這首英文小詩,竟道出親子關係的終極奧義

2021-02-19 笨笨口語

Your children are not your children.They are the sons and daughters of Life’s longing for itself. They come through you but not from you,And though they are with you, yet they belong not to you.你們的孩子,都不是你們的孩子乃是生命為自己所渴望的兒女。他們是借你們而來,卻不是從你們而來他們雖和你們同在,卻不屬於你們。You may give them your love but not your thoughts,For they have their own thoughts.You may house their bodies but not their souls,For their souls dwell in the house of tomorrow,Which you cannot visit, not even in your dreams.You may strive to be like them,But seek not to make them like you,For life goes not backward nor tarries with yesterday.你們可以給他們愛,卻不可以給他們思想。因為他們有自己的思想。你們可以蔭庇他們的身體,卻不能蔭蔽他們的靈魂。因為他們的靈魂,是住在明日的宅中,那是你們在夢中也不能想見的。你們可以努力去模仿他們,卻不能使他們來象你們。因為生命是不倒行的,也不與昨日一同停留。You are the bows from which your childrenAs living arrows are sent forth.The archer sees the mark upon the path of the infinite, And He bends you with His might,That His arrows may go swift and far.Let your bending in the archer’s hand be for gladness;For even as He loves the arrow that flies,So He loves also the bow that is stable. 你們是弓,你們的孩子是從弦上發出的生命的箭矢。那射者在無窮之間看定了目標,也用神力將你們引滿,使他的箭矢迅速而遙遠的射了出來。讓你們在射者手中的彎曲成為喜樂吧。因為他愛那飛出的箭,也愛了那靜止的弓。黎巴嫩文壇驕子」卡裡·紀伯倫所著,曾刊登在 2006 年 11 月號 CR 上的《沙與沫》著實給不少老讀者留下了深刻的印象。而這期,我們要奉上紀伯倫的另一首同樣流傳很廣的詩歌——《論孩子》。  相信這首詩歌道出了不少「兒女」的心聲,也給「望子成龍」心切的父母們上了一課。無疑,出於各種原因,父母們常忽視了教育最為重要的目標之一——培養獨立人格。他們總喜歡幹預子女的一切重大人生選擇(他們將此視為「愛」),畢竟在他們看來,孩子不僅是他們愛情的結晶,更是他們生命的延續,意義非凡。而對於一些父母,孩子就像他們臉上的「光彩」,在一定程度上代表著他們的社會地位和生活水平。他們把子女看作自己的「明天」,企圖讓子女實現他們未盡的夢想,似乎孩子不過是他們思想的衍生品。殊不知孩子就像他們一樣,有著自己的思想,而這些思想中,不乏閃光點。而青春期的叛逆更多也是源於孩子對「獨立人格」的覺醒。   首段頗具顛覆意味直接表明「你的孩子其實不是你的」,在你驚悸之時再娓娓道出孩子的本質其實是生命本身的渴求,引得你去深思。剝離出:他們只是借你而來,並非因你而來,與你同在,卻不真正屬於你的真相。 提醒父母孩子們自誕生起就都是獨立的個體。  中段羅列是事實讓父母感到無奈,又不得不接受。「他們心屬的未來是你連夢中都無法企及的地方」直指現實,讓父母明白了與子女相處應時刻保有的界限。孩子們有自己的世界和獨立的思維,他們的心屬於未來,作為父母,只能在他們小的時候盡力保護他們的身體,但不幹涉他們的心靈。  尾段用了「弓」和「箭矢」比喻孩子和父母的終極關係,將射手比喻孩子的天生的使命,「因為祂愛那支飛出的箭,也愛那張沉穩的弓」,尾段裡的比喻美妙無比:父母之於孩子,就像一張堅實穩重的弓之於一支弦上待發的箭,借用父母生命的歷練和張力,給孩子供足給養,讓他們長大成人,一飛沖天。  紀伯倫的這首詩僅僅文字本身,就讓人為之動容,詩歌最後將父母與孩子比作弓箭,唯有這弓無比穩定,盡力彎曲,這箭才能射出得更堅定,飛翔得更遠!背後的深邃會讓你重新審視自己和父母的關係,並思考生命的本質。



想跟五萬同學一起堅持學英語

掃碼入群每天學一句

堅持就是勝利

ヾ( ̄ー ̄)X(^▽^)ゞ

堅持絕對是一種習慣,一種精神,一種力量!它無堅不摧,無所不能,前提是在正確的道路上一往無前,永不放棄!永遠記住:

Persistence is the common trait of anyone 

who has had a significant impact on the world.

