1905電影網訊 要說最近熱度最高、討論度最高的古裝劇,無疑是《慶餘年》了。一到更新日,各社交平臺都被《慶餘年》刷屏,各播映排行榜也是獨佔鰲頭,連B站的電視劇up主都在做《慶餘年》安利解說。作為「大IP+實力演員+鮮肉」的古代傳奇劇,《慶餘年》不僅在國內廣受熱議,在海外也掀起了一股「慶餘年熱」。
目前,該劇已登陸全球視頻分享網站YouTube、北美視頻平臺Viki、ODK等新媒體平臺,並獲得超高評價。據了解,韓國、日本、北美等區域的電視臺也將陸續播出該劇。
《慶餘年》是2007年首發於起點中文網的一部小說,是閱文集團白金作家貓膩的早期作品,也是其成名作。電視劇《慶餘年》講述了某大學文學史專業的學生張慶熟讀古典名著,為了讓葉教授認可其用現代觀念剖析古代文學史的論文命題,通過寫小說的方式,進一步闡述自己想要表達的觀點。而他的小說主要講述了一個身世神秘的少年範閒,歷經家族、江湖、廟堂的種種考驗與錘鍊,書寫出一段不同尋常的人生傳奇。
海外視頻網站YouTube截圖
在海外視頻網站YouTube頻道,《慶餘年》已上線中文、英語、法語、西班牙語等多個語種版本。在YouTube社區,關於範閒、慶帝、林婉兒、範思轍、長公主、二皇子、五竹叔等角色,更是獲得了數十萬的點讚和數千評論。
五竹身份成為全球網友頭號謎題
《慶餘年》在Rakuten Viki平臺播出後,成為了同期播出的華語跟播劇第一名,用戶評分高達平均9.7分(滿分10分),累計被翻譯成10種不同的語種,包括英語、德語、西班牙語、法語、義大利語、波蘭語、葡萄牙語、羅馬尼亞語等。Viki網友更是紛紛留下感人肺腑的滿分點評,上至世界觀、劇情人物設定,下至各個角色的演繹,像極了給老師寫觀後感的同學們,長篇大論、酣暢淋漓。
《慶餘年》在Rakuten Viki平臺上線
作為網文界的一座高峰,《慶餘年》的演員陣容甫一放出,書粉就已是全員過年。劇中不僅有觀眾緣極好的青年演員:張若昀、李沁、宋軼、郭麒麟、肖戰;更有大批國民度極高的前輩戲骨:陳道明、吳剛、袁泉、李小冉。演員涵蓋老、中、青三代,顏值與演技並存,跌宕起伏的權謀正劇、渾然天成的搞笑喜劇,以及眾多老戲骨為花旦鮮肉們加持演技,這部劇火得不無道理。
該劇的片尾曲更是由作為今年夏天令眾多海外劇迷著迷的肖戰演唱,在外國網站mydramalist中,已經成為同期所有亞洲劇中評分靠前中國電視劇。
Mydramalist評分
據數據顯示,海外受眾群體中,女性依然為《慶餘年》的追劇主力,佔到六成左右;年齡數據來看,圈粉人群範圍較大,主要是18—35歲的青中年觀眾。與國內數據不同的是,40歲以上觀劇人群的佔比海外受眾明顯居多,近20%。
《慶餘年》國內觀眾年齡佔比
《慶餘年》海外觀眾年齡佔比
據《慶餘年》海外發行方世紀優優副總李文娟介紹,公司2014年與Google旗下YouTube建立合作,開設了100多個頻道,涉及中文、英文、越南語、阿拉伯語、泰語、印尼語、西班牙語、義大利語、葡萄牙語等十多個語種,訂閱用戶數量已超過800萬人,近年來,曾運營《老酒館》《芸汐傳》《結愛·千歲大人的初戀》《胭脂》《小別離》等500多部優質華語劇集的海外發行工作。
《慶餘年》首先根植於中國傳統文化,但又超脫於傳統歷史小說,是一部東方古典氣韻和現代意識結合的力作,符合海外受眾審美的同時,又弘揚珍惜當下美好、不忘初心的中華傳統價值美德。這是國劇出海面臨的深層次挑戰,除了劇集的全球化發行、平臺化運營及海外落地宣傳推廣外,如何搭建中國與世界其他國家和地區之間文化交流的橋梁,也是影視出海需要繼續努力的方向。