如何表示「我不同意」?別再傻傻地用"I don't think so"啦!

2021-02-19 English脫口秀

花15塊錢給孩子買零食,

孩子收穫的只是卡路裡和贅肉,

不如來這裡上一節外教課,

收穫的可能是一次人生轉折。

↓↓↓

↑ 識別二維碼,給自己的競爭力充電

最近nikiki準備搬家,跟朋友討論到#獨居爽還是合租爽#時,當nikiki慨激昂地表達完自己的看法時,她上來就給我潑了桶冷水:

「Well?I don’t think so咯。」聽完她略欠打的廣式口音,我做了個深呼吸,努力按捺住了我可愛又粉嫩的小拳頭。同學們,老實說,你們平常聽到不太認同的話題時,是不是一下子就想到「I don’t think so」? 以後可要慎用,因為一不小心你可能就會給別人留個大大的壞印象了。為什麼不用 I don’t think so?因為這句話給聽者一種粗魯且傲慢的感覺,是一種沒有風度的打斷。那你實在不同意別人的意見時,可以有哪些禮貌地表達方法呢?1、I see what you’re saying, but I think…2、I take your point, but that isn’tthe way I see it.1、I’m sorry, but I disagree with you on this.2、I’m sorry, but I don’t agree.

1、 I’m afraid I disagree. 恐怕我觀點不一樣。

2、I do not feel the same 我不這麼認為

3 、Not necessarily  不盡然;不見得

4、I beg to differ  恕我不能同意

5、I’m not sure I agree with you on…

我可能不太贊同你… …的觀點。

以下是nikiki總結的與「I don’t think so 」 一樣殺傷力巨大的句子,趕緊查一下,這些話你有沒有在說?

1、No way!不行!

2、You must be joking!  開玩笑吧你!
3、You can’t be serious!  不是說真的吧!4、I totally disagree.  我完全不同意。5、I don’t think so. 我不這麼認為。來評論區告訴nikiki呀~ 