堅持是世界上每個有建樹的人共有的品質。

相關焦點

  • 一首英文小詩,竟道出親子關係的終極奧義
    這首詩細細品味下來,不禁讓人淚流滿面。作為父母,何等無奈又何等偉大,兒女雖是親生,但無法對其宣示主權,要尊重他們是獨立個體的事實。父母能做的就是當好「弓」的角色,唯有這「弓」堅實穩定、盡力彎曲,才能讓這「箭」射得更遙遠。
  • 一首英文小詩道出親子關係奧秘
    今天跟大家分享黎巴嫩詩人Kahlil Gibran(卡裡爾·紀伯倫)的一首充滿智慧和哲理的小詩「On Children」。
  • 有獨立思想的英文小詩--I'm Like a Butterfly
    有閒情逸緻的時候來讀讀英文小詩吧。今天Abby給大家讀的這首小詩精巧細膩,有童趣也有獨立的思想。
  • 詩合集(中文詩8首,英文詩2首)
    詩詞:詩10首(詩詞合作詩8首;英文詩2首)標題:May it be詩組原創作者:會飛的魚 程利偉 碧雲飛翔 蹉跎歲月(艾戰榮) 百福具臻 徐麗娟 (點 藍色作者名連結自動欣賞各作者精彩篇章。)這篇抵達的相遇幸福。詩人最大的天賦是愛,開啟人生的下半場!本篇由徐麗娟詩詞圈 主編創意合作詩詞十首(詩詞合作詩8首;英文詩2首)讓我用"第三隻眼睛"欣賞友們的精美詩篇,體驗合作的快樂,再現美圈留下的情誼詩行,圍著你我,來一次友情之約,感受無處不在的幸福。友誼長存!
  • 這首英文詩的結尾,竟讓我淚流滿面……|甄妮讀詩
    天 氣 冷 了,注 意 保 暖~今天為你讀一首有點悽美、卻也充滿愛意的英文小詩~那就讓你跟著我的聲音,一起來聽聽吧——英文詩<But you didn't> 朗讀/Jenny
  • 同胞兄弟是「同母異父」,親子鑑定讓母親道出實情,孩子爸崩潰
    同胞兄弟是「同父異母」,親子鑑定讓母親道出事情某地一位王姓母親生了雙胞胎,這兩個孩子雖然都是男孩子,但長得都不一樣。剛出生的時候醫生告訴王女士,就算是雙胞胎,相同性別的孩子長得不一樣的也是有的,可能是異卵。所以當時王女士的丈夫也沒有太在意,反而很高興、兩個孩子長得一個像爸一個像媽,也挺好的。
  • 杭州六年級女生一年寫了50多首英文詩
    (我又老了一歲)  One year closer to death  (與死亡又親近了一步)  So make my memory stay through  (讓我的記憶永停留)  Make my heart stay true  (讓我的心靈永單純)  ……  上面這首英文詩
  • 這首唐詩,以雪為題,詩中卻沒有一個雪字,道出了人間疾苦
    他的這首五絕《雪》,全篇沒有一個「雪」字,道出了人間疾苦,讀後讓人深思。雪羅隱(唐)盡道豐年瑞,豐年事若何。長安有貧者,為瑞不宜多。羅隱的這首《雪》,與眾不同,別出心裁。其他詩人寫雪的詩歌,都是費盡心思運用比喻、擬人、誇張等各種手法,來形容雪是如何美麗,如何壯觀,如何浪漫。這年冬天,長安城下了一場大雪,很多人見到雪後都歡呼雀躍:「瑞雪兆豐年!真是一個好兆頭!」
  • 王安石的這首詩被嚴重低估了,開篇驚豔,結尾耐人尋味
    他在詩歌上更是獨創了「王荊公體」,嚴羽在《滄浪詩話》中曾盛讚他的詩作,「公絕句最高,其得意處,高出蘇、黃、陳之上,而與唐人尚隔一關」。論詩歌,成就最高的一定是唐朝,這一點毋庸置疑,而宋朝雖然是詞的天下,但也有不少詩作流傳。
  • 坤燕親子日記第835天之孩子學好中文重要還是英文重要
    共讀內容:洪恩幼兒英語 《大海邊的小房子》《小威向前衝》《出塞》每一天,每一天都在讀書啊,玩啊,還有背詩。陽每天都會背一首,小豬很是羨慕,我說,那你也來背一首詩好了。也許是因為看到姐姐在每天背詩還可以看一集小動畫片,他也想要。我們背詩之前會找出這首詩的解析,這個解析是動畫片的。好嘛,豬也想要玩了。好地,那麼你也背一首詩好了。然後就開始了,真是個可愛的小豬豬。這個背詩與我們今天講的主題有關係嗎?有!
  • 這首唐詩,道出了多少辛酸,結句人人皆知,全詩卻很少有人知道
    在詩的開始,詩人就將心中的苦悶表達了出來,他其實是想說,我為什麼遇不到賢主呢?頷聯,貧女接著說,誰又喜歡我的格調與品位呢?唉,世人都只喜歡流行的裝扮,讓人感到無奈啊!從這裡可以看出,詩人有些孤芳自賞。就像網上經常有人感嘆,自己辛辛苦苦花大量時間寫了一篇深度文章沒人看,而那些家長裡短、八卦新聞,人們卻總是趨之若鶩,這不能不說是一種悲哀。頸聯,孤芳自賞,也要有真本事吧!貧女說,你看,我有一雙靈巧的手,可以做一手精美的針線活,我為什麼要與那些只會畫眉的人爭個高下呢?
