美國華特·迪士尼影片公司出品的真人版劇情電影其一是由於片中很多演員的「扮相」並不符合中國人的審美觀,其二是由於東西方文化視角的差異所造成的觀眾心理落差過大,也就是說,影片中的花木蘭只是外國人心目中所熟悉的花木蘭,而不是中國人所熟悉的那個花木蘭,她顯得有些陌生。下面,我們就來簡單了解一下在外國人心目中最熟悉的中國人是什麼樣子,結果也許會令你大跌眼鏡!
  • 劉亦菲《花木蘭》9月11日上映,外國人講中國故事,畫風有點怪
    鄭佩佩飾演的媒婆等一幫女子,真想吐槽這比鬼還醜的妝容是怎麼回事,是要諷刺本身好好的姑娘家,因為被選擇不想要的生活,變得醜陋起來了麼,影片裡講到花木蘭,在軍營和一幫男人共處,這一幕還是不錯的,作為女子代父從軍,萬般難也不如和一幫大男人睡同一個營帳難。
  • 劉亦菲能贏得花木蘭這個角色還真不是靠美貌
    這個角色還真不是靠美貌,反而說不定是選角導演覺得她不夠漂亮,正好符合花木蘭平凡的人物設定。說實話,要不是群演只要亞洲男性,我真想去劇組感受一下。女性崛起回到花木蘭,我上周末和幾個朋友一起看完了成片。,反而說不定是選角導演覺得她不夠漂亮,正好符合花木蘭平凡的人物設定。
  • 《花木蘭》真人版只有5分,為什麼能在美國攬大獎?
    換句話說在中國不被看好的真人版電影《花木蘭》在外國得到了肯定,大家一定好奇為什麼同意部電影在中美兩國產生這麼大的分歧?頒獎的人難道的託?為什麼這部電影的評分差距這麼大?其中的緣由可能要從地域文化說起。不過這部電影要是從動作片的角度來看還是做得不錯的,無可否認迪士尼拍的這部電影在戰鬥畫面上下足了功夫,但在劇情上卻有著致命缺陷,那就是歷史還原性,在外國人眼中這部電影動作戲滿分,而且劇情整體是一個故事。
  • 花木蘭:你不需要歇斯底裡地去女權
    當然,迪士尼電影的本質是商業娛樂,不是記錄趨真。更何況,它把這理想化的中國美,結合大飽和的迪士尼配色,不得不說,從視覺上,還真挺好看的。美國電影工業的技術基本水準,還是有的。 整部電影最荒誕的,應該是鞏俐飾演的女巫為花木蘭擋箭犧牲的一幕 —— 當女巫意識到花木蘭作為女性,也能被敵國所接受之後,她一個變鳥,擋住了射向花木蘭的箭。
  • 10個真人版《花木蘭》跟原版的差別,木須龍變鳳凰,鞏俐練氣功
    2、木須龍變鳳凰。真人版中加入了一種很玄的概念,那就是「氣」,在外國人眼裡,「氣」是中國古代的一種特殊的能力,氣功的概念就像他們《星球大戰》中的「原力」一樣,因此在影片中無論劉亦菲飾演的花木蘭,還是鞏俐飾演的女巫,全都會「氣功」,這當然是對於中國文化的一廂情願的解釋。5、反派勢力。
  • 10個真人版《花木蘭》跟原版的差別,木須龍變鳳凰,鞏俐練氣功
    2、木須龍變鳳凰。真人版中加入了一種很玄的概念,那就是「氣」,在外國人眼裡,「氣」是中國古代的一種特殊的能力,氣功的概念就像他們,與北魏和南朝長期並立,更加符合花木蘭故事的時代背景,這一點改動是正確的。
  • 花木蘭,到底「蘭」不「蘭」?
    屬於老少鹹宜,迪斯尼合家歡樂電影,也可能說電影的市場定位就是這樣。第二是動作戲,有了李連杰、甄子丹加盟的前提下,又聽說劉亦菲也進行了非常多的針對性訓練,而且原花木蘭動畫裡裡面是有大的戰爭場面的,所以大家顯而易見的對動作戲抱有很大的期待。
  • 《一人之下》將拍真人版網劇?二次元要怒了,試問誰敢演寶兒姐?
    對於很多動漫愛好者來說,最殘酷的事莫過於聽到心中大愛的動漫要被拍成真人版。畢竟,絕大多數真人版的效果是真的慘不忍睹。而小編大愛的《一人之下》聽聞也要拍成真人版了,要是別的動漫,拍了也就拍了無所謂的,畢竟這年頭大IP的動漫怎麼逃得過被拍成影視劇的命運,但是《一人之下》太特殊了,即使是在動漫世界,女主角馮寶寶也是漫迷們心中頭號白月光。
  • 迪士尼真人版《花木蘭》,劉亦菲還能忍,鞏俐這造型是認真的嗎?
    千百年來,花木蘭一直是受中國人尊敬的一位女性,被千千萬萬的人世代誦頌,她的精神激勵著成千上萬的中華兒女保衛國家,可歌可泣」。木蘭代父從軍的故事在中國可以說是家喻戶曉,在學生時代學習的《木蘭辭》就是歌頌花木蘭的,關於花木蘭的電視劇已經翻拍了不少,相信大家就算沒有看過應該也有聽過,就連迪士尼也忍不住對《花木蘭》「下手」了。
  • 真人版銀魂定妝照神還原!然而還是有人怒噴
    「菅田將暉太像了不由地笑噴了」「感覺都很不錯啊」「完成度太高了吧餵……」「超乎先前想像」「漸漸地期待起來了呢」「原本對真人版銀魂一點興趣都沒有現在瞬間有了」「居然染真毛真厲害」 然而在這樣好評如潮中,還是有那麼些原作粉發出了刺耳的意見。日本媒體也是採訪到了這樣一位粉絲,這裡稱呼其為A。
  • 湯姆貓其實變過很多形象,最近還聽說要拍真人版的了!
    湯姆貓其實變過很多形象,最近還聽說要拍真人版的了!大家都知道《貓和老鼠》是一部非常有趣的卡通片。我相信很多朋友都看過。湯姆和傑瑞的愛與恨經常讓我們發笑。如此優秀的動畫片可以說是我們這一代人心中無可比擬的經典和記憶,但是你知道嗎?我們記憶中的湯姆其實換了好幾個樣子。我相信很多人在看的時候也發現了,但是我相信你不會想到這麼多。這是第一張照片。
  • 花木蘭上映,國風又熱一次?
    如今迪士尼再拍真人版,從選角到定檔,甚至電影花絮都自帶流量,受到了熱切地關注。關於口碑爭議的一個點在於東西方文化差異,外國人講中國故事,總是get不到精髓,前期流出的花木蘭劇照和預告片,
  • 真人版《花木蘭》為什麼這麼爛?
    真人版《花木蘭》的角色、劇情、服道化都全線崩塌,不敢相信這是迪士尼出品的電影。在電影裡你會看到身邊的人一直在告訴木蘭要「做自己」、「做你想做的事情」。這雞湯太現代化了,中國古代的女性是絕對不可能聽到這樣的話的。
  • 好評與差評齊飛,《花木蘭》真人版與動畫至少差了1000部網大
    我個人一直對花木蘭保持著較高的關注度,相關差評看了不少,依然未抹去一觀真人版《花木蘭》的決心。差評最集中的點基本上是故事歷史文化背景的混亂,對中華元素的濫用,以及西方人拍不好東方故事的感嘆。於是在觀影之前,我也給自己設了一個心理預期底線,就當歷史背景架空,僅關注故事本身。