相關焦點

  • 反駁別人還在說「I don't think so」?情商太低了!
    在工作場合或大學裡,與同事和朋友,進行商務會議或與你的教授討論問題,有時是有必要表示不同意或說不的。And that is ok!5There is some truth to what you’re saying but don’t you think that…你說的確實佔理但是你不覺得...
  • "I think so"不能翻譯成」我也這麼想」!這麼多年你真的學清楚了嗎?
    我們上學就學過,我這麼想/我覺得是=I think so, 但口語裡I think so=maybe,我們講過,maybe是一種毫無把握
  • I think so不是「我也這麼覺得」,竟然錯了這麼多年!
    當我們想表達對別人的認同時會常說「我也這麼覺得」但這句話的英文不是"I think so"因為這種表達存在歧義快來跟小編學習地道的表達吧01「I think so」是什麼意思?維基詞典對「I think so」這樣解釋:I believe that is the case, but I'm not certain.即:我相信是這樣的,但不確定。類似於我們常說的:「maybe」表達一種不確定↓ 例句 ↓—"Did he know who you are?"
  • 如何禮貌地說 I don't like……?
    當你對某個人、某個物或某件事不喜歡時,除了用「I don't like」之外,還有哪些禮貌的表達方式呢?I'm sick of……sick作為形容詞,意思是「有病的,身體不舒服的」。I really don't appreciate the way he spoke to me.我真的不喜歡他和我說話的方式。
  • 「我不喜歡貓」翻譯成"I don't like cat"是錯的
    如果把「我不喜歡貓」翻譯成I don't like cat,不僅錯了還會把人嚇跑因為I don't like cat很容易讓人誤以為 "I don't like to eat cat." 聽起來好嚇人,怎麼講才是對的呢?
  • 除了「I don't like」,「我不喜歡」還可以怎麼說?
    每個人都有喜歡和不喜歡的東西,除了「I don’t like…」之外,還有這些英語表達可以用來表示「我不喜歡」哦。我受不了閒極無聊的日子。3 I don't appreciate比如:I don't appreciate your attitude.
  • 我不喜歡它的高級表達 Better Ways To Say I don't like it
    Now of course, it's okay to say "I don't like it".大家好,我是 Emma,歡迎來到美味英語頻道,今天我要分享一些不同的東西,一些更合適的表達方式來說你不喜歡某個東西。當然了,你完全可以說「我不喜歡」。
  • 聽歌學英文 I Don't Care
    [Verse 1: Ed Sheeran]I'm at a party I don't wanna be at身在這場派對我並不樂於其中And I don't ever wear a suit and tie, yeah穿西裝打領帶跟我一點也不搭嘎Wonderin' if I could sneak out the
  • 別再用「Just so so」表示「一般般」了,老外才不這麼說呢
    日常生活中我們經常會遇到那些回答不出所以然的問題 比如當別人詢問考試成績、感情狀況等等時 只能說個「一般吧」 換作英語, 我們都知道「so-so」表示一般般,就那樣子唄
  • 別總用I don't like表示「不喜歡」了,這10種表達更貼切
    "I don't like it"、"I hate it"……聽到有人跟你這麼說,你肯定意識到了他的想法。那麼,若你也遇到了「不喜歡」的人或事物,你會如何表達呢?今天我們來看看這10句口語表達,是否能夠滿足你~表示「不喜歡」的10句口語1.I don't love it.
  • 除了"I don't know",你還會說什麼?
    當回答別人的問題時,我們用I don’t know表達「不知道」,但一直說I don’t know顯得不太禮貌,那麼有其它說法嗎?
  • 歪果仁對你說"l feel you"是什麼意思呢?我摸你,我感覺到你?
    I don't know what's wrong.I just don't feel quite myself.l feel sorry for you如果看字面意思理解為我為你感到遺憾、我同情你,就大錯特錯了!
  • Don't Wanna Know——為什麼我們總愛口是心非?
    誰送你回的家 誰徘徊在你樓下 不願回家I'm loving you so, so, so, so我對你的愛之深 之深 深The way I used to love you, oh那些我那麼愛你的過去啊I don't wanna know不願再回想了Wasted (wasted)
  • DON'T WORRY. BE HAPPY!
    「What do you reap if you don’t sow?」Is common in the Chinese culture and believe system.能相信神會安排好一切的發生,你無需讓這些念頭纏著你不放。這些念頭並不是很明顯,它們在你潛意識的表面浮著;比如:「如果我一個月掙不到1000塊我就會餓死」「如果老闆在我上任後第一周就炒了我,那我就不會再找到比這更好的工作了。」「如果我和家人現在去度假,那麼接下來的兩個月我們都不能吃好了。」
  • Don't tell me不是"別告訴我"!理解錯就尷尬了!
    外教轉過來對說,Don't tell me!毛毛還以為外教是不讓他說話,其實,外教是說……NO.1和別人說話的時候如果對方說Don't tell me你可別理解錯了!他不是讓你別說話了而是對你的話表示懷疑!Don't tell me!字面意思:別告訴我!實際意思:我才不信呢!
  • "Interesting"居然是「呵呵」的意思?!
    比如你老公不停地告訴你生孩子多麼多麼好,你覺得很煩,想讓他閉嘴,那就可以用這句來代替shut up I hear what you say but I don’t want to talk about it any more.我懂你說的,但是我不想在討論這個話題了。
  • 還用I think I can't表示「我不行」?盤點最虐歪果仁的中式英語
    下面就帶大家一起來看幾個常犯的英語口語錯誤,也許你認為是地道英語表達的句子,但卻可能是典型的 Chinglish ↓↓↓I think I can't ≠ 我想我不會I think I can't.()I don't think I can.()看到這個句子,可能有同學就要說了:這個句型我都用了十幾年了,怎麼可能有錯呢?
  • 「I almost agree」竟然表示「我不同意」!下次別搞錯哦!
    所以,「I almost agree.」字面意思是「我差一點同意」,實際上表示「沒有同意」,相當於「I don’t agree.」 或者 「I disagree.」 其實今天文章的靈感來源於某學生向我的提問:
  • i love you so
    •There was so much smoke that they couldn't see across the hallway.濃煙密布,他們連門廳的對面都看不到。•Everything happened so quickly I hadn't time to think.一切都發生得這麼快,我都來不及去思考。