  • 這兩本被我們翻爛了的書,給了我們最美好的親子閱讀體驗
    中英文親子閱讀的踐行者,也是繪本的推廣人。一個入冬的上午,陽光透過玻璃窗灑射進來,我的腦海裡突然出現了一本書中的畫面,正像此情此景。我快速找到那本書,問3歲的女兒:「你要不要聽媽媽念首詩給你聽?」這首《起床的時間》,女兒曾讓我反覆讀了好多遍:一隻黃嘴小小鳥在窗臺上蹦蹦跳目光流轉輕聲叫:「你又睡懶覺,害臊不害臊?」每次讀完都衝我咯咯笑,還帶有一絲害羞。有時她賴在床上時,我就念這首詩,她都被逗起來了。
  • 瑪麗琳·海克爾詩13首
    詩人遭受到神的閃現.荷爾德林有一首詩歌道說了這一點.我們把這首詩歌視為詩之本質中最純粹的詩.它的開頭是:    如當節日的時候,一個行走的農夫  望著早晨的田野,.這位詩人最本己的命運道出了一切.荷爾德林在《恩培多克勒斯之死》中的一個詩句在此聽來宛若一種先知先覺:    .作為神靈的傳達者,  他必定早早離去.
  • 英語啟蒙,從常青藤爸爸這首親子英文歌開始
    來源:增長研習社英語啟蒙,從常青藤爸爸這首親子英文歌開始媽咪慧選 今天動得雙眼放光,摩拳擦掌,深諳「啞巴英語」之苦的現代孩兒父母們,從孩子一出生就開始準備各色磨耳朵音對孩子的英文輸出只能幹著急!課本學習不落地:"How are you?I'm fine, thank you,and you?I'm fine, too"式的樣板式教學依然是課堂學習的主流。
  • 聽BBC莎劇腔讀杜甫詩張姿勢了,這兩首竟然有相同的「對寫法」
    遙憐小兒女,未解憶長安。香霧雲鬟溼,清輝玉臂寒。何時倚虛幌,雙照淚痕幹。安史之亂爆發後,長安淪陷,作者被叛軍俘獲,軟禁於長安,在一個寧靜的月夜,因為思念家人(主要是妻子),寫了這首月夜。在詩中,杜甫藉助想像,抒寫妻子思念自己的形象,從而表達出自己對妻子的思念。
  • 從ABC都不會到能寫英文詩,這個杭州小姑娘用四年時間成功逆襲
    >I am one year older我又「老了」一歲One year closer to death與死亡又親近了一步So make my memory stay through讓我的記憶永停留Make my heart stay true讓我的心靈永單純……看到這首英文詩
  • 蘇軾的這首「感悟詩」,短短28個字,卻道出了成年人的人生境界!
    我們每個人都在糾結如何才能不渾渾噩噩地度過這一生,誰都希望自己的一生活得精彩一些,那麼,不妨來讀讀蘇軾臨終前寫的這首涵蓋其一生思想的詩吧,雖然只有短短28個字,卻道盡了人生的三大境界。蘇軾晚年寫下的這首詩,短短28字,卻是成年人的人生境界!
  • 【雙語讀書.紀伯倫詩】催人淚下:On Children 你的兒女,其實不是你的兒女 -雙語媽咪
    親愛的大小朋友們,感謝關注雙語親子時尚圈,我是你們的老朋友雙語媽咪,我在美國向你問好,今天我以Angela媽媽的身份,給大家朗讀一首黎巴嫩詩人紀伯倫的詩《論孩子》。其實很多年前自己就喜歡上這首小詩了,第一次讀到是畫媽在雙語親子時尚圈做的中文版的分享,隨後好像是叮叮媽分享過英文版,之後,我也在雙語親子時尚圈給大家推薦過中英雙語的這首詩。
  • 七步詩、五步詩、三步詩,步步成詩!
    見面後,曹丕限曹植七步之內,吟詩一首,以「兄弟」為題,詩中不許出現「兄弟」二字,但又要表現出「兄弟」關係,如能做到,可免一死,否則決不寬恕。曹植洞悉了兄長的陰謀,非常痛心,剛走七步,詩已做成:煮豆燃豆箕,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急!曹植用萁豆相煎來比喻骨肉相殘,諷刺曹丕對他的迫害。比喻形象貼切,含義深刻。
  • 這36首經典英文兒歌一定要給娃聽,好記又好學
    這半年陪著安姐一起進了英語學習的坑,白天上勵步啟蒙,晚上親子共讀分級閱讀和英文繪本,一起堅持打卡流利說。接觸的學習資源越多,反而越是忘了利用學校發的這些免費英文金曲。安安和糖妹小時候吵鬧時聽到《hello song》這首歌會變得安靜,到現在聽到後興奮的大聲跟唱,她們覺得這首歌是快樂的童年音樂。▲ 橡皮糖更是英文兒歌唱跳選手2、實用性強,簡單不斷重複地歌詞加深。